闲居寄陈山人

闲居何处得闲名,坐掩衡茅损性灵。 破梦晓钟闻竹寺,沁心秋雨浸莎庭。 瓮边难负千杯绿,海上终眠万仞青。 珍重先生全太古,应看名利似浮云。

译文:

我闲居在此,可这“闲居”之名从何而来呢?整日关着简陋的茅屋,感觉自己的性情和灵气都受到了损伤。 清晨,竹林深处寺庙传来的钟声,把我从睡梦中唤醒;沁人心脾的秋雨,浸润着长满莎草的庭院。 在酒瓮边,实在难以拒绝那一杯杯泛着绿色的美酒;我终究还是向往着像在海上能安睡在那高耸入云的青山之下一样的自在生活。 陈先生您真是难能可贵啊,完全保留着古人的淳朴本性,您一定是把名利都看作浮云一般,毫不在意。
关于作者
宋代谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

纳兰青云