《兩晉演義》•第十七回 劉淵擁衆稱漢王 張方恃強劫惠帝
卻說劉淵得王宏歸報,慨然語道:“穎不用我言,棄鄴南奔,真是奴才,但我嘗受他知遇,保薦爲冠軍將軍,寓鄴以來,他總算待我不薄,我既與約相援,不可不救。”穎保薦劉淵,從淵口中敘出,筆不滲漏。說畢,即命右於陸王劉景,左獨鹿王劉延年,率步騎兵二萬,將討鮮卑。劉宣等入阻道:“晉人不道,待我如奴隸,我正恨無力報復,今彼骨肉相殘,自相魚肉,乃是天厭晉德,授我重興的機會。鮮卑烏桓,與我同類,可倚以爲援,奈何反發兵攻擊?況大單于威德方隆,名震遠邇,誠使懷柔外部,控制中原,就是呼韓邪基業,也好從此恢復了。”淵笑答道:“卿言亦頗有見識,但尚是器小,未足喻大。試想禹出西戎,文王生東夷,帝王有何常種?今我衆已至十餘萬,人人矯健,若鼓行而南,與晉爭鋒,一可當十,勢若摧枯,上爲漢高,下亦不失爲魏武,呼韓邪亦何足道哩?”確是梟雄。劉宣等皆叩首道:“大單于英武過人,明見萬里,原非庸衆所能企及,請即乘勢稱尊,慰我衆望。”淵徐徐答道:“衆志果已從同,我亦何必援穎,且遷居左國城,再作計較。”宣等遵令起身,各整行裝,隨淵徙至左國城。遠近依次歸附,又達數萬人,正擬擁衆稱尊,雄長北方,不料西方巴蜀,已有人先他稱王,遂令野心勃勃的劉元海,急不暇待,便樹起大漢的旗幟來了。 小子按時敘事,不得不先將蜀事表明,再述劉淵開國情形。李雄稱成都王,比劉淵略早,本回雖以淵爲主,但稱王實始於雄,且正可就此帶敘,故隨筆。自李雄得取成都,遂奉叔父李流,一同居住。應十五回。蜀民相率避亂,或南入寧州,或東下荊州,城邑皆空,野無煙火。惟涪陵人範長生,挈千餘家依青城山,依險自固。流無從掠食,部衆飢困。平西參軍徐轝,求爲汶山太守,特向益州刺史羅尚獻謀,謂“流已乏食,正好進討,且可邀範長生爲犄角,併力合攻”云云。偏尚不肯依議,惹動轝怒,反出城附流,併爲流往說長生,運糧濟困,尚固失策,轝亦不忠。流軍復振。既而流病將死,囑部將等協力事雄,部將共願遵囑,俟流死後,即推雄爲益州牧。雄使將校樸泰,通書羅尚,僞言願爲內應。尚遽令降氐隗伯攻郫城,陷伏被擒。雄赦免隗伯,使李驤帶領降卒,夜至成都,詐稱已得郫城,還兵報捷。守卒不知有詐,開門納入。驤即殺死守吏,據住外城。惟內城還是關着,未曾失手。羅尚急登陴抵禦,堵住外兵,驤留兵攻撲,自往截尚糧道,適值犍爲太守襲恢,運糧前來,被驤麾兵掩擊,將恢殺死,盡把糧車奪去。尚困守孤城,無糧可食,再經驤還軍攻擊,更由雄添兵相助,眼見得朝不保暮,危如累卵,三十六策,走爲上策,乃留牙將張羅居守,自率左右開門夜遁。張羅以尚爲鎮將,還且棄城逃生,自己位居偏裨,何苦爲國殉難,便即插起降旗,納入驤軍。驤迎雄入成都,兵不血刃,坐得了西蜀雄藩。梁州刺史許雄,坐視不救,由晉廷召還治罪。羅尚逃至江陽,遣使表聞,適晉廷大亂,無暇加譴,但令他權統巴東巴郡涪陵諸郡,收取軍賦。尚又遣別駕李興,赴荊州乞糧,鎮南將軍劉弘,撥給糧米三萬斛,尚乃得自存,但苦兵力衰殘,不能再覆成都。 李雄佔據成都數月,因範長生素有德望,見重蜀民,乃欲迎立爲君,自願臣事長生。