《后汉演义》•第四十六回 马贤战殁姑射山 张纲驰抚广陵贼

却说中常侍张逵,素行狡黠,善能希旨承颜,得邀主眷。只是汉宫里面的宦官,多至千百,几不胜数,彼争权,此夺宠,所以互相奔竞,迭起不休。当时张逵以外,尚有小黄门曹节,及曹腾孟贲等,俱为顺帝所昵爱,揽权用事。甚至后兄梁冀,及冀弟不疑,常与往来,结为至交。大将军梁商,亦未尝禁止,反令儿辈通好权阉,作为护符,朝臣莫敢与抗。只张逵相形见绌,满怀不平,遂串同山阳君宋娥,及黄龙杨佗孟叔李建张贤史汎王道李元李刚等九侯,诬奏大将军梁商,与曹腾孟贲等阴图废立,请即加防。顺帝却正容答道:“必无此事!朕想汝等共怀妒忌,故有此言!”逵等都不禁失色,当即退出。只逵因妒生恨,因恨生惧,自思一不做,二不休,不如冒险一试,先除曹腾孟贲,再作后图。当下捏造伪诏,收捕腾、贲下狱。好大胆子,想是活得不耐烦,故有此举。顺帝闻知,勃然大怒,立饬拿住张逵,交付法司,一经拷讯,水落石出,便将逵推出市曹,一刀两段。乳母宋娥,夺爵归田;黄龙等九侯,遣令就国,削去国土四分之一;释出曹腾孟贲,守职如故。自是阉党十九侯中,除已死及被黜外,只有广平侯马国,下隽侯陈予,东阿侯苗光,总算保全爵邑,富贵终身。也是这三人,不欲争权,故得幸免。这且搁过不表。  且说陇西塞外的杂羌,自经麻奴降服后,幸得少安。见前文。既而麻奴病死,弟犀苦嗣为烧当羌酋,阴有贰心,又嗾动锺羌叛汉,寇掠凉州。护羌校尉马贤,引兵出击,斩首千余级,余众多降,贤得进封都乡侯。嗣贤坐事征还,代以右扶风韩皓;皓不久复罢,由张掖太守马续继任。锺羌酋良封等,又复为乱,入寇陇西汉阳,有诏再起马贤为谒者,前往镇抚。贤至陇西,马续已击败良封,再由贤调发陇西吏士,及羌胡各骑兵,追封出塞,斩首千八百级;封穷蹙失势,被贤击毙,亲属俱降。贤复进剿锺羌支族且昌等,亦获大胜,且昌等率诸种十余万众,诣梁州刺史处投诚。汉廷乃仍使贤为护羌校尉,调马续为度辽将军。续莅任四年,恩威两济,颇得民心。独南匈奴左部句龙王吾斯车纽等,恃强不法,竟率三千余骑,入寇西河,复煽惑右贤王,合兵七八千人,进围美稷,杀死朔方代郡各长吏。度辽将军马续,因与中郎将梁并,乌桓校尉王元,发边兵及羌胡骑士,共二万余人,掩击吾斯车纽等联兵,斩馘颇多。吾斯车纽虽然败衄,却是屡散屡聚,随处骚扰。汉廷遣使赍诏,往责南单于,单于休利,本未预谋,不得已脱帽避帐,至中郎将梁并处谢罪。并却好言抚慰,遣令归庭。未几并因病乞休,后任为五原太守陈龟。龟以南单于不能驭下,外顺内叛,逼令自杀。又欲徙单于近亲,入居内郡,遂致胡人生贰,各有违言。朝廷因他办理不善,逮还都中,下狱免官。大将军梁商,拟招降叛胡,不欲多劳兵戎,乃上表申议,略云:  匈奴寇叛,自知罪大,穷鸟困兽,犹图救死,况种类繁炽,不可殚尽。今转战日增,三军疲苦,虚内给外,非中国之利。窃见度辽将军马续,素有谋谟,且典边日久,深晓兵要,每得续书,与臣策合。宜令续深沟高垒,以恩信招降,宣示购赏,明其期约,如此则丑类可服,国家无事矣。  顺帝依言,诏令马续招降叛虏,毋得一意用兵。梁商又致书与续道:  中国安宁,忘战日久。良骑野合,交锋接矢,决胜当时,此戎狄之所长,而中国之所短也;强弩乘城,坚营固守,以待其衰,此中国之所长,而戎狄之所短也。宜务先所长,以观其变,设购开赏,宣示反悔,勿贪小功,以乱大谋,是所至要!  马续既接朝旨,复得商书,当然专心招抚,敛威用恩。南匈奴右贤王部抑鞮等,率领万三千口,诣续乞降,惟吾斯车纽,仍然未服。