《东周列国志》•第四十回 先轸诡谋激子玉 晋楚城濮大交兵

话说赵衰奉了晋侯密旨,乘车来看魏犨。时魏犨胸脯伤重,病卧于床,问,“来者是几人?”左右曰:“止赵司马单车至此。”魏犨曰:“此探吾死生,欲以我行法耳!”乃命左右取匹帛,“为我束胸,我当出见使者。”左右曰:“将军病甚,不宜轻动。”魏犨大喝曰:“病不至死,决勿多言!”如常装束而出。赵衰问曰:“闻将军病,犹能起乎?主公使衰问子所苦。”魏犨曰:“君命至此,不敢不敬,故勉强束胸以见吾子。犨自知有罪当死,万一获赦,尚将以余息报君父之恩。其敢自逸!”于是距跃者三,曲踊者三。赵衰曰:“将军保重,衰当为主公言之。”乃复命于文公,言:“魏犨虽伤,尚能跃踊,且不失臣礼,不忘报效。君若赦之,后必得其死力。”文公曰:“苟足以申法而警众,寡人亦何乐乎多杀?”须臾,荀林父拘颠颉至,文公骂曰:“汝焚僖大夫之家何意?”颠颉曰:“介子推割股啖君,亦遭焚死,况盘飧乎?臣欲使僖负羁附于介山之庙也!”文公大怒曰:“介子推逃禄不仕,何与寡人?”乃问赵衰曰:“颠颉主谋放火,违命擅刑,合当何罪?”赵衰应曰:“如令当斩首!”文公喝命军正用刑,刀斧手将颠颉拥出辕门斩之,命以其首祭负羁于僖氏之家,悬其首于北门,号令曰:“今后有违寡人之令者,视此!”文公又问赵衰曰:“魏犨与颠颉同行,不能谏阻,合当何罪? ”赵衰应曰:“当革职,使立功赎罪。”文公乃革魏犨右戎之职,以舟之侨代之。将士皆相顾曰:“颠、魏二将,有十九年从亡大功,一违君命,或诛或革,况他人乎?国法无私,各宜谨慎!”自此三军肃然知畏。史官有诗云:乱国全凭用法严,私劳公议两难兼。只因违命功难赎,岂为盘飧一夕淹!话分两头,却说楚成王伐宋,克了缗邑,直至睢阳,四面筑起长围,欲俟其困,迫而降之。忽报:“卫国遣使臣孙炎告急。”楚王召问其事,孙炎将晋取五鹿,及卫君出居襄牛之事,备细诉说,“如救兵稍迟,楚丘不守。”楚王曰:“吾舅受困,不得不救。”乃分申、息二邑之兵,留元帅成得臣及斗越、斗勃、宛春一班将佐,同各路诸侯围宋,自统蔿吕臣、斗宜申等,率中军两广,亲往救卫。四路诸侯,亦虑本国有事,各各辞回,止留其将统兵。陈将辕选、蔡将公子印、郑将石癸、许将百畴,俱听得臣调度。单说楚王行至半途,闻晋兵已移向曹国。正议救曹,未几,报至:“晋兵已破曹,执其君。”楚王大惊曰:“晋之用兵,何神速乃尔?”遂驻军于申城,遣人往谷,取回公子雍及易牙等,以谷地仍复归齐,使申公叔侯与齐讲和,撤戍而还;又遣人往宋,取回成得臣之师,且戒谕之曰:“晋侯在外十九年矣,年逾六旬,而果得晋国,备尝险阻,通达民情,殆天假之年,以昌大晋国之业,非楚所能敌也,不如让之。”使命至谷,申公叔侯致谷修好于齐,班师回楚。惟成得臣自恃其才,愤愤不平,谓众诸侯曰:“宋城旦暮且破,奈何去之?”斗越椒亦以为然,得臣使回见楚王,“愿少待破宋,奏凯而回,如遇晋师,请决一死战,若不能取胜,甘伏军法。”楚王召子文问曰:“孤欲召子玉还,而子玉请战,于卿何如?”子文曰:“晋之救宋,志在图伯。然晋之伯,非楚利也,能与晋抗者惟楚,必遣使至楚,楚若避晋,则晋遂伯矣。且曹、卫我之与国,见楚避晋,必惧而附晋。姑令相持,以坚曹、卫之心,不亦可乎?王但戒子玉勿轻与晋战,若讲和而退,犹不失南北之局也。”楚王如其言,吩咐越椒,戒得臣勿轻战,可和则和。成得臣闻越椒回复之话,且喜不即班师,攻宋愈急,昼夜不息。宋成公初时,得公孙固报言,晋侯将伐曹、卫以解宋围,乃悉力固守。及楚成王分兵一半,救卫去了,得臣之围愈急,心下转慌,大夫门尹般进曰:“晋知救卫之师已行,未知围宋之师未退也,臣请冒死出城,再见晋君,乞其救援。”宋成公曰:“求人至再,岂可以空言往乎?”乃籍库藏中宝玉重器之数,造成册籍,献于晋侯,以求进兵,只等楚兵宁静,便照册输纳,门尹般再要一人帮行,宋公使华秀老同之。