長生不肯應命,雄乃自即成都王位,大赦境內,號爲建興元年。除晉弊制,約法七章,令叔父驤爲太傅,兄始爲太保,折衝將軍李離爲太尉,建威將軍李云爲司徒,翊軍將軍李璜爲司空,材官李國爲太宰,尊母羅氏爲王太后,追號父特爲景王,又遣使往迎範長生。長生自青城山登輿,布衣應徵,及抵成都,甫入城闉,即見雄下馬相迎,握手引進,延他上坐,稱爲範賢,詳詢政治。長生約略對答,甚愜雄心。雄即親遞板冊,拜爲丞相。長生也樂得受命,坐享安榮,嗣復勸雄稱帝,便是這位範賢人了。句中有刺。看官!試想李雄是個流民子弟,還能據地稱雄,何況五部大都督劉淵,才兼文武,識邁華夷,怎尚肯蜷伏一隅,不思自主呢?當下由劉宣等奉書勸進,請他築壇即位,立國。淵笑語道:“昔漢有天下,歷世久長,恩結人心,所以昭烈帝僅據益州,尚能與吳魏抗衡,相持至數十年。我本漢甥,約爲兄弟,兄亡弟繼,有何不可?我就稱爲漢王便了。”乃命就南郊築壇,也是告天祭地,仿行漢制。登壇這一日,五部胡人,統來謁賀。劉淵令豎起大漢旗幟,居然祖述漢朝,下令諭衆道: 昔我太祖高皇帝,以神武應期,廓開大業,太宗孝文皇帝,重以明德,昇平漢道,世宗孝武皇帝,拓土攘夷,威傾中外,中宗孝宣皇帝,搜揚俊義,多士盈朝,是我祖宗道邁三王,功高五帝,故卜年倍於夏商,卜世過於姬氏。而元成多僻,哀平短祚,賊臣王莽,滔天篡逆。我世祖光武皇帝,誕資聖武,恢復鴻基,祀漢配天,不失舊物。顯宗孝明皇帝,肅宗孝章皇帝,累葉重輝,炎光再闡。自和安以後,皇嗣漸頹,天步艱難,國統瀕絕。黃巾海沸於九州,羣閹毒流於四海,董卓因之,肆其猖獗,曹操父子,凶逆相尋,故孝愍委棄萬國,昭烈播越岷蜀,冀否終有泰,旋軫舊京,何圖天未悔禍,后帝窘辱?自社稷淪喪,宗廟之不血食,四十年於茲矣。今天誘其衷,悔禍星漢,使司馬氏父子兄弟,迭相殘滅,黎庶塗炭,靡所控告。孤今猥爲羣公所推,紹修三祖之業,顧茲尪暗,戰惶靡厝。但以大恥未雪,社稷無主,銜膽棲冰,勉從羣議,特此令知。錄入此文,見得張冠李戴,可發一噱。 此令下後,即改易正朔,稱爲元熙元年。國仍號漢,立漢高祖以下三祖五宗神主,築廟祭祀,漢祖漢宗,不意有此賢子孫。追尊安樂公劉禪爲孝懷皇帝。禪若有知,更樂不思蜀了。一切開國制度,皆依兩漢故例。立妻呼延氏爲王后,長子和爲世子,鹿蠡王聰守職如故。族子曜生有白眉,目炯炯有赤光,兩手過膝,身長九尺三寸,少時失怙,由淵撫養,成人後既長騎射,尤工文字,淵嘗稱爲千里駒,因亦授爲建武將軍。命劉宣爲丞相,召上黨人崔遊爲御史大夫,後部人陳元達爲黃門侍郎,崔遊爲上黨耆碩。淵曾從受業,至是固辭不受。不愧醇儒。陳元達亦嘗躬耕讀書,淵爲左賢王時,曾招爲僚屬,元達不答,此次驛書往徵,卻欣然就道,願爲淵臣。見利忘義,怎得善終。他如劉宏劉景劉延年等,皆淵族人,並授要職,不消細說。淵僭號旬日,即率衆往攻東嬴公騰。騰遣將軍聶玄率兵出拒,行次大陵,與淵軍相值。兩下交鋒,勇怯懸殊,才及數合,玄軍大敗,狼狽遁歸。騰聞敗大懼,亟領幷州二萬餘戶,避往山東,淵乃四處寇掠,入居蒲子。是爲五胡亂華之首。復遣曜進寇太原。