幽居寄李祕書

幾年帝裏阻煙波,敢向明時叩角歌。 看盡好花春臥穩,醉殘紅日夜吟多。 印開夕照垂楊柳,畫破寒潭老芰荷。 昨夜前溪有龍鬭,石橋風雨少人過。

多年來,我被困在這遠離京城的地方,與那繁華帝裏被煙波阻隔。我怎敢在這清明的時代,像甯戚那樣敲着牛角悲歌來謀求仕途呢。 我悠閒地看着那些美麗的花朵,在春天裏安穩地臥眠;喝得微醺,在殘紅的夜色中盡情吟詩。 夕陽的餘暉灑在垂楊柳上,彷彿印章蓋在上面;那古老的芰荷在寒潭中,就像一幅被打破的畫卷。 昨夜,前溪那裏似乎有蛟龍在爭鬥,石橋上風雨交加,所以很少有人從那裏經過。
评论
加载中...
關於作者

譚用之,[約公元九三二年前後在世],里居及生卒年均不詳,約後唐明宗長興中前後在世。善爲詩而官不達。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序