二人辞了宋公,觑个方便,缒城而出,偷过敌寨,一路挨访晋军,到于何处,径奔军前告急。门尹般、华秀老二人见了晋侯,涕泣而言:“敝邑亡在旦夕,寡君惟是不腆宗器,愿纳左右,乞赐哀怜。”文公谓先轸曰:“宋事急矣。若不往救,是无宋也;若往救,必须战楚。郤縠曾为寡人策之,非合齐、秦为助不可。今楚归谷地于齐,与之通好,秦、楚又无隙,未肯合谋,将若之何?”先轸对曰:“臣有一策,能使齐、秦自来战楚!”文公欣然,问:“卿有何妙计,使齐、秦自来战楚?”先轸对曰:“宋之赂我,可谓厚矣。受赂而救,君何义焉?不如辞之,使宋以赂晋之物,分赂齐、秦,求二国向楚宛转,乞其解围。二国自谓力能得之于楚,必遣使至楚。楚若不从,则齐、秦之隙成矣!”文公曰:“倘请之而从,齐、秦将以宋奉楚,与我何利焉?”先轸对曰:“臣又有一策,能使楚必不从齐、秦之请!”文公曰:“卿又有何计,使楚必不从齐、秦之请?”先轸曰:“曹、卫,楚所爱也,宋,楚所嫉也。我已逐卫侯,执曹伯矣。二国土地,在我掌握,与宋连界。诚割取二国田土,以畀宋人,则楚之恨宋愈甚,齐、秦虽请,其肯从乎?齐、秦怜宋而怒楚,虽欲不与晋合,不可得也!”文公抚掌称善。乃使门尹般以宝玉重器之数,分作二籍,转献齐、秦二国,门尹般如秦,华秀老如齐,约定一般说话。相见之间,须要极其哀恳。秀老至齐,参见了昭公,言:“晋、楚方恶,此难非上国不解。若因上国得保社稷,不惟先朝重器不敢爱,愿年年聘好,子孙无间!”齐昭公问曰:“今楚君何在?”华秀老曰:“楚王亦肯解围,已退师于申矣。惟楚令尹成得臣新得楚政,谓敝邑旦暮可下,贪功不退,是以乞怜于上国耳。”昭公曰:“楚王前日取我谷邑,近日复归于我,结好而退,此无贪功之心。既令尹成得臣不肯解围,寡人为宋曲意请之!”乃命崔夭为使,径至宋地,往见得臣,为宋求释。门尹般到秦,亦如华秀老之言。秦穆公亦遣公子絷为使,如楚军与得臣讨情。齐、秦两不相照,各自遣使,门尹般和华秀老俱转到晋军回话。文公谓之曰:“寡人已灭曹、卫,其田近宋者,不敢自私!”乃命狐偃同门尹般收取卫田,命胥臣同华秀老收取曹田,把两国守臣尽行赶逐。崔夭、公子絷正在成得臣幕下替宋讲和,恰好那些被逐的守臣,纷纷来诉,说:“宋大夫门尹般、;华秀老倚晋之威,将本国田土,都割据去了!”得臣大怒,谓齐、秦使者曰:“宋人如此欺负曹、卫,岂像个讲和的,不敢奉命,休怪,休怪!”崔夭和公子絷一场没趣,即时辞回。晋侯闻得臣不准齐、秦二国之请,预遣人于中途邀迎二国使臣,到于营中,盛席款待,诉以“楚将骄悍无礼,即日与晋交战,望二国出兵相助。”崔夭、公子絷领命去了。且说得臣誓于众曰:“不复曹、卫,宁死必不回军。”楚将宛春献策曰:“小将有一计可以不劳兵刃,而复曹、卫之封!”得臣问曰:“子有何计?”宛春曰:“晋之逐卫君,执曹伯皆为宋也。元帅诚遣一使至晋军,好言讲解,要晋复了曹、卫之君,还其田土,我这里亦解宋围,大家罢战休兵岂不为美?”得臣曰:“倘晋不见听如何?”宛春曰:“元帅先以解围之说,明告宋人,姑缓其攻,宋人思脱楚祸,如倒悬之望解,若晋侯不允,不惟曹卫二国怨晋,宋亦怒之。聚三怨以敌一晋,我之胜数多矣。”得臣曰:“谁人敢使晋军?”宛春曰:“元帅若以见委,春不敢辞。”得臣乃缓宋国之攻,命宛春为使,乘单车直造晋军,谓文公曰:“君之外臣得臣,再拜君侯麾下,楚之有曹、卫,犹晋之有宋也。君若复卫封曹,得臣亦愿解围去宋,彼此修睦,各免生灵涂炭之苦。”言犹未毕,只见狐偃在旁,咬牙怒目骂道:“子玉好没道理。你释了一个未亡之宋,却要我这里复两个已亡之国,你直恁便宜!”先轸急蹑狐偃之足,谓宛春曰:“曹、卫罪不至灭亡,寡君亦欲复之,且请暂住后营,容我君臣计议施行。”栾枝引宛春归于后营。狐偃问于先轸曰:“子载真欲听宛春之请乎?”