《殘唐五代史演義》•第五十八回 漢主謀殺史弘肇

卻說劉知遠封爲北平王,鎮守河東,卻有諸將勸知遠稱尊,以號令四方,知遠不從。及聞晉主北遷,又稱說欲出兵井陘,迎歸晉陽,命指揮使史弘肇,集諸軍商議,告以出師之期。軍士皆曰:“今天下無主,平天下者,非我主而誰?宜先正位號,然後出師!”於是,衆軍山呼不已。知遠曰:“虜勢尚強,吾之軍威未振,當建功恢復主室,迎立新君,汝士卒何知天命有在耶?”郭威與都押衙楊鄰入說知遠曰:“此天意也!大王不乘此以取中原,人心一移,則反受他人所制矣!”知遠從之。  是時契丹遣將劉願爲保義節度副使,陝人苦其暴虐。都頭王晏,與指揮使趙暉、侯章謀曰:“劉公威德遠著,吾輩若殺劉願,舉陝城以歸之,爲天下首倡,取富貴如反掌耳!”暉等皆言:“此計甚妙!可速行之。”至是,王晏、趙暉、侯章等,持刀直入帥府,共斬劉願,舉城降於知遠。知遠乃即帝位於晉陽,復遷於大梁,諸鎮多降,國號曰漢,改元乾祐,更名曰杲。  封楊邠爲同平章事,封郭威爲鄴都留守。威辭行之時,言於帝曰:“親近忠直,放遠奸邪,善惡之間,所宜明審。蘇逢吉、楊鄰、史弘肇,皆先帝之舊臣,願陛下推心任之。至於疆場之事,臣願盡心以報陛下。”漢主斂容謝之。  威至鄴都,以河北人民困弊,乃號令邊將謹守疆場,嚴加巡警,勿得侵掠。契丹入寇,則堅壁清野以待之。漢主在位方二年,忽染暴疾,崩於正寢。羣臣發喪舉哀,遂迎立太子劉承祐即皇帝位,稱號隱帝。承祐年方十八,即位之後,諡漢主爲高帝,尊母李氏爲皇太后,葬高祖於睿陵。  卻說隱帝自即位以來,日益驕縱,政非已出。是時,樞密副使楊邠掌機政,郭威主征伐,史弘肇與宿衛王章掌財賦。鄰性忠直,門無私謁,雖不卻四方饋遺,然有餘輒獻之。弘肇督察京城,道不拾遺。王章捃摭遺利,供饋不乏,國家粗安。弘肇嘗謂:“治天下,須用長槍大劍,安用毛錐子?”王章曰:“若無毛錐子,財賦從何而出?”於是,將相始爲仇隙。  時隱帝左右,盡皆寵幸之人用事,太后親戚執政,鄰等屢裁抑之。太后之弟李業,求爲宣徽使不得,心甚怨望。與閻晉卿、聶文進、郭允明、劉銖數人,皆有寵而久不遷官,各懷不忿之心,恨着執政之人。時隱帝除喪聽樂,厚賜伶人以錦袍玉帶。弘肇怒曰:“士卒守邊苦戰,受盡汗馬之勞,猶未有以賜之,汝曹何功而得此乎?”即命盡奪之。隱帝年益壯,厭爲大臣所制。  忽日,邠與弘肇議事於殿前日:“陛下但禁聲勿語,凡百事,臣等自有公道,處之必合於理,豈勞聖慮乎?”隱帝每聽之,憂悶不已,積恨在心。於是左右之人,相共讒之雲:“邠等執法自恣,終當爲亂!”隱帝從之,遂與李業、聶文進、匡贊、郭允明謀誅邠等,以此事入奏太后。太后曰:“此事何可輕發,更宜與宰相共議。”業曰:“先帝嘗言,朝廷大事,不可謀及書生,恐其懦怯誤人故也!”太后堅執不可。隱帝怒曰:“國家之事,非閨門所知。”