吾斯且推车纽为单于,东引乌桓,西收羌胡等数万人,攻破京兆虎牙营,戕上郡都尉及军司马,转掠并凉幽冀四州。未曾大挫强虏,徒欲壹意主抚,亦为启寇之阶。朝廷尚主张退守,但徙西河治离石,上郡治夏阳,朔方治五原。待至寇势日迫,警报时闻,乃遣中郎将张耽,招集幽州乌桓诸郡营兵,出讨叛虏。耽有胆略,善抚士卒,军中乐为效死,行至马邑,与虏兵相值,一阵横扫,枭得虏首三千级,生擒无算。车纽与诸豪帅骨都侯等,心惊胆落,匍匐请降。惟吾斯窜去,嗣复收拾余烬,再来寇边。耽与马续合兵奋击,追至谷城,大破吾斯;吾斯遁入天山,与乌桓兵依险自固。耽穷兵深入,逾涧攀崖,猱升而上,连斩乌桓渠帅,夺还被掠人畜,不可胜计。吾斯复遁,虏势乃衰。偏是北寇渐稀,西羌复炽,甚至蹂躏三辅,烽火连天。原来且昌羌等投降以后,余羌亦多被马贤击走,陇右却安静了年余。已而烧当羌酋那离等复叛,又为马贤所诛。贤奉调为弘农太守,另任来机刘秉为并凉二州刺史。机与秉出都时,往辞大将军梁商,商与语道:“古称戎狄荒服,蛮夷要服,是说他荒忽无常,全在镇抚得人,临事制宜,毋拂彼性。今二君素性嫉恶,太分黑白,孔子所谓人而不仁,疾之已甚,必致激乱,何况蛮夷戎狄哩?愿二君务安羌胡,防大赦小,方可无虞!”既知二君性刻,何勿上表谏诅?机等虽然应命,但本性难移,怎能遽改?到任以后,苛待群羌,多所扰发,于是且冻傅难锺羌等复叛,攻掠金城湟中,入寇三辅,杀害长吏,毒虐生民。朝廷闻警,急将机秉二人逮还,特拜马贤为征西将军,使骑都尉耿叔为副,带领左右羽林五校士,及诸郡兵十万人,出屯汉阳。大将军梁商虑贤年老难任,请改用大中大夫宋汉,顺帝不从。贤在途稽留,多日不进,时马融为武都太守,上书进谏道:  今杂种诸羌,转相钞掠,宜及其未并,亟请深入,破其支党,而马贤等处处留滞。羌胡百里望尘,千里听声,今逃匿避回,漏出其后,则必侵寇三辅,为民大害。臣愿请贤所不可,用关东兵五千,裁假部队之号,尽力率厉,埋根行首,以先吏士;三旬之后,必克破之。臣少习学艺,不更武职;猥陈此言,必受诬罔之辜。昔毛遂厮养,为众所嗤,终以一言,克定从要。从读如纵。臣又闻吴起为将,暑不张盖,寒不披裘;今贤野次垂幕,珍肴杂沓,儿子侍妾,事与古反。臣惧其将士将不堪命,必有高克溃破之忧也!高克,郑人,见《左传》。  书入不报。安定人皇甫规,闻马贤不恤军事,料其必败,亦据实上闻,顺帝既不从融言,怎肯听信皇甫规?当然搁置不理,惟遣使催促马贤进兵。贤进抵汉阳,尚是无心进战。至永和六年正月,且冻羌分道入寇,掠武都,烧陇关,蔓延甚盛,贤不得已挈领二子,及骑士五六千名,出御射姑山。羌众设伏以待,诱贤入谷,四面趋集,把贤困在垓心,贤与二子左冲右突,终不得脱,徒落得父子同殉,暴骨沙场。败报传达京师,顺帝未免叹息,特赐马贤家布三千匹,谷千斛,封贤孙为舞阳亭侯;更遣侍御督录征西营兵,抚恤死伤。惟羌众得了大胜,势焰益张。向来羌人分作两派,居住安定北地上郡西河边境,号为东羌;居住陇西汉阳金城边境,号为西羌。至是东西连合,愈聚愈多,就中有一班巩唐羌,更是蛮野,趁着汉兵败衄,长驱深入,自陇西直抵三辅,焚园陵,扰关中,杀伤长吏。廧阳令任頵,引兵截击,因寡不敌众,竟至阵亡。独武威太守赵冲,击败巩唐羌,斩首四百余级,收降二千余人,有诏令护羌校,总督河西四郡兵马,便宜行事。安定时亦被兵,郡将因皇甫规智略过人,命为功曹,使率甲士八百人,出遏叛羌。规首冒锋刃,挥兵杀敌,斫死羌人前驱数名,羌众骇退,安定解严,乃举规为上计掾,诣都报册。  