轸曰:“宛春之请,不可听,不可不听。”偃曰:“何谓也?”轸曰:“宛春此来,盖子玉奸计,欲居德于己,而归怨于晋也。不听,则弃三国,怨在晋矣;听之,则复三国,德又在楚矣。为今之计,不如私许曹、卫,以离其党,再拘执宛春以激其怒,得臣性刚而躁,必移兵索战于我,是宋围不求解而自解也。倘子玉自与宋通和,则我遂失宋矣。”文公曰:“子载之计甚善。但寡人前受楚君之惠,今拘执其使,恐于报施之理有碍。”栾枝对曰:“楚吞噬小国,凌辱大邦,此皆中原之大耻。君不图伯则已,如欲图伯,耻在于君。乃怀区区之小惠乎?”文公曰:“微卿言,寡人不知也!”遂命栾枝押送宛春于五鹿,交付守将郤步扬小心看管。其原来车骑从人尽行驱回,教他传话令尹曰:“宛春无礼,已行囚禁,待拿得令尹一同诛戮。”从人抱头鼠窜而去。文公打发宛春事毕,使人告曹共公曰:“寡人岂为出亡小忿,求过于君?所以不释然于君者,以君之附楚故也。君若遣一介告绝于楚,以明君之与晋,即当送君还曹耳。”曹共公急于求释,信以为然,遂为书遗得臣云:“孤惧社稷之陨,死亡不免,不得已即安于晋,不得复事上国。上国若能驱晋以为孤宁宇,孤敢有二心耶?”文公又使人往襄牛见卫成公,亦以复国许之。成公大喜,宁俞谏曰:“此晋国反间之计,不可信之!”成公不听,亦致书得臣,大约如曹伯之语。时得臣方闻宛春被拘之报,咆哮叫跳,大骂:“晋重耳,你是跑不伤饿不死的老贼!当初在我国中,是我刀砧上一块肉,今才得返国为君,辄如此欺负人!自古‘两国相争,不罪来使’,如何将我使臣拿住?吾当亲往与他讲理!”正在发怒,帐外小卒报道:“曹、卫二国,各有书札上达元帅。”得臣想道:“卫侯、曹伯流离之际,有甚书来通我,必是打探得晋国什么破绽,私来报我,此乃天助我成功也。”启书看时,如此恁般,却是从晋绝楚的话头,气得心头一片无明火,直透上三千丈不止,大叫道:“这两封书,又是老贼逼他写的。老贼,老贼!今日不是你就是我,定要拚个死活!”吩咐大小三军,撤了宋围,且去寻晋重耳做对!”等我败了晋军,怕残宋走往那里去?”斗越椒曰:“吾王曾叮咛‘不可轻战’,若元帅要战之时,还须禀命而行。况齐、秦二国曾为宋求情,恨元帅不从,必然遣兵助晋。我国虽有陈、蔡、郑、许相帮,恐非齐、秦之敌, 必须入朝请添兵益将,方可赴敌。”得臣曰:“就烦大夫一行,以速为贵。”越椒奉元帅将令,径到申邑,来见楚王,奏知请兵交战之意。楚王怒曰:“寡人戒勿与战,子玉强要出师,能保必胜乎?”越椒对曰:“得臣有言在前,‘如若不胜,甘当军令’。”楚王终不快意,乃使斗宜申将西广之兵而往。楚兵二广,东广在左,西广在右,凡精兵俱在东广,止分西广之兵,不过千人,又非精卒,乃是楚王疑其兵败,不肯多发之意。成得臣之子成大心,聚集宗人之兵,约六百人,自请助战,楚王许之。斗宜申同越椒领兵至宋,得臣看兵少,心中愈怒,大言曰:“便不添兵,难道我胜不得晋?”即日约会四路诸侯之兵,拔寨都起。这一去,正中了先轸的机谋了。髯翁有诗云:久困睢阳功未收,勃然一怒战群侯。得臣纵有冲天志,怎脱今朝先轸谋?得臣以西广戎车,兼成氏本宗之兵,自将中军,使斗宜申率申邑之师,同郑、许二路兵将为左军,使斗勃率息邑之兵,同陈、蔡二路兵将为右军,雨骤风驰,直逼晋侯大寨,做三处屯聚。晋文公集诸将问计。先轸曰:“本谋致楚,欲以挫之。且楚自伐齐围宋,以至于今,其师老矣。必战楚,毋失敌。”狐偃曰:“主公昔日在楚君面前,曾有一言:‘他日治兵中原,请避君三舍’。今遂与楚战,是无信也。主公向不失信于原人,乃失信于楚君乎。必避楚。”诸将皆艴然曰:“以君避臣,辱甚矣。不可,不可!”狐偃曰:“子玉虽刚狠,然楚君之惠,不可忘也!吾避楚,非避子玉。”诸将又曰:“倘楚兵追至,奈何?”狐偃曰:“若我退,楚亦退,必不能复围宋矣。如我退而楚进,则以臣逼君,其曲在彼。