曜兵鋒甚銳,連陷泫氏屯留長子諸縣。別將喬晞,往攻介休。介休縣令賈渾,登城死守,約歷旬日,內無糧草,外無救兵,斗大孤城,怎能支持得住,便被喬晞陷入。渾尚率兵巷戰,力竭被擒,晞勒令投降,渾正色道:“我爲大晉守令,不能保全城池,已失臣道,若再苟且求活,屈事賊虜,還有什麼面目,得見人民?要殺便殺,斷不降汝!”晞聽着賊虜兩字,當然發怒,即喝令推出斬首。裨將尹崧進諫道:“將軍何不捨渾,也好勸人盡忠。”晞怒答道:“他爲晉盡節,與我大漢何涉?”遂不從崧言,促使牽出。忽有一青年婦人,號哭來前,與渾訣別。晞聞聲喝問道:“何人敢來慟哭?快與我拿來!”左右奉令,便出帳拘住婦人,牽至晞前,且報明婦人來歷,乃是賈渾妻宗氏。晞見她散發垂青,淚眥變赤,顰眉似鎖,嬌喘如絲,不由的憐惜起來,便易怒爲喜道:“汝何必多哭,我正少一佳人呢。”語猶未了,外面已將渾首呈入,宗氏瞧着,越覺狂號。晞尚獰笑道:“休得如此,好好至帳後休息,我當替你壓驚。”宗氏聽了,反停住了哭,戟指罵晞道:“胡狗!天下有害死人夫,還想污辱人婦麼?我首可斷,我身不可辱,快快殺我,不必妄想!”斬釘截鐵之語,得諸巾幗,尤屬可敬。晞尚不忍加害,再經宗氏詈罵不休,激動野性,竟自拔佩刀,起身下手。宗氏引頸就戮,渺渺貞魂,隨夫俱逝,年才二十餘歲。敘入此段,特爲忠臣義婦寫照。當有消息傳報劉淵,淵不禁大怒道:“喬晞敢殺忠臣,並害義婦,假使天道有知,他還望有遺種麼?”遂命厚葬賈渾夫婦,且將喬晞追還鐫秩四等。已而東嬴公騰,又遣部將司馬瑜周良石鮮等,分統部曲,往攻離石,與淵將劉欽交鋒,四戰皆敗,一併逃歸。淵更得橫行北方,無人敢攖。晉廷又內亂未休,還顧着甚麼邊防?就是一座洛陽城中,也弄得亂七八糟,迄無寧日。張方迎帝入都,君主專制朝政,不但公卿百僚,無權無勢,連太弟穎亦削盡權力。都下人士,統憚方兇威,莫敢發言。惟豫州都督范陽王嫚,徐州都督東平王楙,從外上表道: 自愍懷被害,皇儲不建,委重前相,輒失臣節,是以前年太宰顒與臣永維社稷之貳,不可久虛,特共啓成都王穎,以爲國副。受重之後,弗克負荷,小人勿用而以爲心腹,骨肉宜敦而猜嫌薦至,險詖宜遠而讒說殄行,此皆臣等不聰不明,失所宗賴,遂令陛下謬於降授,雖戮臣等,不足以謝天下。今大駕還宮,文武空曠,制度荒廢,靡有孑遺。臣等雖劣,足匡王室,而道路流言,謂張方與臣等不同,悠悠之口,非儘可憑。臣等以爲太宰憘德元元,著於具瞻,每當義節,輒爲社稷宗盟之先。張方受其指教,爲國效勞,此即太宰之良將,陛下之忠臣;但以秉性強毅,未達變通,且慮事翻之後,爲天下所罪,故不即西還耳。臣聞先代明主,未嘗不全護功臣,令福流子孫。自中葉以來,陛下功臣,初無全者,非必人才皆劣,實由朝廷駕馭失宜,不相容恕,以一旦之咎,喪其積年之勳,既違周禮議親之典,且使天下人臣,莫敢復爲陛下致節者。臣等此言,豈獨爲一張方?實爲社稷遠計,欲令功臣身守富貴。臣愚以爲宜委太宰以關右之任,自州郡以下,選舉受任,一皆仰成,若朝之大事,廢興損益,每輒疇諮,此則二伯述職,周召分陝之義,陛下復行於今時。