规乘便上疏,自请效力,疏中有云:  臣比年以来,数陈便宜,羌戎未动,察其将反;马贤始出,知其必败,误中之言,皆可考据。臣每维贤等拥众四年,未有成功,悬师之费,且百亿计,出于平民,回入奸吏,故江湖之人,群为盗贼。青徐荒饥,襁负流散。夫羌戎溃叛,不由承平,皆由边将失于绥驭,乘常守安,则加侵暴,苟竞小利,则致大害,微胜则虚张首级,军败则隐匿不言。军士劳怨,困于猾吏,进不得快战以邀功,退不得温饱以全命,饿死沟渠,暴骨中原;徒见王师之出,不闻振旅之声。酋豪泣血,惊惧生变,是以安不能久,叛则经年,臣所以搏手叩心而增叹者也。愿假臣两营二郡,屯列坐食之兵五千,出其不意,与护羌校尉赵冲,共相首尾。  土地山谷,臣所晓习;兵势巧便,臣已更之;可不烦方寸之印,尺帛之赐,高可以涤患,下可以纳降。若谓臣年少官轻,不足用者,凡诸败将,非真由官爵之不高,年齿之不迈也!臣不胜至诚,没死自陈,翘首待命。  顺帝览疏,因规资轻望浅,不肯委任,规乃出都归郡。会巩唐羌复寇北地,北地太守贾福,与赵冲合兵出讨,失利退还,羌众复转寇武威。顺帝闻羌寇充斥,凉州震惊,乃复徙安定北地吏民,入居扶风冯翊;一面使执金吾张乔,行车骑将军事,引兵万五千人,屯守三辅。既而护羌校尉赵冲,招降罕种羌五千余户,复连败烧何烧当等羌,羌众乃散匿塞外,边患少纾。诏罢张乔屯兵,仍使还都。适大将军梁商得病,医治无效,顺帝亲往省问,见商卧不能起,料知危险,因问及后事,商且喘且答道:“尚书周举,从前坐事免官,由臣召为从事中郎,此人清高中正,可以重任,愿陛下留意!”周举免官复起,借商口中补叙,但商知举之忠,奈何不知子之恶?顺帝允诺,嗣见商无他言,便即辞去。商更召嘱诸子道:“我实不德,享受多福,生不能辅益朝廷,死或致耗费帑藏,如衣衾饭唅玉匣珠贝等类,何益朽骨?况边境不宁,盗贼未息,岂尚可为我一人,虚糜国库?俟我气绝,即当载至冢舍,当即殡殓;殓已开冢,冢开即葬。祭食如我生存时,毋用三牲。孝子当善述父志,不宜违我遗言!”说毕即逝。诸子呈报遗命,顺帝不听,特赐东园寿器,涂以朱漆,饰以银镂,并玉匣什物二十八种,钱三百万,布三千匹,予諡忠侯。及出葬时,命兵车甲士护丧,皇后亲送,顺帝至宣阳门遥望灵輀,并作诔云:“孰只忠侯,不闻其音?背去国家,都兹玄阴;幽居冥冥,靡所宜穷。”这诔文派员往读,即令商长子冀嗣封乘氏侯,并承父职为大将军,冀弟不疑为河南尹,且进周举为谏议大夫,一是报商旧绩,一是从商遗言。偏梁冀贪婪骄恣,与乃父大不相同,所有正人君子,俱为冀所不容。会值荆州盗起,连年不安,顺帝使李固为荆州刺史。固妥为慰抚,赦过宥罪,许贼更新,贼目夏渠等自缚归罪,由固遣令晓示,群贼一律反正,全州肃清。独南阳太守高赐等,受赃惧罪,恐为固所按考,特派心腹,使载金入都,重赂梁冀。冀爱财如命,悉数收受,即替他千里移檄,嘱固从宽。固不阿权贵,纠察愈严,高赐等复向冀乞怜,冀竟左迁固为泰山太守。泰山亦多盗贼,郡守尝屯兵千人,随处防剿,终不能平;固到任后,却将屯兵罢遣归农,但留战士百余人,嘱令四处招诱,不到一年,贼皆弭散。惟他处牧守,多是贪污闒茸,但知巴结上官,不知安辑百姓,因此流离载道,半为盗贼。可恨这班牧守,讳无可讳,剿不胜剿,又只好归咎人民,奏报朝廷。顺帝特改永和七年为汉安元年,大赦天下,分遣侍中杜乔,及光禄大夫周举郭遵冯羡栾巴张纲周栩刘班等八人,巡行州郡,宣谕威德,表举贤良。