避而不得,人有怒心,彼骄我怒,不胜何为?”文公曰:“子犯之言是也。”传令:“三军俱退!”晋军退三十里,军吏来禀曰:“已退一舍之地矣。”文公曰:“未也。”又退三十里,文公仍不许驻军,直退到九十里之程,地名城濮,恰是三舍之远,方教安营息马。时齐孝公命上卿国懿仲之子国归父为大将,崔夭副之;秦穆公使其次子小子憗为大将,白乙丙副之,各率大兵,协同晋师战楚,俱于城濮下寨。宋围已解,宋成公亦遣司马公孙固如晋军拜谢,就留军中助战。却说楚军见晋军移营退避,各有喜色。斗勃曰:“晋侯以君避臣,于我亦有荣名矣。不如借此旋师,虽无功,亦免于罪。”得臣怒曰:“吾已请添兵将,若不一战,何以复命?晋军既退,其气已怯,宜疾追之。”传令:“速进。”楚军行九十里,恰与晋军相遇,得臣相度地势,凭山阻泽,据险为营。晋诸将言于先轸曰:“楚若据险,攻之难拔,宜出兵争之。”先轸曰:“夫据险以固守也。子玉远来,志在战而不在守,虽据险,安所用之?”时文公亦以战楚为疑。狐偃奏曰:“今日对垒,势在必战,战而胜,可以伯诸侯;即使不胜,我国外河内山,足以自固。楚其奈我何!”文公意犹未决。是夜就寝,忽得一梦,梦见如先年出亡之时,身在楚国,与楚王手搏为戏,气力不加,仰面倒地,楚王伏于身上,击破其脑,以口喋之。既觉,大惧。时狐偃同宿帐中,文公呼而告之,如此恁般:“梦中斗楚不胜,被饮吾脑,恐非吉兆乎?”狐偃称贺曰:“此大吉之兆也,君必胜矣。”文公曰:“吉在何处?”狐偃对曰:“君仰面倒地,得天相照。楚王伏于身上,乃伏地请罪也。脑所以柔物,君以脑予楚,柔服之矣,非胜而何?”文公意乃释然。天色乍明,军吏报:“楚国使人来下战书。文公启而观之,书云:请与君之士戏,君凭轼而观之,得臣与寓目焉。狐偃曰:“战,危事也,而曰戏,彼不敬其事矣,能无败乎?”文公使栾枝答其书云:寡人未忘楚君之惠,是以敬退三舍,不敢与大夫对垒。大夫必欲观兵,敢不惟命?诘朝相见。楚使者去后,文公使先轸再阅兵车,共七百乘,精兵五万余人,齐、秦之众,不在其内。文公登有莘之墟,以望其师,见其少长有序,进退有节,叹曰:“此郤縠之遗教也,以此应敌可矣!”使人伐其山木,以备战具。先轸分拨兵将,使狐毛、狐偃引上军,同秦国副将白乙丙攻楚左师,与斗宜申交战;使栾枝、胥臣引下军,同齐国副将崔夭,攻楚右师,与斗勃交战;各授计策行事。自与犨溱、祁瞒中军结阵,与成得臣相持。却教荀林父、士会,各率五千人为左右翼,准备接应。再教国归父、小子憗各引本国之兵,从间道抄出楚军背后埋伏,只等楚军败北,便杀入据其大寨。时魏犨胸疾已愈,自请为先锋。先轸曰:“留老将军有用处。从有莘南去,地名空桑,与楚连谷地面接壤,老将军可引一枝兵,伏于彼处,截楚败兵归路,擒拿楚将。”魏犨欣然去了。赵衰、孙伯纠、羊舌突、茅茷等一班文武,保护晋文公于有莘山上观战。再教舟之侨于南河整顿船只,伺候装载楚军辎重,临期无误。次日黎明,晋军列阵于有莘之北,楚军列陈于南,彼此三军,各自成列。得臣传令,教:“左右二军先进,中军继之。”且说晋下军大夫栾枝,打探楚右师用陈、蔡为前队,喜曰:“元帅密谓我曰:‘陈、蔡怯战而易动。先挫陈、蔡,则右师不攻而自溃矣。”乃使白乙丙出战。陈辕选、蔡公子印,欲在斗勃前建功,争先出车。未及交锋,晋兵忽然退后,二将方欲追赶,只见对阵门旗开处,一声炮响,胥臣领著一阵大车,冲将出来。驾车之马,都用虎皮蒙背,敌马见之,认为真虎,惊惶跳踯,执辔者拿把不住,牵车回走,反冲动斗勃后队。胥臣和白乙丙乘乱掩杀,胥臣斧劈公子印于车下,白乙丙箭射斗勃中颊。斗勃带箭而逃,楚右师大败,死者枕藉,不计其数。栾枝遣军卒,假扮作陈、蔡军人,执著彼处旗号,往报楚军,说:“右师已得胜,速速进兵,共成大功。”得臣凭轼望之,但见晋军北奔,烟尘蔽天,喜曰:“晋下军果败矣!”急催左师并力前进。