《春秋左氏傳》•宣公·宣公十年

【经】十年春,公如齐。公至自齐。齐人归我济西田。夏四月丙辰,日有食之。己巳,齐侯元卒。齐崔氏出奔卫。公如齐。五月,公至自齐。癸巳,陈夏征舒弑其君平国。六月,宋师伐滕。公孙归父如齐,葬齐惠公。晋人、宋人、卫人、曹人伐郑。秋,天王使王季子来聘。公孙归父帅师伐邾,取绎。大水。季孙行父如齐。冬,公孙归父如齐。齐侯使国佐来聘。饥。楚子伐郑。   【传】十年春,公如齐。齐侯以我服故,归济西之田。   夏,齐惠公卒。崔杼有宠于惠公,高、国畏其逼也,公卒而逐之,奔卫。书曰「崔氏」,非其罪也,且告以族,不以名。凡诸侯之大夫违,告于诸侯曰:「某氏之守臣某,失守宗庙,敢告。」所有玉帛之使者,则告,不然,则否。   公如齐奔丧。   陈灵公与孔宁、仪行父饮酒于夏氏。公谓行父曰:「征舒似女。」对曰:「亦似君。」征舒病之。公出,自其厩射而杀之。二子奔楚。   滕人恃晋而不事宋,六月,宋师伐滕。   郑及楚平。诸侯之师伐郑,取成而还。   秋,刘康公来报聘。   师伐邾,取绎。   季文子初聘于齐。   冬,子家如齐,伐邾故也。   国武子来报聘。   楚子伐郑。晋士会救郑,逐楚师于颖北。诸侯之师戍郑。郑子家卒。郑人讨幽公之乱,斫子家之棺而逐其族。改葬幽公,谥之曰灵。

譯文:

宣公十年

春季,国君前往齐国。国君回到国内。齐国人归还了我们济水以西的土地。夏季四月丙辰日,发生日食。己巳日,齐惠公去世。齐国崔氏因受惠公宠信,高氏和国氏害怕他们势力过大,在齐惠公死后便驱逐了他们,崔氏逃奔到卫国。国君又前往齐国。五月,国君回到齐国。癸巳日,陈国夏征舒杀死了国君平国。六月,宋国军队进攻滕国。公孙归父前往齐国,为齐惠公举行葬礼。晋国、宋国、卫国、曹国联合进攻郑国。秋季,周天子派王季子来访问。公孙归父率领军队进攻邾国,夺取了绎地。发生了严重的洪水。季孙行父前往齐国。冬季,公孙归父再次前往齐国。齐景公派国佐前来访问。这一年发生饥荒。楚国国君进攻郑国。

【传记】

宣公十年春季,国君前往齐国。齐国因为我国臣服于它,便归还了济水以西的土地。

夏季,齐惠公去世。崔杼在惠公时期得宠,高氏和国氏担心他威胁到自己,惠公死后便赶走了他,崔氏逃亡到卫国。史书记载为“崔氏”,并非指责他们有罪,而是表明这是家族的集体行为,而不是个人的过错。凡诸侯的大夫如果因故离开,应向诸侯报告:“某氏的守臣某,未能守护宗庙,特此禀告。”如果使者带来玉器和礼品,就要报告;否则,就不报告。

国君前往齐国参加齐惠公的丧礼。

陈灵公与孔宁、仪行父在夏氏家饮酒。灵公对仪行父说:“征舒长得像你。”仪行父回答:“也像您。”征舒因此感到害怕。陈灵公离开后,征舒便在马厩里射杀了自己。孔宁和仪行父逃亡到楚国。

滕国依靠晋国,而不遵守宋国的命令,因此六月,宋国出兵讨伐滕国。

郑国与楚国达成了和解。诸侯联军攻打郑国,取得战果后撤军。

秋季,刘康公前来访问进行聘问。
军队进攻邾国,夺取了绎地。

季文子首次出访齐国。

冬季,子家前往齐国,是因之前征伐邾国的缘故。国武子前来访问,报答聘问之礼。
楚国国君攻打郑国。晋国的士会出兵救援郑国,在颖水北面击退楚军。诸侯的军队驻守郑国。郑国的子家去世。郑国人因幽公内乱,砍掉子家的棺木,并驱逐了他的家族。后来改葬了幽公,并给他上谥号“灵”。

關於作者
先秦左丘明

丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序