《春秋左氏傳》•宣公·宣公九年
【經】九年春王正月,公如齊。公至自齊。夏,仲孫蔑如京師。齊侯伐萊。秋,取根牟。八月,滕子卒。九月,晉侯、宋公、衛侯、鄭伯、曹伯會於扈。晉荀林父帥師伐陳。辛酉,晉侯黑臀卒於扈。冬十月癸酉,衛侯鄭卒。宋人圍滕。楚子伐鄭。晉郤缺帥師救鄭。陳殺其大夫泄冶。
【傳】九年春,王使來徵聘。夏,孟獻於聘於周,王以爲有禮,厚賄之。
秋,取根牟,言易也。
滕昭公卒。
會於扈,討不睦也。陳侯不會。晉荀林父以諸侯之師伐陳。晉侯卒於扈,乃還。
冬,宋人圍滕,因其喪也。
陳靈公與孔寧、儀行父通於夏姬,皆衷其示日服以戲於朝。泄冶諫曰:「公卿宣淫,民無效焉,且聞不令,君其納之。」公曰:「吾能改矣。」公告二子,二子請殺之,公弗禁,遂殺泄冶。孔子曰:「《詩》雲:『民之多闢,無自立闢。』其泄冶之謂乎。」
楚子爲厲之役故,伐鄭。
晉郤缺救鄭,鄭伯敗楚師於柳棼。國人皆喜,唯子良憂曰:「是國之災也,吾死無日矣。」
譯文:
宣公九年春,魯國國君前往齊國訪問,之後從齊國返回。夏季,仲孫蔑前往京城朝見。齊國國君出兵攻打萊國。秋季,魯國攻佔了根牟地區。八月,滕國國君昭公去世。九月,晉國國君、宋國國君、衛國國君、鄭國國君、曹國國君在扈地會盟,商討諸侯間關係。晉國的荀林父率領軍隊攻打陳國。辛酉日,晉國國君黑臀在扈地去世。冬季十月癸酉日,衛國國君鄭去世。宋國攻打滕國,是因爲趁其國君去世之機。楚國國君因以前在厲地作戰不順利,於是出兵攻打鄭國。晉國的郤缺帶領軍隊救援鄭國,鄭國國君在柳棼打敗了楚軍。國內人民都很高興,只有子良感到擔憂,他說:“這是國家的災禍啊,我恐怕很快就要去世了。”
(注:此段出自《春秋左氏傳·宣公九年》,原爲先秦歷史文獻,內容涉及各國政治、軍事與禮制事件,左丘明以“傳”體形式補充說明經文背景。)
納蘭青雲