遣方還郡,令羣后申志,時定王室,所加方官,請悉如舊,則忠臣義士有勸,功臣必全矣。司徒戎異姓之賢,司空越公族之望,並忠國愛主,小心翼翼,宜幹機事,委以朝政。安北將軍王浚,率身履道,遠近所推,如今日之大舉,實有定社稷之勳,此臣等所以嘆息歸功也。浚宜特崇重之以副衆望,使撫幽朔,長爲北藩。臣等竭力捍城,屏藩皇家,則陛下垂拱,而四海自正矣。乞垂三思,察臣所言。 未幾,又再上一疏,略言:“成都王弗克負荷,實爲奸邪所誤,不足深責,可降封一邑,保全生命”云云,張方得見二表,不禁忿恚道:“我奉迎車駕,保全都城,明明是自守臣節,乃反譏我未識變通,促我西還。王戎庸駑,怎得稱賢?東海專擅,怎能愜望?王浚稱兵犯駕還,說他有功社稷,這等妄談,不值一辯。我亦無意留此,就變通一着,免致小覷,看他如何對付呢?”原來方久留洛陽,部兵逐日剽掠,十室九空,羣情擾擾,俱有歸志。方正思擁帝西去,適爲二表所激,乃決意一行,但恐帝及百官,未肯照從,只得借謁廟爲名,誘帝出宮,纔好劫駕登程。當下使人白帝,請出主廟祀,偏惠帝不肯親出,答言須遣派諸王。惠帝未必有是聰明,當是有人教導。方頓時盛怒道:“他不出謁廟,難道我不能使他西遷麼?”當下傳令部兵,齊集殿門,自率親卒數百人,跨馬入宮,脅迫乘輿。惠帝聞變,慌忙趨避,馳匿後園的竹林中。方令士卒搜尋,當即覓着,硬將惠帝擁出。惠帝面色如土,託稱乘輿未備,須備就乃行。士卒譁聲道:“張將軍已駕好坐車,來迎陛下,陛下不必多慮。”惠帝無奈,垂涕出殿,由士卒扶掖登車。又要蒙塵,何命苦至此?方在宮門前候着,見惠帝駕車出來,纔在馬上叩首道:“今寇賊縱橫,宿衛單少,願陛下親倖臣壘,臣當竭盡死力,備禦不虞。”何必要你這般費心?惠帝無詞可答,四顧左右,也沒有一個公卿,只中書監盧志在側,恐是張方黨羽,欲言不言。志啓奏道:“陛下今日,當概從張將軍。”惠帝乃馳入方營,令方多具車輛,裝載宮人寶物。方即令部卒入宮載運。部卒貪饞得很,遇着這個美差,正是意外飛來,當下擁入宮中,見有姿色的宮人,便任情調笑,逼令爲妻,所有庫中的寶藏,值錢的都藏入私囊,單剩那破敗雜物,搬置車上,甚至你搶我奪,分配不勻,好好一頂流蘇寶帳,被割至數十百塊,取作馬帴。經此一番劫掠,把魏晉以來百餘年積蓄,盪滌無遺。 窮兇極惡的張方,還想將宗廟宮室,一概毀去,免得使人返顧。盧志亟向方諫阻道:“董卓不道,焚燒洛陽,怨毒至今,尚未有已,將軍奈何效此兇人?”方乃罷議。過了三日,方遂擁帝及太弟穎豫章王熾等,西往長安。時適仲冬,天降大雪,途次非常寒冷,行到新安,惠帝忍凍欲僵,手足麻木,突然間墮落車下,傷及右足。尚書高光,正在帝后,忙下馬攙扶,仍令登輦。惠帝始知足痛,捫傷垂淚。光自裂衣襟,代爲裹創。惠帝且泣且語道:“朕實不聰,累卿至此。”不經此苦,何能自覺?光亦爲泣下。好容易到了霸上,遙見有一簇人馬,站住道旁。惠帝似驚弓之鳥,又嚇得冷汗淋漓。張方下馬啓奏道:“太宰來迎車駕了。”惠帝才稍稍放心。已而太宰顒趨至駕前,拱手拜謁。惠帝依着老例,下車止拜,遂由顒導入長安,就借徵西府爲行宮,休息數日,再議大政。