斗宜申见对阵大旆高悬,料是主将,抖擞精神,冲杀过来。这里狐偃迎住,略战数合,只见阵后大乱,狐偃回辕便走,大旆亦往后退行。斗宜申只道晋军已溃,指引郑、许二将尽力追逐,忽然鼓声大震,先轸、郤溱引精兵一枝,从半腰里横冲过来,将楚军截做二段。狐毛、狐偃翻身复战,两下夹攻。郑、许之兵先自惊溃,宜申支架不住,拚死命杀出,遇著齐将崔夭,又杀一阵,尽弃其车马器械,杂于步卒之中,爬山而遁。原来晋下军伪作北奔,烟尘蔽天,却是栾枝砍下有莘山之木,曳于车后,车驰木走,自然刮地尘飞,哄得左军贪功索战。狐毛又诈设大旆,教人曳之而走,装作奔溃之形。狐偃佯败,诱其驱逐。先轸早已算定,吩咐祁瞒虚建大将旗,守定中军,任他敌军搦战,切不可出应,自引兵从阵后抄出,横冲过来,恰与二狐夹攻,遂获全胜。这都是先轸预定下的计策。有诗为证:临机何用阵堂堂?先轸奇谋不可当。只用虎皮蒙马计,楚军左右尽奔亡。话说楚元帅成得臣虽则恃勇求战,想著楚王两番教诫之语,却也十分持重。传闻左右二军,俱已进战得利,追逐晋兵,遂令中军击鼓,使其子小将军成大心出阵。祁瞒先时也守著先轸之戒,坚守阵门,全不招架。楚中军又发第二通鼓,成大心手提画戟,在阵前耀武扬威。祁瞒忍耐不住,使人察之,回报:“是十五岁的孩子。”祁瞒曰:“谅童子有何本事?手到拿来,也算我中军一功。”喝教:“擂鼓!”战鼓一鸣,阵门开处,祁瞒舞刀而出。小将军便迎住交锋,约斗二十余合,不分胜败。斗越椒在门旗之下,见小将军未能取胜,即忙驾车而出,拈弓搭箭,觑得较亲,一箭正射中祁瞒的盔缨,祁瞒吃了一惊,欲待退回本阵,恐冲动了大军;只得绕阵而走。斗越椒大叫:“此败将不须追之,可杀入中军,擒拿先轸!”不知胜负如何?且看下回分解。

译文:

### 故事梗概 这段文本出自《东周列国志》第四十回,主要讲述了晋楚城濮之战的前因后果。晋文公为救宋国,采用先轸的计谋,激怒楚将子玉(成得臣)。子玉中计后,率楚军与晋军在城濮对峙。晋军遵循晋文公当年对楚成王的承诺,退避三舍。交战中,晋军运用巧妙战术,先击败楚右师,再诱歼楚左师,楚中军也陷入苦战。故事在祁瞒与成大心交战、斗越椒欲攻晋中军处暂告一段落。 ### 逐段翻译 1. **赵衰探视魏犨** 话说赵衰奉了晋侯的密旨,乘车去看望魏犨。当时魏犨胸部受伤严重,正卧病在床,他问:“来的有几个人?”身边的人说:“只有赵司马单车到这儿。”魏犨说:“这是来探我死活,想拿我来执行军法啊!”于是命令身边的人取来匹帛,说“给我束好胸,我要出去见使者。”身边的人说:“将军病得很重,不宜轻易动弹。”魏犨大声喝道:“病还不至于死,别再多说!”然后像平常一样穿戴整齐出去了。赵衰问:“听说将军病了,还能起身吗?主公派我来问问您的痛苦。”魏犨说:“君命到了,不敢不恭敬,所以勉强束胸来见您。我自知有罪该死,万一能获赦免,还将用剩下的生命报答君父的恩情,怎敢自我安逸!”于是向上跳跃了三次,向前跳跃了三次。赵衰说:“将军保重,我会为主公说的。”然后回去向文公复命,说:“魏犨虽然受伤,还能跳跃,而且不失臣礼,不忘报效。您如果赦免他,以后必定能得到他拼死效力。”文公说:“如果能申明军法并警示众人,我又何必乐于多杀人呢?”不一会儿,荀林父押着颠颉来了,文公骂道:“你焚烧僖大夫的家是什么意思?”颠颉说:“介子推割股给您吃,也遭焚烧而死,何况只是一顿饭呢?我想让僖负羁附在介山的庙里!”文公大怒说:“介子推逃避禄位不做官,与我有什么关系?”于是问赵衰:“颠颉主谋放火,违抗命令擅自用刑,该当何罪?”赵衰回答说:“按法令应当斩首!”文公喝令军正行刑,刀斧手把颠颉押出辕门斩首,命令用他的头到僖氏家祭奠负羁,把他的头悬挂在北门,号令说:“今后有违抗我命令的,就像这样!”文公又问赵衰:“魏犨和颠颉同行,不能劝谏阻止,该当何罪?”