送丁道士归南中

孤云无定鹤辞巢,自负焦桐不说劳。 服药几年期碧落,验符何处呪丹毫。 子陵山晓红云密,青草湖平雪浪高。 从此人稀见踪迹,还应选地种仙桃。

译文:

你就像那飘忽不定的孤云,又似离巢而去的仙鹤,带着自己珍爱的焦桐琴,默默踏上归程,从不诉说旅途的辛劳。 你多年来坚持服用丹药,一心期望能升上碧落仙境;时常验证符箓,不知在何处持咒书写丹符。 当你回到南方,子陵山的清晨,会有浓密的红云环绕;青草湖上风平浪静时,也能看到如雪般的白浪高高涌起。 从此以后,人们很少能见到你的踪迹了,想必你会挑选一处好地方,种下那能延年益寿的仙桃。
关于作者
宋代谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

纳兰青云