那時僕射荀藩,司隸劉暾,太常鄭球,河南尹周馥等,尚在洛陽,號爲留臺,承製行事,複稱年號爲永安。羊皇后爲張方所廢,仍居金墉城,未嘗隨駕。見前回。留臺諸官,仍復迎她入宮,奉爲皇后。於是關洛各設政府,時成,顒已立定主意,決計廢穎立熾。惠帝有兄弟二十五人,相繼死亡,惟穎熾及吳王晏尚存。晏材質庸下,熾卻早年好學,故顒推立爲皇太弟,且因四方分裂,禍難未已,並請下詔調停,期得少安。小子有詩嘆道: 擾擾江山已半傾,如何翻欲作干城? 狂瀾一決難重挽,大錯由誰誤鑄成。 欲知詔命如何,且看下回錄敘。 -------- 劉淵爲亂華之首,故本回敘述,特別加詳。至李雄一段,因五胡十六國中,雄首先僭號,比劉淵尚早旬月。敘劉淵,不得不夾敘李雄,志禍始也。賈渾夫婦,忠烈絕倫,渾入《忠義傳》,渾妻宗氏,入《列女傳》,本回敘述無遺,意寓褒揚,爲忠臣義婦作一榜樣。典午之季,綱常墜地,得此二人以激勵之,寧非一髮千鈞之所繫耶?張方之惡,較諸王爲尤甚,後可廢,太子可黜,而車駕何不可西遷?獨怪滿朝文武,行屍走肉,毫無生氣,一任惡人之肆行無忌,播弄朝綱。哀莫大於心死,而身死次之,晉臣固皆心死者也,何怪五胡之乘間亂華乎?而惠帝更不足責焉。
譯文:
劉淵得到王宏的報告後,感慨地說:“穎王沒有聽我的勸告,放棄鄴城南逃,真是個無能之輩。但我曾受他知遇之恩,被推薦擔任冠軍將軍,長期駐紮在鄴城,他對我還算不錯。既然我們曾約定互相支援,我不能不去救援。”穎王曾推薦劉淵,這些事從劉淵口中說起,筆觸中沒有透露半分。說完,劉淵立即命令右賢王劉景、左獨鹿王劉延年,率領兩萬步騎兵,討伐鮮卑。劉宣等人勸阻道:“晉朝不講道義,對我們像奴隸一樣對待,我們正恨自己無力報復。如今晉人骨肉相殘,彼此殘殺,正是上天拋棄晉朝德政,把復興的機會交給我們。鮮卑和烏桓與我們同類,可以依靠爲外援,爲何反而發兵攻擊?況且大單于的威望和德行正盛,聲名遠播,若能以懷柔政策安撫外族,控制中原,不就是重拾呼韓邪時代的基業嗎?”劉淵笑着回答:“你的見解也算不錯,但眼光太短,不足以通達大勢。想想夏禹曾出自西戎,周文王生於東夷,帝王的出身哪有什麼固定族類?如今我軍已達十餘萬人,個個身體強壯,若大軍南下,與晉朝爭鋒,一人可抵擋十人,勢如摧枯拉朽,上可比肩漢高祖,下也不輸於魏武帝,呼韓邪又算得了什麼?”確實是一位梟雄之才。劉宣等人叩首道:“大單于英武非凡,遠見卓識,實非一般庸人所能企及,請即刻趁勢稱王,以慰衆望。”劉淵緩緩答道:“衆人心願一致,我何必再依賴穎王?我將遷居左國城,重新謀劃。”劉宣等人遵命起身,收拾行裝,隨劉淵遷往左國城。周邊各地紛紛歸附,又來了數萬人,正準備擁衆稱王,稱雄北方。然而,西方巴蜀之地,早已有人先稱王,這讓野心勃勃的劉元海急不可待,便舉起了“大漢”的旗幟。