赵衰回答说:“应当革职,让他立功赎罪。”文公于是革去魏犨右戎的职务,用舟之侨代替他。将士们都相互看着说:“颠、魏二将,有十九年跟随主公流亡的大功,一旦违抗君命,有的被杀有的被革职,何况其他人呢?国法无私,大家都应该谨慎!”从此三军严肃,知道畏惧。史官有诗说:乱国全凭用法严,私劳公议两难兼。只因违命功难赎,岂为盘飧一夕淹! 2. **楚成王应对局势** 话分两头,再说楚成王讨伐宋国,攻克了缗邑,一直打到睢阳,四面筑起长长的包围圈,想等他们困乏了,迫使他们投降。忽然报告说:“卫国派使臣孙炎来告急。”楚王召见询问此事,孙炎把晋攻取五鹿,以及卫君出走住在襄牛的事,详细地诉说了一遍,说“如果救兵稍微迟一点,楚丘就守不住了。”楚王说:“我的舅舅被困,不得不救。”于是分出申、息二邑的军队,留下元帅成得臣以及斗越、斗勃、宛春一班将领,和各路诸侯一起包围宋国,自己率领蔿吕臣、斗宜申等,率领中军两广,亲自前往救卫。四路诸侯,也担心本国有事,各自告辞回去,只留下他们的将领统兵。陈将辕选、蔡将公子印、郑将石癸、许将百畴,都听从成得臣调度。单说楚王走到半路,听说晋兵已经转向曹国。正商议救曹,不久,报告来了:“晋兵已经攻破曹国,抓住了他们的国君。”楚王大惊说:“晋的用兵,怎么这么神速啊?”于是驻军在申城,派人到谷,召回公子雍和易牙等,把谷地仍旧归还给齐国,派申公叔侯和齐国讲和,撤掉驻军回来;又派人到宋国,召回成得臣的军队,并且告诫他说:“晋侯在外面十九年了,年过六旬,而终于得到晋国,尝尽了险阻,通达民情,大概是上天给他时间,来使晋国的大业昌盛,不是楚国所能抵挡的,不如让着他。”使者到了谷,申公叔侯向齐国表示修好,班师回楚。只有成得臣自恃有才,愤愤不平,对众诸侯说:“宋城早晚就要攻破了,为什么要离开呢?”斗越椒也认为是这样,成得臣派使者回去见楚王,说“希望稍微等一下攻破宋国,奏凯而回,如果遇到晋军,请决一死战,如果不能取胜,甘愿接受军法处置。”楚王召见子文问:“我想召回子玉,而子玉请求作战,你觉得怎么样?”子文说:“晋救宋国,目的是想称霸。然而晋称霸,对楚国不利,能和晋对抗的只有楚国,晋一定会派使者到楚国,如果楚国避开晋,那么晋就称霸了。而且曹、卫是我们的盟国,看到楚国避开晋,一定会害怕而依附晋。姑且让他们相持,来坚定曹、卫的信心,不也可以吗?您只要告诫子玉不要轻易和晋作战,如果讲和而退,还不失南北对峙的局面。”楚王按照他的话,吩咐越椒,告诫成得臣不要轻易作战,可以讲和就讲和。成得臣听到越椒回复的话,而且高兴不马上班师,攻打宋国更加急切,昼夜不停。 3. **宋国向晋求救** 宋成公起初,得到公孙固报告说,晋侯将讨伐曹、卫来解除宋国的包围,于是全力固守。等到楚成王分兵一半,去救卫国了,成得臣的包围更加急切,心里更加慌张,大夫门尹般进言说:“晋知道救卫的军队已经出发,不知道围宋的军队还没退,我请求冒死出城,再见晋君,求他救援。”宋成公说:“求别人两次了,怎么可以空口去呢?”于是登记库藏中宝玉重器的数量,造成册籍,献给晋侯,以求晋侯进兵,只等楚兵平静了,就照册缴纳,门尹般再要一个人帮忙同行,宋公使华秀老和他一起。二人辞别了宋公,找了个机会,用绳子吊下城去,偷偷越过敌寨,一路打听晋军在哪里,径直跑到军前告急。门尹般、华秀老二人见了晋侯,哭泣着说:“我们国家危在旦夕,我们国君只有这些不丰厚的宗庙祭器,愿意献给您,乞求您可怜我们。”文公对先轸说:“宋国的事情紧急了。如果不去救援,就是抛弃宋国;如果去救援,必须和楚国作战。郤縠曾为我谋划过,非联合齐、秦相助不可。现在楚国把谷地归还给齐国,和齐国交好,秦、楚又没有矛盾,不肯合谋,怎么办呢?”先轸回答说:“我有一个计策,能使齐、秦自己来和楚国作战!”