遂拂衣而出,復與數人商議,定下計策,先埋伏甲士數千於廣政殿。正值鄰等入朝,衆兵一湧而出,喊聲鼎沸,挺刃向前,殺邠與弘肇及王章於東廡下。  此時,隱帝急宣衆文武齊至殿下,親諭之曰:“楊鄰、史弘肇等,欲爲大逆,朕故殺之,與汝等各無干礙。鄰等尚有阿附親黨,各出鎮外郡,宜遣使收捕,盡皆殺之,以除後患。”  衆臣皆曰:“邠等謀爲不軌,陛下殺之,正合其理。臣等安敢復生異心!”隱帝即日遣供奉官孟業,齎密詔至鎮寧,令李洪義殺弘肇餘黨步軍指揮使王殷。再令行營指揮使郭崇威、曹威,謀殺郭威及監軍王浚。李業奏隱帝曰:“郭威、王浚二人,家屬皆在京師,可使人執下監之。二人若知,先除內患矣!”隱帝大喜,便差劉銖領兵抄殺郭威、王浚家屬。銖爲人極其慘毒,領兵至彼二家,老幼無一得免者。復遣李洪建抄殺王殷家屬,洪建但使人守視,仍與之飲食。  卻說盂業,行了數日,已至澶州。使人報知李洪義,二人接見,業悉以前事告之。洪義驚曰:“主上無道,謀殺大臣,此取亂之道也!若果如此?吾等死無葬身之地矣!”即將孟業監下,使人請郭威以詔示之。威見詔大驚,遂召魏仁浦同來視詔。郭威告曰:“今隱帝無道,謀殺大臣,復遣使齎詔前來,欲殺我等,此事若何?”仁浦曰:“且自勿慮,公乃國之大臣,功業昭著,加之掌握大兵,據守重鎮,一旦爲羣小所窺,禍出非意,此豈辭說所能辨解!時勢如此,豈可坐而待死乎?”郭威曰:“吾亦知此道理,怎奈未有奇策,猶豫不決。”仁浦曰:“如何難決?今日進則有生,富而且貴,退則有壘卵之危矣!不如乘此機會,衆人必然相助,何難決之有?”郭威曰:“汝言有理,深合吾意!”乃召郭崇威、曹威及諸將,告以邠等冤死,及有密詔之故。且曰:“吾與諸公,披荊棘從先帝以取天下,復受託孤之任,竭力以衛國家。今諸公已死,吾何獨生?君等當奉行詔書,取吾首以獻天子,庶不相累!”崇威等皆泣曰:“諸公是何言也?今天子幼小,此必左右奸臣所爲,若使此輩得志,國家其得安乎?衆等願隨明公入朝自訴,洗盪鼠輩,以清朝廷,不可爲奸計所害!”趙修已曰:“明公徒死無益,今日之計,不若順衆心,擁兵而南,此天啓之也!古人云,天與弗取,反受其殃。不可失此機會。”  是日,衆論紛紛,威意遂決。乃留其養子郭榮鎮守鄴城,遣郭崇威領兵前驅,自將大軍繼之。兵至封丘,哨馬報入洛陽。  隱帝大驚,急聚衆臣商議,遣慕容彥超領兵拒之。時彥超方食,即舍匕筋入朝,隱帝悉以軍事委之。侯益曰:“郭威之兵,其鋒甚銳,誰人與敵?其部下家屬,皆在京師,官軍不可輕出,不若閉城以挫其鋒,使其母妻登城招之,可不戰而下也。”彥超曰:“若待兵臨城下,則吾輩死無噍類矣!”隱帝乃遣侯益與閻晉卿及吳虔俗、張彥超率領禁軍,直趨澶州。不知後事若何,且聽下回分解。  卓吾子評:  邠以廩實兵強,爲賢於禮樂,弘肇以長槍大劍爲可定國家。  納賂專權,愚蔽恣橫,未幾死於嬖倖之手,曾不及知其禍,又豈書生文士之所爲乎?