作者在敘事時,不得不先說明蜀地的情況,再講述劉淵開國的過程。李雄先於劉淵稱成都王,本回雖以劉淵爲主角,但稱王的開端實爲李雄,因此藉此帶過。李雄佔領成都後,便奉叔父李流一同居住。當時蜀地百姓紛紛避亂,或向南進入寧州,或向東下荊州,城池皆空,街上無人煙。只有涪陵人範長生,帶領千餘家,依山而居,憑險自守。李流軍隊缺糧,部下飢餓困頓。平西參軍徐輿請求出任汶山太守,向益州刺史羅尚獻策,說:“李流已無食物,正是進攻的好機會,可聯合範長生形成犄角,合力進攻。”羅尚卻不採納此議,惹怒了徐輿,徐輿便出城投靠李流,並勸說範長生運糧救助,羅尚決策失當,徐輿雖有忠誠之名,卻也顯得不忠。李流軍勢因此重新振作。後來李流病重將死,囑咐部下合力輔佐李雄,部下也都願意遵從遺願,等李流死後,便推舉李雄爲益州牧。李雄派將領樸泰向羅尚寫信,假稱願意作爲內應。羅尚急忙命令降氐隗伯攻打郫城,結果中計被俘。李雄赦免隗伯,派李驤帶領降卒,夜間抵達成都,假稱已攻下郫城,返回報捷。守城士兵不知這是詐報,打開城門放他們進入。李驤當即殺死守將,佔據外城。內城仍封着,沒有失手。羅尚急忙登城防守,擋住外敵。李驤留下兵力進攻,自己則去截斷羅尚的糧道,正好遇到犍爲太守襲恢運糧而來,被李驤軍攔截,將襲恢殺死,所有糧車都被奪走。羅尚被困孤城,斷糧無食,再加上李驤再次回軍進攻,李雄又派兵增援,處境危在旦夕,如同累卵,不得已只能選擇逃離,三十六策,走爲上策。他留下牙將張羅守城,自己率親兵連夜逃走。張羅認爲羅尚應爲鎮守將領,卻棄城而逃,自己僅居偏將之位,何必爲國家犧牲,於是立即舉旗投降,加入李驤軍。李驤迎接李雄進入成都,兵不血刃,輕易佔領了西蜀。梁州刺史許雄見狀不救,晉廷便召回治罪。羅尚逃到江陽,派使者上表彙報,正逢晉朝大亂,無暇追究,只允許他暫代巴東、巴郡、涪陵諸郡,收集軍賦。羅尚又派別駕李興前往荊州請求糧草,鎮南將軍劉弘撥給三萬斛糧食,羅尚才得以存活,但兵力日漸衰敗,再難奪回成都。
李雄佔據成都數月後,因範長生素有德望,受到蜀民敬重,便想迎立他爲君,自願臣服於他。範長生不肯答應,李雄便自立爲成都王,大赦境內,號稱建興元年。他廢除晉朝弊政,頒佈七條治國法規,任命叔父李驤爲太傅,兄長李始爲太保,折衝將軍李離爲太尉,建威將軍李云爲司徒,翊軍將軍李璜爲司空,材官李國爲太宰,尊母親羅氏爲王太后,追諡父親爲景王,又派使節前往青城山迎接範長生。範長生從山中登車,穿着布衣應召,抵達成都後,剛進城門,便見李雄下馬相迎,握手相請,引他入座,稱他爲“範賢”,詳細詢問政事。範長生大致回答,非常符合李雄的心意。李雄親自呈上冊文,拜他爲丞相。範長生也欣然接受,享受安穩榮華。後來又勸李雄稱帝,這正是那位“範賢”了。讀者注意:這句話是諷刺。想一想,李雄只是個流民子弟,尚能佔據一方稱雄,更何況是文武兼備、見識超羣的五部大都督劉淵,怎會甘心蜷縮一隅,不思自立呢?於是劉宣等人奉上勸進文書,請求他登壇即位、建立國家。劉淵笑着回答:“過去漢朝享有天下,延續很久,因爲深得民心,所以劉備雖然僅據益州,仍能與東吳、曹魏抗衡,相持數十年。我本是漢朝的外甥,與漢朝約爲兄弟,兄長去世,弟弟繼位,有何不可?我就稱‘漢王’便行。”於是下令在南郊築壇祭天,仿照漢朝制度。登壇當天,五部胡人紛紛前來祝賀。劉淵下令豎起“大漢”旗幟,正式繼承漢朝制度,向衆人宣佈:
“昔日我太祖高皇帝,以神武應運,開創大業,太宗孝文皇帝憑藉德行,振興漢朝秩序,世宗孝武皇帝開拓疆土,威震內外,中宗孝宣皇帝廣搜賢才,天下英才濟濟,正是我們祖先的功業超越三王,功績凌駕五帝,所以國運比夏商長,國祚超過姬姓王朝。然而元帝、成帝時代荒政,哀帝、平帝統治短暫,奸賊王莽篡位,罪惡滔天。我世祖光武帝天生聖武,恢復了漢朝基業,繼承漢統,不棄舊制。顯宗孝明帝、肅宗孝章帝,歷代英明,光耀如日。自和帝、安帝之後,皇位傳承衰落,國運艱難,政權瀕臨絕滅。黃巾賊起,遍佈九州,宦官殘害,四海動盪,董卓趁機作亂,曹操父子相繼凶逆,最後孝愍帝棄全國而逃,劉備流落蜀中,本以爲天下終將回復太平,回返舊都,卻不料天意未改,后帝困頓屈辱。自國家滅亡,宗廟斷絕祭祀,已長達四十年。今天上天引導人心,悔悟晉朝禍亂,使司馬家族父子兄弟相繼相殘,百姓苦難,無法申訴。我今日蒙羣臣推舉,繼承三祖之業,雖體弱多病,面對強敵仍戰戰兢兢,但因國恥未雪,國家無主,心中膽寒,如處冰霜,勉力順應衆人之願,特此宣佈。”
這道詔書發佈後,劉淵立即改用新的年號,稱爲“元熙元年”。國號仍爲“漢”,設立漢高祖以下三祖五宗的神主牌位,建立宗廟祭祀,漢朝祖宗彷彿有賢能子孫。追尊安樂公劉禪爲孝懷皇帝。如果劉禪還活着,一定會更高興,不再想蜀地了。一切開國制度,皆依照兩漢舊例。立妻子呼延氏爲王后,長子劉和爲世子,鹿蠡王劉聰繼續任職。族侄劉曜自幼眉間有白毫,目光炯炯發赤光,雙臂過膝,身高九尺三寸。年少喪父,由劉淵撫養長大,成年後既擅長騎射,又精於文字,劉淵曾稱他爲“千里駒”,於是任命他爲建武將軍。命劉宣爲丞相,徵召上黨人崔遊爲御史大夫,後部人陳元達爲黃門侍郎,崔遊是上黨名士,劉淵曾師從他,這次他堅決推辭不接受。不愧是德高望重的儒者。陳元達也曾親自耕種讀書,劉淵擔任左賢王時,曾邀請他做下屬,他當時沒有回應。這次接到徵召,卻欣然前往,願爲劉淵效力。看似見利忘義,終究難逃悲慘下場。其他如劉宏、劉景、劉延年等人,都是劉淵的族人,也都被授予重要職位,不必一一詳述。劉淵稱王僅十天,便率軍進攻東嬴公司馬騰。司馬騰派將軍聶玄率兵迎戰,行至大陵,與劉淵軍相遇。雙方交戰,兵力強弱懸殊,不到幾回合,聶玄軍便大敗,狼狽逃回。司馬騰聽說敗訊,十分恐懼,立即帶領幷州二萬餘戶百姓,逃往山東。劉淵乘勢四處劫掠,最終定居蒲子。這便是“五胡亂華”之始。劉淵又派劉曜進攻太原。劉曜軍隊銳不可當,接連攻陷泫氏、屯留、長子等縣。另派將領喬晞攻打介休。介休縣令賈渾登上城樓死守,堅守十餘天,城內無糧,城外無援,孤城難守,終被喬晞攻破。賈渾仍率部在街道中巷戰,力竭被俘,喬晞命他投降。賈渾正色道:“我身爲晉朝縣令,未能保全城池,已失盡忠臣之道。若再苟且偷生,屈膝事敵,還有什麼臉面面對百姓?要殺便殺,絕不投降!”喬晞聽到“賊虜”二字,勃然大怒,下令將他推出斬首。副將尹崧勸諫道:“將軍何不釋放賈渾,也好激勵士卒盡忠?”喬晞怒道:“他爲晉朝殉節,與我大漢何干?”於是拒絕了勸諫,將賈渾推出斬首。忽然有一位年輕婦人,哭泣着前來告別。