首頁 唐代 譚用之 贈索處士 贈索處士 3 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 譚用之 不將桂子種諸天,長得尋君水石邊。 玄豹夜寒和霧隠,驪龍春暖抱珠眠。 山中宰相陶弘景,洞裏真人葛稚川。 一度相思一惆悵,水寒煙澹落花前。 譯文: 你沒有去那仙界播撒桂子,而是一直隱居在這水石相伴之處,讓我能夠常常來尋訪你。 你就像那黑色的豹子,在寒夜中與霧氣一同隱匿身形;又似那驪龍,在溫暖的春日懷抱着寶珠安然入眠。 你如同山中宰相陶弘景一樣超凡脫俗,又好似洞裏真人葛稚川那般逍遙自在。 每一次對你心生思念,我就增添一份惆悵,只能在這寒水、淡煙與落花前,默默回味這份情誼。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠史 託物寄情 懷人 寫山 詠史懷古 傷懷 關於作者 唐代 • 譚用之 譚用之,[約公元九三二年前後在世],里居及生卒年均不詳,約後唐明宗長興中前後在世。善爲詩而官不達。著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送