塞上 其一
秋风汉北雁飞天,单骑那堪遶贺兰。
碛暗更无岩树影,地平时有野烧瘢。
貂披寒色和衣冷,剑佩胡霜隔匣寒。
早晚横戈似飞尉,拥旄深入异田单。
译文:
在秋风瑟瑟的时节,汉北的天空中大雁展翅高飞。我独自一人骑着马,怎么能承受得了环绕着贺兰山脉前行的艰辛呢。
沙漠昏暗一片,连一点岩石上树木的影子都看不到。大地平坦开阔,时不时能看到野火燃烧后留下的痕迹。
我披着貂皮大衣,可那寒冷的气息还是透过衣服,让我浑身发冷。佩剑上结着胡地的霜,即便隔着剑匣,也能感觉到阵阵寒意。
我多么希望能早日像飞将军李广那样横持戈矛,英勇杀敌;能像田单一样手持旄节,深入敌境,建立奇功啊。