如刺史二千石有贪污不法,即驰驿举劾;二千石以下,许得便宜收系。乔等拜命即行,惟张纲年齿最少,气节独高,出京不过里许,至雒阳都亭,竟将车轮埋藏地下,慨然说道:“豺狼当道,安问狐狸?”当下缮好奏疏,还都呈入,弹劾大将军梁冀,及河南尹梁不疑,开篇即云:  大将军冀,河南尹不疑,蒙外戚之援,荷国厚恩,以刍荛之资,居阿衡之任,不能敷扬五教,冀赞日月,而专为封豕长蛇,肆其贪叨,甘心好货,纵恣无厌,多树谄谀,以害忠良,诚天威所不赦!大辟所宜加也!  后文又条陈冀等十五罪,说得淋漓透彻,慷慨激昂。史传中,止言无君之心,十五罪未曾详叙故事,故本书亦只从略。时梁冀妹为皇后,内宠方盛,诸梁姻族,布满内外,纲却不顾利害,言人未言,廷臣都为震栗。幸顺帝知他忠直,未尝加谴,但不过将原奏搁起,置诸度外罢了。冀因此恨纲,辄思借端中伤。适广陵贼张婴,聚众数万,攻杀刺史二千石,寇乱徐扬间,非常猖獗;前任郡守,只求兵马卫护城廨,无一敢讨。冀乃嘱使尚书,举纲为广陵太守。纲单车赴任,但率郡吏十余人,径诣婴垒。婴不知何因,闭垒拒纲,纲手书谕婴道:“我奉诏宣慰,并非征讨,汝等不必惊慌,且容我入垒明言,从与不从,悉听汝便,何必闭门拒我,自示张皇呢?”婴见纲来意和平,乃开门出迎,拜伏道旁。纲亲为扶起,偕行入垒,延令就座,问所疾苦。婴答言官吏暴虐,不得不变计逃生。纲随机晓谕道:“前后二千石,多肆贪暴,致君等怀愤相聚,二千石原是有罪,但君等所为,亦属非义。今主上仁圣,欲以文德服人,特遣我来此抚慰,意在荣以爵禄,不愿迫以刀锯,这正是君等转祸为福的时会了!若闻义不服,天子必赫然震怒,征调荆扬豫兖大兵,云集垒前,岂不危甚?试想用弱敌强,怎得为明?弃善取恶,怎得为智?去顺效逆,怎得为忠?身死嗣绝,怎得为孝?背正从邪,怎得为直?见义不为,怎得为勇?利害得失,关系非轻,请君自择去就便了!”婴听纲说毕,不禁泣下道:“荒裔愚民,不能自达朝廷,坐遭侵枉,遂致啸聚偷生,譬诸鱼游釜中,喘息须臾,不遑后顾。今明府开诚晓谕,使婴等再见天日,尚有何言?但恐既陷不义,一经投械,终不免拿戮呢!”纲与婴指天为誓,必不爽约,婴乃决计投诚。俟纲别去,遂遍告部众万余人,至次日齐至郡廨,与妻子面缚归降。纲再单车入垒,置酒大会,遣散叛党,任他自去。又亲为婴卜居宅,视田畴,凡子弟欲为郡吏,皆量材召用,众情悦服,南州晏然。纲论功当封,偏被梁冀从中阻挠,因此罢议。惟顺帝尚器重纲才,将加擢用,张婴等闻知消息,上书乞留,乃任纲如故。纲在郡一年,忽然抱病,竟至告终,年才三十有六。百姓扶老携幼,俱至府舍哭临;张婴等五百余人,并身服缞绖,执杖送葬,奉榇至武阳归葬,即由婴等负土为坟,顷刻即成。莫谓盗贼中,必无善人!事为朝廷所闻,也下诏叹息,拜纲子续为郎中,赐钱百万,小子有诗赞道:  敢弹首恶竟埋轮,出守防奸独布仁;  柔亦不茹刚不吐,宽严两济是能臣!  同时尚有几个好官,政声卓著,待小子下回报明。兵不可常用,常用必败;将不可久任,久任必亡。如汉之马贤,防边有年,屡破羌人,未始非一时名将;但功多则易起骄心,位高则易生佚志,观马融之劾奏马贤,谓其野次垂幕,珍肴杂遝,儿子侍妾,事与古反,是何莫非骄佚之所酿而成?天下有骄且佚者,而尚能胜敌徼功乎?姑射一役,父子俱死,非不幸也,宜也!张纲埋轮,力劾梁冀,虽未足扫除豺狼,而直声已流传千古。至徙纲为广陵守,单车谕贼,不杀一人,而万贼归降,梁冀本欲借贼以害纲,而纲反得收贼以愧冀,乃知天下事总在人为,直道而行,艰险固不必计也!惟忠贤如纲,而不使永年,天若无知而实有知,观于李固杜乔之枉死,而纲之早殁,实为幸事;天之保全名臣,固不在命之修短间欤。