文公高兴地问:“你有什么妙计,能使齐、秦自己来和楚国作战?”先轸回答说:“宋国贿赂我们,可算丰厚了。接受贿赂而救援,您有什么道义呢?不如推辞掉,让宋国用贿赂晋的东西,分别贿赂齐、秦,求二国向楚国婉转求情,求楚国解围。二国自以为有能力从楚国那里办到,一定会派使者到楚国。楚国如果不答应,那么齐、秦和楚国的矛盾就形成了!”文公说:“倘若请求了楚国答应了,齐、秦将把宋国奉送给楚国,对我们有什么好处呢?”先轸回答说:“我又有一个计策,能使楚国一定不答应齐、秦的请求!”文公说:“你又有什么计策,能使楚国一定不答应齐、秦的请求?”先轸说:“曹、卫,是楚国所喜爱的;宋,是楚国所嫉恨的。我们已经驱逐了卫侯,抓住了曹伯。二国的土地,在我们掌握之中,和宋国接壤。如果割取二国的田土,给宋人,那么楚国对宋国的怨恨就更深了,齐、秦即使请求,楚国肯答应吗?齐、秦可怜宋国而怨恨楚国,即使不想和晋联合,也不可能了!”文公拍手称好。于是派门尹般把宝玉重器的数量,分成两本册籍,转献给齐、秦二国,门尹般去秦国,华秀老去齐国,约定好一样的说法。相见的时候,一定要极其哀恳。华秀老到了齐国,参见了昭公,说:“晋、楚正相互敌对,这个灾难非贵国不能解除。如果因为贵国能保住我们的国家,不仅先朝的重器不敢吝惜,愿意年年通好,子孙不断!”齐昭公问:“现在楚君在哪里?”华秀老说:“楚王也肯解围,已经退兵到申了。只是楚令尹成得臣刚掌握楚国政权,认为我们国家早晚可以攻下,贪图功劳不肯退兵,所以向贵国乞求怜悯。”昭公说:“楚王前些日子夺取我国的谷邑,近日又归还给我们,结好而退,这没有贪功的心。既然令尹成得臣不肯解围,我为宋国委婉地请求他!”于是命令崔夭为使者,径直前往宋地,去见成得臣,为宋国请求解围。门尹般到了秦国,也像华秀老说的那样。秦穆公也派公子絷为使者,到楚军和成得臣求情。齐、秦两不相知,各自派使者,门尹般和华秀老都转到晋军回话。文公对他们说:“我已经灭掉曹、卫,他们靠近宋国的田地,不敢自己占有!”于是命令狐偃同门尹般收取卫国的田地,命令胥臣同华秀老收取曹国的田地,把两国的守臣都赶走。崔夭、公子絷正在成得臣帐下为宋国讲和,恰好那些被赶走的守臣,纷纷来诉说,说:“宋大夫门尹般、华秀老倚仗晋的威势,把我们国家的田土,都割据去了!”成得臣大怒,对齐、秦使者说:“宋人这样欺负曹、卫,哪里像个讲和的样子,不敢奉命,休怪,休怪!”崔夭和公子絷一场没趣,立刻告辞回去。晋侯听说成得臣不准齐、秦二国的请求,预先派人在中途迎接二国使臣,到军营中,盛情款待,诉说“楚将骄悍无礼,马上就要和晋交战,希望二国出兵相助。”崔夭、公子絷领命去了。 4. **成得臣中计** 再说成得臣向众人发誓说:“不恢复曹、卫,宁可死也不回军。”楚将宛春献策说:“小将有一个计策,可以不劳兵刃,就恢复曹、卫的封国!”成得臣问:“你有什么计策?”宛春说:“晋驱逐卫君,抓住曹伯都是为了宋国。元帅如果派一个使者到晋军,好言相劝,要晋恢复曹、卫的国君,归还他们的田土,我们这里也解除宋国的包围,大家罢战休兵,岂不是好事?”成得臣说:“倘若晋不听从怎么办?”宛春说:“元帅先把解围的说法,明确地告诉宋人,暂且缓和对他们的进攻,宋人想摆脱楚国的灾祸,就像倒悬着盼望解脱一样,如果晋侯不答应,不仅曹卫二国怨恨晋,宋也会怨恨晋。聚集三国的怨恨来对抗一个晋国,我们取胜的机会就多了。”成得臣说:“谁敢出使晋军?”宛春说:“元帅如果委派我,我不敢推辞。”成得臣于是缓和对宋国的进攻,命令宛春为使者,乘单车直接到晋军,对文公说:“您的外臣得臣,再拜君侯麾下,楚国拥有曹、卫,就像晋国拥有宋国一样。您如果恢复卫国、封立曹国,得臣也愿意解围离开宋国,彼此修好,各自免去生灵涂炭的痛苦。”话还没说完,只见狐偃在旁边,咬牙怒目骂道:“子玉好没道理。