送丁道士歸南中

孤雲無定鶴辭巢,自負焦桐不說勞。 服藥幾年期碧落,驗符何處呪丹毫。 子陵山曉紅雲密,青草湖平雪浪高。 從此人稀見蹤跡,還應選地種仙桃。

譯文:

你就像那飄忽不定的孤雲,又似離巢而去的仙鶴,帶着自己珍愛的焦桐琴,默默踏上歸程,從不訴說旅途的辛勞。 你多年來堅持服用丹藥,一心期望能升上碧落仙境;時常驗證符籙,不知在何處持咒書寫丹符。 當你回到南方,子陵山的清晨,會有濃密的紅雲環繞;青草湖上風平浪靜時,也能看到如雪般的白浪高高湧起。 從此以後,人們很少能見到你的蹤跡了,想必你會挑選一處好地方,種下那能延年益壽的仙桃。
關於作者
唐代譚用之

譚用之,[約公元九三二年前後在世],里居及生卒年均不詳,約後唐明宗長興中前後在世。善爲詩而官不達。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序