话说中常侍张逵一向狡猾善变,擅长讨好皇帝、奉承上司,因此得到了皇帝的宠爱和信任。然而,皇宫里的宦官多达千百人,彼此争权夺宠,互相攀比,争得不休。除了张逵之外,还有小黄门曹节、曹腾、孟贲等人,都深受顺帝宠信,掌握实权。甚至连后兄梁冀以及他的弟弟梁不疑,也常常和他们往来,结为密友。大将军梁商也不加以阻止,反而让自己的儿子们与这些权臣交好,作为靠山,朝中的大臣都不敢轻易反对。相比之下,张逵就显得很不如意,内心充满不满,于是联合山阳君宋娥,以及黄龙、杨佗、孟叔、李建、张贤、史汎、王道、李元、李刚等九位权贵,诬陷大将军梁商与曹腾、孟贲等人阴谋废立皇帝,请求朝廷加强防范。顺帝沉稳地回应说:“绝对没有这种事!你们不过是出于嫉妒才说这样的话!”张逵等人听了都脸色大变,立刻退出。但张逵因嫉妒而心生怨恨,又因惧怕,便想彻底报复,索性不再犹豫,决定先除掉曹腾和孟贲,再图后计。于是他伪造诏书,将曹腾、孟贲逮捕下狱。这真是胆大包天,简直活得不耐烦了。顺帝得知后大怒,立即下令捉拿张逵,交给司法部门审理。一经审问,真相大白,顺帝当即下令将张逵推出市中斩首。宋娥被剥夺爵位,遣送回乡务农;黄龙等九位权贵被遣送回封地,收回其封地四分之一;曹腾、孟贲被释放,照旧任职。从此,宦官中的“十九侯”中,除了已死或被贬的,只有广平侯马国、下隽侯陈予、东阿侯苗光三人得以保全爵位和封地,富贵终生。这三人之所以幸免,是因为他们不愿争权夺利。这件事暂且不提。

再说陇西边境的杂羌,在麻奴归顺之后,暂且安宁。后来麻奴病逝,其弟犀苦继任为烧当羌首领,暗中怀有二心,又煽动钟羌反叛,侵犯凉州。护羌校尉马贤率兵出击,斩首一千多人,其余众多羌人纷纷投降,马贤因此被封为都乡侯。后来马贤因过失被召回,由右扶风韩皓接任,不久韩皓又被免职,由张掖太守马续接任。钟羌首领良封再次作乱,入侵陇西汉阳,朝廷下诏再次起用马贤担任谒者,前往镇压。马贤抵达陇西后,马续已击败良封,随后马贤又调动陇西官员和羌胡骑兵,追击良封出塞,斩首一千八百人,良封穷途末路,被马贤击毙,家属全部投降。马贤又继续讨伐钟羌的分支且昌等人,取得大胜,且昌等率领十余万羌人前往梁州刺史处投诚。朝廷于是恢复马贤为护羌校尉,任命马续为度辽将军。马续在任四年,恩威兼施,深得民心。但南匈奴左部句龙王吾斯、车纽等人仗着势力不守法度,竟率三千骑兵侵入西河,又煽动右贤王联合兵力,共七八千人,围攻美稷,杀死朔方、代郡等地的郡长官。度辽将军马续与中郎将梁并、乌桓校尉王元,共同调动边境士兵及羌胡骑兵共两万余人,袭击吾斯和车纽的联军,斩获甚多。虽然吾斯和车纽被打败,但他们屡败屡起,四处骚扰。朝廷派使者带着诏书责问南单于,单于休利原本并无参与,只得脱帽跪地,到中郎将梁并处请罪。梁并态度宽和,劝慰之后让他返回朝廷。不久梁并因病请辞,后由五原太守陈龟接任。陈龟认为南单于不能控制部下,内外矛盾重重,逼其自杀,又想将单于的亲属迁到内地居住,结果引发胡人不满,各自产生叛乱。朝廷因他处理不当,将他逮捕入狱,免去官职。大将军梁商认为匈奴叛乱,自知罪责重大,就像困兽犹图自保,更何况他们种类繁多,无法全部消灭。如今边疆战事不断增长,军队疲惫,国家财政空虚,这不是对国家有利之举。他建议应派度辽将军马续,此人善于谋划,长期负责边防,熟悉军事,常与他策略相合。应让他采取固守态势,以恩德招降,公开宣布奖赏,明确期限,这样叛乱者就可归顺,国家就能安宁。顺帝听从这番建议,下令马续招降叛乱者,不得一味用兵。梁商又写信给马续说:
国家久居和平,已忘战事。骑兵野战,交锋射箭,瞬息决胜,这是胡人擅长的,而中原军队却有所欠缺;而用强弩攻城,坚固营垒,等待敌人衰竭,这是中原军队的长处,胡人却做不到。你们应充分发挥我国优势,观察其变化,设立赏格,表明悔意,不要贪图小功而扰乱大计,这是至关重要的!

马续接到朝廷诏令,又收到梁商的信,便专心致力于招抚,收敛武力,施以恩德。南匈奴右贤王部的抑鞮等人,率领一万三千户百姓前来投诚。唯有吾斯仍不服。吾斯甚至自立为单于,向东拉拢乌桓,向西收服羌胡等数万人,攻破京兆虎牙营,杀害上郡都尉和军司马,转而劫掠并州、凉州、幽州、冀州四个地区。虽然没有被彻底击败,但马续一心只想招抚,反而为他们提供了攻击的借口。朝廷仍主张退守,将西河郡的治所迁到离石,上郡迁到夏阳,朔方迁到五原。等到敌寇威胁日益逼近,警报不断,朝廷才派中郎将张耽,召集幽州乌桓各郡的士兵,出兵讨伐叛军。张耽有胆识,善于安抚士兵,军中将士乐于效命。他行至马邑,与敌军遭遇,一战击败,斩首三千级,生擒无数。车纽与诸位首领骨都侯等人心惊胆寒,匍匐请降。但吾斯逃走,后来又收拾残部,再度侵扰边境。张耽与马续联合出兵,追击至谷城,大败吾斯;吾斯逃入天山,依仗险要地势自保。张耽深入敌境,翻山越岭,攀崖而上,斩杀乌桓酋长,夺回大量被掠人口和牲畜,数量难以估量。吾斯再次逃跑,敌寇势力逐渐衰弱。偏偏北部边患渐少,西部羌族却更加猖獗,甚至深入三辅地区,战火连天。原来且昌羌投降后,其他羌人也被马贤击败,陇右一带安静了多年。后来烧当羌首领那离等人再次反叛,又被马贤诛杀。马贤被调任为弘农太守,改由来机、刘秉二人接任并凉二州刺史。来机与刘秉离京前,去见大将军梁商,商对他们说:“古语说‘戎狄是荒远之地,蛮夷是边远地区’,意思就是他们荒蛮无常,关键在于治理得当,随机应变,不要违背他们的本性。如今你们个性刚烈,过于分辨对错,孔子说过‘人如果不仁,对别人过于严厉,必然导致动乱’,何况是蛮夷戎狄呢?希望你们务必要安抚羌胡,防过失,容细微,才能真正无虞!”来机等人虽应命,但本性难改,怎会立刻改变?到任后,对他们所辖的羌人过度苛待,屡次扰民,引发不满,导致且冻、傅难、钟羌等再次叛乱,攻入金城、湟中,侵犯三辅地区,杀害地方长官,残暴虐待百姓。朝廷得知后紧急将来机、刘秉逮捕,特地任命马贤为征西将军,派骑都尉耿叔为副将,带领左右羽林五校士及各郡兵共十万,出兵驻守汉阳。大将军梁商担心马贤年老难担重任,建议改派大中大夫宋汉,但顺帝不同意。马贤在途中停留,迟迟未进。当时马融任武都太守,上书进谏说:
如今各民族羌人互相劫掠,应趁他们还未联合,立刻深入其地,打击他们的分支势力。而马贤等人却处处停滞不前。羌胡百里之外就望见尘土,千里之外就听到动静,现在他们逃散隐匿,就会从后方发动进攻,必然侵犯三辅,危害百姓。我建议请马贤出兵,可派遣关东五千兵力,临时组建部队,全力整顿,先派部队先行,三十天内必可击溃他们。我虽少习武事,不懂军职,但提出此言,可能遭受诬蔑。过去毛遂原本是低贱之人,被人讥讽,最终凭借一言定下大事。我听说吴起为将时,夏天不撑伞,冬天不穿厚衣,如今马贤在野外却挂起帷帐,摆宴设宴,家中有儿子侍妾,这种行为与古代将领完全相反。我担心将士们无法忍受,必定出现溃败,酿成大祸!