你放了一个还没灭亡的宋国,却要我们这里恢复两个已经灭亡的国家,你太便宜了!”先轸急忙踩狐偃的脚,对宛春说:“曹、卫的罪还不至于灭亡,我们国君也想恢复他们,暂且请住在后营,容我们君臣商议后施行。”栾枝带宛春到后营。狐偃问先轸说:“你真的要听从宛春的请求吗?”先轸说:“宛春的请求,不能听,也不能不听。”狐偃说:“什么意思?”先轸说:“宛春这次来,是子玉的奸计,想把恩德归于自己,而把怨恨归于晋国。不听,就会抛弃三国,怨恨就在晋国了;听了,就会恢复三国,恩德又在楚国了。现在的办法,不如私下答应曹、卫,来离间他们和楚国的关系,再拘留宛春来激怒子玉,子玉性格刚强急躁,一定会移兵来和我们作战,这样宋国的包围不求解就自己解除了。倘若子玉自己和宋国讲和,那么我们就失去宋国了。”文公说:“你的计策很好。但我以前受过楚君的恩惠,现在拘留他的使者,恐怕在报答的道理上有妨碍。”栾枝回答说:“楚国吞噬小国,凌辱大国,这都是中原的大耻辱。您不想称霸就算了,如果想称霸,耻辱就在您身上。还计较那点小恩惠吗?”文公说:“没有你这话,我还不知道呢!”于是命令栾枝押送宛春到五鹿,交给守将郤步扬小心看管。把他原来的车骑随从都赶走,让他们传话给令尹说:“宛春无礼,已经囚禁,等抓住令尹一起诛杀。”随从们抱头鼠窜而去。文公打发宛春的事情完毕,派人告诉曹共公说:“我难道是为了流亡时的小怨恨,对您苛求吗?我对您不能释怀的原因,是因为您依附楚国。您如果派一个使者向楚国绝交,表明您和晋国的关系,我就立刻送您回曹国。”曹共公急于被释放,信以为真,于是写信给成得臣说:“我害怕国家灭亡,死亡难免,不得已投靠晋国,不能再事奉贵国。贵国如果能驱逐晋军为我安定国家,我怎敢有二心呢?”文公又派人到襄牛见卫成公,也用复国来许诺他。成公大喜,宁俞劝谏说:“这是晋国的反间计,不可相信!”成公不听,也写信给成得臣,大致和曹伯的话一样。当时成得臣刚听到宛春被拘留的消息,咆哮跳脚,大骂:“晋重耳,你是跑不伤饿不死的老贼!当初在我国中,是我刀砧上一块肉,现在才回国做国君,就这么欺负人!自古‘两国相争,不罪来使’,怎么把我的使臣抓住?我要亲自去和他讲理!”正在发怒,帐外小卒报道:“曹、卫二国,各有书信上呈元帅。”成得臣想:“卫侯、曹伯流亡的时候,有什么书信来通我,一定是打探到晋国的什么破绽,私下里来报告我,这是上天助我成功啊。”打开信一看,如此这般,却是和晋绝交、和楚断绝关系的话,气得心头一股无名火,直往上冒三千丈不止,大叫道:“这两封信,又是老贼逼他们写的。老贼,老贼!今日不是你就是我,定要拼个死活!”吩咐大小三军,撤了对宋的包围,暂且去和晋重耳作对!“等我打败了晋军,还怕残宋逃到哪里去?”斗越椒说:“我们大王曾叮咛‘不可轻战’,如果元帅要作战,还须禀命而行。况且齐、秦二国曾为宋国求情,恨元帅不答应,必然会派兵助晋。我国虽然有陈、蔡、郑、许相助,恐怕不是齐、秦的对手,必须入朝请求增添兵将,才可以赴敌。”成得臣说:“就烦大夫走一趟,越快越好。”越椒奉元帅将令,径直赶到申邑,来见楚王,奏明请兵交战的意思。楚王发怒说:“我告诫你不要作战,子玉硬要出兵,能保证必胜吗?”越椒回答说:“得臣有言在先,‘如果不能取胜,甘愿接受军令’。”楚王终究不高兴,于是派斗宜申率领西广的军队前往。楚兵有二广,东广在左,西广在右,凡是精兵都在东广,只分了西广的军队,不过一千人,又不是精兵,这是楚王怀疑他会兵败,不肯
关于作者
明代冯梦龙

冯梦龙(1574-1646),明代文学家、戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,出身士大夫家庭。兄梦桂,善画。弟梦熊,太学生,曾从冯梦龙治《春秋》,有诗传世。他们兄弟三人并称“吴下三冯”。

纳兰青云