譯文:

劉知遠被封爲北平王,鎮守河東。有將領勸他稱帝,以統率天下,但他拒絕了。後來聽說晉帝北遷,劉知遠又說打算出兵井陘,迎晉帝回晉陽,便派指揮使史弘肇召集各路軍隊商議出兵日期。士兵們都說:“如今天下沒有君主,平定天下的人,除了我們主將還能有誰?我們應當先確立正統帝號,然後再出兵!”衆人紛紛喊叫贊成。劉知遠說:“契丹勢力還很強,我們的軍威尚未建立,應當先建功立業,恢復皇室,迎立新君,你們這些將士怎能懂得天命所在呢?”郭威和都押衙楊鄰勸他說:“這是天意!大王如果不趁此機會奪取中原,人心一旦轉移,就會被別人掌控!”劉知遠聽從了他們的建議。

這時,契丹派將領劉願擔任保義節度副使,陝西百姓苦於他暴虐無道。都頭王晏與指揮使趙暉、侯章商量說:“劉公威名遠揚,我們如果殺了劉願,把陝城獻給劉知遠,帶頭倡行此舉,便可輕易獲得富貴!”趙暉等人也說:“這個主意太妙了!應當立刻行動!”於是,王晏、趙暉、侯章等人手持刀具闖入帥府,將劉願斬殺,陝西城池立即歸降劉知遠。劉知遠在晉陽即位稱帝,後來又遷都到大梁,各地藩鎮紛紛歸附,建立國號“漢”,改年號爲“乾祐”,改名爲劉杲。

劉知遠封楊邠爲同平章事,封郭威爲鄴都留守。郭威臨行前對皇帝說:“陛下應親近忠直之士,遠離奸邪之人,對善惡之事要明辨清楚。蘇逢吉、楊鄰、史弘肇都是前朝舊臣,希望陛下能信任他們。至於邊防事務,臣願竭盡全力報效陛下。”漢帝鄭重地感謝了他。

郭威到鄴都後,因見河北百姓生活困苦,便下令邊疆將領嚴守邊防,加強巡邏,不準侵擾百姓。契丹若來侵犯,就採用堅壁清野的策略來應對。漢帝在位僅兩年,忽然患上重病,死於寢宮。羣臣爲其舉哀,於是迎立太子劉承祐即位,稱“隱帝”。劉承祐才十八歲,即位後,追諡其父爲高帝,尊母親李氏爲皇太后,將高帝安葬於睿陵。

此後,隱帝越來越驕縱,政事多不親自過問。這時,樞密副使楊邠掌管國家機要,郭威主持軍事行動,史弘肇和宿衛將軍王章分別掌管財政。楊鄰爲人忠誠正直,家中無私人請託,雖然不拒外界饋贈,但多餘的都上交國庫。史弘肇管理京城,使得路不拾遺。王章則搜刮百姓利益,供應充足,國家才得以維持穩定。史弘肇曾說:“治理天下,要用長槍大劍,哪裏需要文人筆墨?”王章回答:“如果沒有筆墨文書,財政從何而來?”於是,朝中大臣之間開始產生矛盾。

當時,隱帝身邊的親信寵臣專權用事,皇太后的親戚也掌管政事,楊鄰等人多次遏制他們的權力。太后之弟李業,因求任宣徽使未果,心生怨恨,他和閻晉卿、聶文進、郭允明、劉銖等人同樣受寵卻長時間未得升遷,都懷有不滿,怨恨執政者。隱帝在服喪期間聽音樂、厚賞樂官,賜給他們錦袍玉帶。史弘肇大怒,說:“士兵們守邊辛苦作戰,喫了多少苦,卻還沒有得到賞賜,你們這些人有什麼功勞,卻能獲得這些?”便下令全部沒收這些賞賜。隱帝日益年長,對大臣的制約感到厭倦。

有一天,楊邠和史弘肇在殿前議事時說:“陛下只需保持沉默,所有政事,我們自己依法處理,一定合乎道理,何必勞煩您操心呢?”隱帝每次聽他們這樣說話,都感到憂悶,心中積怨更深。身邊的人便趁機進讒言說:“楊邠等人執法太過,終將釀成大亂!”隱帝信以爲真,便與李業、聶文進、匡贊、郭允明等人密謀殺害楊邠等人,並將此事奏報太后。太后說:“這事情怎能輕易做呢?還該與宰相共同商議。”李業說:“先帝曾說過,朝廷大事不可交給書生去謀劃,恐怕他們膽小懦弱會誤事!”太后堅持反對。隱帝憤怒地說:“國家大事,不應由婦人之室知道!”隨即拂袖而去,又和幾名親信密謀,決定先在廣政殿埋伏數千甲士。正逢楊鄰等人入朝,士兵突然衝出,喊聲震天,手持兵器衝上前,將楊邠、史弘肇和王章殺死在東廊下。

