《春秋左氏传》•成公·成公元年
【经】元年春王正月,公即位。二月辛酉,葬我君宣公。无冰。三月,作丘甲。夏,臧孙许及晋侯盟于赤棘。秋,王师败绩于茅戎。冬十月。
【传】元年春,晋侯使瑕嘉平戎于王,单襄公如晋拜成。刘康公徼戎,将遂伐之。叔服曰:「背盟而欺大国,此必败。背盟,不祥;欺大国,不义;神人弗助,将何以胜?」不听,遂伐茅戎。三月癸未,败绩于徐吾氏。
为齐难故,作丘甲。
闻齐将出楚师,夏,盟于赤棘。
秋,王人来告败。
冬,臧宣叔令修赋、缮完、具守备,曰:「齐、楚结好,我新与晋盟,晋、楚争盟,齐师必至。虽晋人伐齐,楚必救之,是齐、楚同我也。知难而有备,乃可以逞。」
公元前 year 春天,周王室正月,鲁国国君即位。二月辛酉日,安葬我国君宣公。这一年没有结冰。三月,开始实行按丘分配劳役的制度。夏季,臧孙许与晋国国君在赤棘地结盟。秋季,周王的军队在茅戎那里战败。冬季十月。
【传记】元年春天,晋国国君派瑕嘉前往周王室,与周王商议平定戎人之事。单襄公前往晋国,向晋国国君表示祝贺并完成友好结盟。刘康公准备进攻戎人,打算趁机讨伐。叔服说:“背弃盟约又欺骗大国,这次行动必然失败。背弃盟约是不吉利的,欺骗大国是不道义的,上天和神灵都不会帮助他们,他们怎么能取胜呢?”晋国国君不听劝告,执意出兵讨伐茅戎。三月癸未日,晋军在徐吾氏遭遇失败。
由于担心齐国的威胁,因此实行了按丘征发劳役的制度。
听说齐国将出兵援助楚国,夏季,就与晋国在赤棘地结盟。
秋季,周王派人来报告战败的消息。
冬季,臧宣叔下令整顿赋税、修缮城防、准备好防御设施,他说:“齐国和楚国正结盟,而我国刚刚与晋国结盟,现在晋国和楚国之间争夺盟约,齐国的军队必然会来进攻。即使晋国出兵攻打齐国,楚国也一定会出兵援救,这说明齐国和楚国实际上是一伙的。只有预先认识到危险并做好准备,才能有胜算。”
评论
加载中...
关于作者
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云