奏疏未被回复。安定人皇甫规听说马贤不重视军事,认为他必败,也如实上书进言。但顺帝既然不采纳马融之言,又怎会听信皇甫规?当然置之不理,只派使臣催促马贤出兵。马贤抵达汉阳,仍无心开战。到永和六年正月,且冻羌分路入侵,掠夺武都,烧毁陇关,形势迅速扩大,马贤不得已带领两个儿子及五千骑兵出兵迎战。羌人设下埋伏,诱使马贤进入山谷,四面围合,将马贤困在中心,马贤与两个儿子左右冲杀,终究无法脱身,最终父子一同战死,尸骨暴露在沙场之上。败报传到京城,顺帝不免叹息,特赐马贤家布三千匹,谷一千斛,封其孙子为舞阳亭侯,又派遣侍御史督办征西营的兵士,抚恤阵亡伤兵。羌人则大获全胜,势力更盛。原来羌人分为两派,居住在安定北部、上郡、西河边境的称为东羌;居住在陇西、汉阳、金城边境的称为西羌。此时东西两派联合,势力愈来愈强,其中一拨巩唐羌尤为凶悍,趁汉军战败之机,长驱直入,从陇西深入三辅,烧毁陵园,骚扰关中,杀害地方官员。廧阳令任頵率军迎击,因兵少不敌,最终战死。只有武威太守赵冲击败巩唐羌,斩首四百余级,俘获两千余人,朝廷下令护羌校尉赵冲,统领河西四郡兵马,可自行决定军事事务。安定地区也遭侵扰,郡守因皇甫规智谋出众,任命他为功曹,派他率八百士兵出兵抵御叛羌。皇甫规亲自冲在前面,挥兵杀敌,砍死羌人前部多名,羌众惊退,安定地区得以安定,于是提拔他为官员,众人皆服。皇甫规因功应得封赏,却被梁冀从中阻挠,最终未能封官。虽然顺帝仍然看重张纲的才能,打算提拔他,但张婴等人得知后,上书请求留任,于是张纲继续任职。张纲在广陵任上一年,突然病重,去世,年仅三十六岁。百姓扶老携幼,纷纷到府衙哭吊;张婴等五百余人,身着丧服,手持木杖,送他灵柩归葬,由张婴等人亲自刨土筑坟,顷刻建成。莫说盗贼之中,必有仁人!此事被朝廷得知,也下诏叹息,任命张纲之子张续为郎中,赏赐钱财百万。有诗赞曰:
敢于弹劾首恶,埋掉车轮,出使地方独施仁政;
温和而不懦弱,刚强也不轻率,宽严有度才是真能臣!