當時,隱帝趕緊召集文武百官到殿前,親自宣佈說:“楊鄰、史弘肇等人意欲謀反,所以我殺了他們,與你們沒有任何關係。他們還有黨羽親信,你們應派人去各地方將這些人都抓捕並處死,以消除後患。”
衆臣都表示:“楊邠等人確實有謀逆行爲,陛下殺他們,是正理。我們怎敢再生異心!”隱帝當天派供奉官孟業,帶着密詔前往鎮寧,命令李洪義去殺了史弘肇的餘黨步軍指揮使王殷;又派行營指揮使郭崇威、曹威,去刺殺郭威和監軍王浚。李業向隱帝報告說:“郭威、王浚兩人的家屬都在京城,可以派人抓他們來監禁,一旦他們知情,就可以先清除內部隱患!”隱帝十分高興,立即派劉銖帶兵去屠殺郭威、王浚的家屬。劉銖爲人極其殘忍,帶兵到兩家人家,老幼無一倖免。又派李洪建去抄殺王殷家屬,李洪建只派人看守,還給家人飲食,讓他們活着受盡折磨。

孟業出發行走了幾天,到了澶州,派人報告李洪義,兩人見面後,孟業將前事全部告訴了他。李洪義震驚地說:“主公如此無道,謀害大臣,這就是導致國家動盪的禍根!如果真的這樣,我們這些人將來死無葬身之地!”於是,他將孟業監禁起來,並派人請郭威看詔書。郭威看到詔書後大驚,立即召來魏仁浦一同看詔。郭威說:“現在隱帝無道,謀殺大臣,還派使者帶着密詔前來,要殺我等人,這該如何是好?”魏仁浦說:“您暫時不要恐慌,您是國家重臣,功勳卓著,又掌握重兵,駐守要地,一旦被小人窺視,災禍是無法避免的,這豈是言語可辯解的?形勢如此,怎能坐等死局?”郭威說:“我也明白這個道理,只是目前沒有好計策,所以猶豫不決。”魏仁浦說:“這有何難?如果前進,就有活着且富貴的機會;如果退卻,就如同鳥窩裏的卵,隨時可能被毀!不如抓住這次機會,衆人必然支持,又怎會難以決斷?”郭威說:“你說得對,完全符合我的心意!”於是召集郭崇威、曹威及其他將領,告訴他們楊邠等人冤死,以及密詔的真實原因。並說:“我和各位將領,曾與先帝一同打拼天下,又受託孤重任,竭盡全力保衛國家。如今各位都已身亡,我獨自活着又有什麼意義?你們應當依照詔書,把我的頭獻給皇帝,這樣纔不會受到牽連!”郭崇威等人悲泣道:“您說什麼話!當今皇帝年幼,這一定是寵臣弄權所致,如果讓這些人得勢,國家還能安寧嗎?我們願意跟隨您進京上奏,清除亂臣,肅清朝廷,決不能被奸佞所害!”趙修已說:“您白白送死無益,現在最好的辦法是順應民心,帶兵南下,這是上天所指示的!古人說,天賜機會不取,反而遭受禍患,絕不能錯過這個時機。”

當天,衆人議論紛紛,郭威最終下定決心。於是留下養子郭榮鎮守鄴城,派郭崇威率軍先行,自己帶領大軍緊跟其後。軍隊走到封丘時,哨探傳來消息,洛陽已得知消息。

隱帝大驚,急忙召集大臣商議,派慕容彥超率兵抵禦。慕容彥超正喫飯,立刻放下筷子前往朝廷,隱帝將全部軍務交給他。侯益說:“郭威的軍隊銳不可當,誰能夠抵擋?他的部下家屬都在京城,我們軍隊不宜輕易出擊,不如閉城堅守,待敵軍逼近時,令其妻兒登城勸降,便能不戰而勝。”慕容彥超說:“如果等到敵軍兵臨城下,我們就全都要死無葬身之地!”於是,隱帝派侯益與閻晉卿、吳虔俗、張彥超率領禁軍直奔澶州。接下來的局勢如何,且聽下回分解。

(評語):楊邠憑藉充足的軍糧和強大的軍隊,勝過禮樂之教;史弘肇以武力爲手段認爲可以安定國家。但因貪財專權、愚昧暴橫,不到一年便死於寵臣之手,連自己都未察覺禍患,這難道是書生文士所能做到的嗎?

關於作者
元代羅貫中

羅貫中(約1330年-約1400年),名本,字貫中,號湖海散人,元末明初小說家,《三國演義》的作者。山西幷州太原府人,主要作品有小說《三國志通俗演義》、《隋唐志傳》、《殘唐五代史演傳》、《三遂平妖傳》。其中《三國志通俗演義》(又稱《三國演義》)是羅貫中的力作,這部長篇小說對後世文學創作影響深遠。除小說創作外,尚存雜劇《趙太祖龍虎風雲會》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序