喬晞聽見後喝問:“誰敢前來哭送?快給我抓住!”左右照命執行,捉住婦人,帶至喬晞面前,並報出她是賈渾的妻子宗氏。喬晞見她頭髮散亂,淚流滿面,眉目緊鎖,呼吸微弱,不由得生出憐惜之心,便轉怒爲喜,說道:“你何必多哭,我正好少一個佳人!”話未說完,外面已送來賈渾的頭顱。宗氏看到,更加悲痛痛哭。喬晞還獰笑着說道:“別哭啦,好好到帳後休息,我替你減壓。”宗氏聽了,反而停止哭泣,指着喬晞怒斥道:“你這胡狗!天下有殺害忠臣的,還想侮辱我的妻子嗎?我的頭可以斷,我的身體絕不屈辱,快點殺我,不要再幻想!”斬釘截鐵的話語,出自一位女子之口,尤其令人敬佩。喬晞終究不忍加害,又見宗氏不斷斥罵,情緒激動,竟拔出佩刀起身動手。宗氏挺身引頸就死,貞潔的靈魂與丈夫一同消逝,年僅二十歲出頭。這段故事,特爲忠臣義士寫下。劉淵得知後,大怒道:“喬晞敢殺忠臣,還害義婦,如果天地有知,他還會有後代嗎?”於是下令嚴懲。後來喬晞被處死。
過了三天,劉淵率皇帝司馬衷及太弟司馬熾等,向西前往長安。正值冬季,大雪紛飛,道路極冷,行至新安,晉惠帝凍得幾乎僵住,手腳麻木,突然從車上跌落,右腳受傷。尚書高光正在皇帝身邊,立刻下馬攙扶,又讓他登上車輦。惠帝這才感覺右腳疼痛,忍不住流淚。高光撕下衣襟,替他包紮傷口。惠帝邊哭邊說:“我真是不聰明,連累你這樣受苦。”沒有親身經歷此難,怎能清醒?高光也爲之落淚。好不容易到達霸上,遠遠望見一隊人馬站在路邊。惠帝像受驚的鳥,嚇得冷汗直冒。張方下馬奏報:“太宰來迎駕了。”惠帝才稍稍安心。不久,太宰司馬顒來到車前,拱手行禮。惠帝依照舊例,下車還禮,便由司馬顒引至長安,暫借徵西府爲行宮,休息數日後再議政事。當時僕射荀藩、司隸劉暾、太常鄭球、河南尹周馥等人仍留在洛陽,稱爲“留臺”,代理政務,仍稱年號爲“永安”。羊皇后被張方廢黜,仍居金墉城,沒有隨駕。留臺官員將她迎回宮中,奉爲皇后。於是關中各地設立地方政府,政務得以運轉。司馬顒早已決定,要廢除司馬穎,立司馬熾爲皇太弟。惠帝有二十餘個兄弟,相繼早逝,只有司馬穎、司馬熾和吳王司馬晏尚存。司馬晏資質庸俗,司馬熾自幼好學,因此司馬顒決定立司馬熾爲皇太弟,並因天下分裂,戰亂未平,請求下詔調和,以求稍得安寧。
作者作詩嘆道:
動盪的江山已半傾,爲何還要妄圖穩固?
狂瀾一旦決堤,難以挽回,大錯究竟由誰鑄成?
想了解詔書具體內容,敬請看下回敘述。
——劉淵是“五胡亂華”的開端,所以本回特別詳述。李雄部分,因他是十六國中第一個稱王的,比劉淵早一個月,因此夾敘李雄,以記禍亂之始。賈渾夫婦忠義可嘉,賈渾列入《忠義傳》,其妻宗氏列入《列女傳》,本回敘述完整,意在褒揚,爲忠臣義婦樹立典範。晉朝末年,綱常崩壞,得有這兩人以激勵人心,豈不是如同一石千鈞,作用深遠?張方之惡,遠勝於其他諸侯,可以廢太子、可廢王位,爲何連皇帝的車駕都可隨意西遷?令人奇怪的是,滿朝大臣,形同死物,毫無生氣,任由惡人肆意橫行,擾亂朝綱。悲哀莫過於心死,而身死其次,晉朝大臣皆是心死之人,難怪五胡得以趁虛而入,禍亂中原。而惠帝更是不能被責備。