同时还有几位清廉正直的好官,政绩卓著,待后文再详述。军队不能长期频繁使用,一旦常备必败;将领不能长期任职,一旦久任必亡。譬如汉代马贤,守边多年,多次击败羌人,确实一度是战功显赫的将领,但功高则容易滋生骄傲之心,位高则容易产生懈怠之意。正如马融弹劾马贤,称其野外设帐,饮食奢华,家中有子有妾,与古代将领作风相反,这正是骄纵懈怠的征兆。天下有骄纵懈怠之人,还能战胜敌人、夺取功勋吗?在姑射山一战中,父子双双战死,不是不幸,而是必然!张纲埋车以示忠心,弹劾梁冀,虽然未能彻底铲除邪恶,但正直的名声已流传千古。朝廷调他去广陵任太守,单车前往,只带十几名掾吏,直入贼垒,以和平态度晓谕张婴。张婴起初不知原因,闭门拒之。张纲手书劝告,说:“我奉诏来是为安抚,非是征讨,你们不必惊慌,让我进去说明白,听你们决定是否服从,何必闭门拒我,显得慌乱呢?”张婴看到张纲态度平和,便开门迎接,拜伏在道旁。张纲亲自扶起,一同进入大营,设座相谈,询问百姓疾苦。张婴回答说:官员暴政,百姓只能奋起反抗。张纲随即开导:“过去两位两千石官员多行暴虐,导致你们聚集反抗。这些官员确实有罪,但你们的行为也不义。如今皇上仁德,希望以德服人,特派我来安抚你们,希望给你们爵位俸禄,不想用刀锯刑罚,这正是你们转祸为福的好机会!如果听到大义却不愿服从,天子必定震怒,调遣荆扬豫兖大军,围攻你们,岂不危及性命?请你们想想:用弱小之敌对抗强大之敌,算不算明智?抛弃善道而选择邪恶,算不算聪明?背离正道而投靠邪恶,算不算忠诚?自己死亡导致子孙断绝,算不算孝道?背离正道而随从邪恶,算不算正直?见义不为,算不算勇敢?利害得失,关系重大,请你们自己选择吧!”张婴听完,忍不住流泪说:“我们这些偏远地区的百姓,无法直接向朝廷申诉,只能忍受欺压,只好聚众自保,就像鱼在锅中,只能喘息片刻,无法顾及后路。今日明府真诚劝慰,让我们再见天日,还有什么可说?只是担心一旦投诚,一旦交出武器,终究会被逮捕斩杀!”张纲与张婴立誓,彼此承诺绝不食言,张婴于是决定投降。等张纲离开后,张婴便召集部众一万多人,次日齐集到郡府,与家人绑手绑脚,正式归降。张纲再次单骑入营,设宴款待,解散叛党,任他们自由离开。又亲自为张婴安排住所,考察田地,凡是愿意做官的子弟,都根据才能任用,百姓无不心服,江南地区从此安宁。张纲应得封赏,却被梁冀从中阻拦,封赏之事便被取消。但顺帝仍器重他的才能,打算提拔他。张婴等人得知后,上书请求留下,于是张纲继续任职。张纲在广陵任职一年,突然生病,去世,年仅三十六岁。百姓扶老携幼,纷纷到官府哭祭;张婴等五百多人,身着丧服,手持竹杖,送他灵柩归葬,由张婴等人亲自挖土筑坟,仅片刻便完成。不要小看盗贼中,一定会有善良之人!此事被朝廷知晓,也下诏感叹,任命张纲之子张续为郎中,赏赐金钱百万。有诗赞曰:
敢于弹劾首恶,埋掉车轮,出使地方独施仁政;
温和而不懦弱,刚强也不轻率,宽严有度才是真能臣。
同时还有几位廉洁正直的好官,政绩显著,待后文再作介绍。军队不可频繁使用,频繁使用必败;将领不可长久任职,长久任职必亡。像汉代马贤,守边多年,多次打败羌人,确实一度是名将;但功高则易生骄心,位高则易生懈怠,正如马融弹劾马贤,说他野外挂帐、饮食奢华、家中有子有妾,与古代将领相悖,这正是骄奢懈怠的征兆。天下有骄奢懈怠之人,还能战胜敌人、夺取功勋吗?在姑射山一役中,父子双双战死,不是不幸,是必然!张纲埋车以示忠心,弹劾梁冀,虽未能彻底铲除恶人,但正直之风已流传千古。朝廷改任他为广陵太守,单车前往,只带十几名官吏,直入贼营,以和平方式劝说,未杀一人,最终使上万贼众归降,梁冀本想借贼之手陷害张纲,结果张纲反而收服贼众,让梁冀自愧,这才明白天下之事,全在人为,只要坚持正道,即使艰险也不必畏惧!真正忠良之士如张纲,却未能长寿,若天地无知,实则有知,观李固、杜乔等人冤死,张纲早亡,实为幸事。天道保护名臣,难道不就在其生死长短之间吗?

评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序