《春秋左氏传》•宣公·宣公四年

【经】四年春王正月,公及齐侯平莒及郯。莒人不肯。公伐莒,取向。秦伯稻卒。夏六月乙酉,郑公子归生弑其君夷。赤狄侵齐。秋,公如齐。公至自齐。冬,楚子伐郑。   【传】四年春,公及齐侯平莒及郯,莒人不肯。公伐莒,取向,非礼也。平国以礼不以乱,伐而不治,乱也。以乱平乱,何治之有?无治,何以行礼?   楚人献鼋于郑灵公。公子宋与子家将见。子公之食指动,以示子家,曰:「他日我如此,必尝异味。」及入,宰夫将解鼋,相视而笑。公问之,子家以告,及食大夫鼋,召子公而弗与也。子公怒,梁指于鼎,尝之而出。公怒,欲杀子公。子公与子家谋先。子家曰:「畜老,犹惮杀之,而况君乎?」反谮子家,子家惧而从之。夏,弑灵公。书曰:「郑公子归生弑其君夷。」权不足也。君子曰:「仁而不武,无能达也。」凡弑君,称君,君无道也;称臣,臣之罪也。   郑人立子良,辞曰:「以贤则去疾不足,以顺则公子坚长。」乃立襄公。襄公将去穆氏,而舍子良。子良不可,曰:「穆氏宜存,则固愿也。若将亡之,则亦皆亡,去疾何为?」乃舍之,皆为大夫。   初,楚司马子良生子越椒,子文曰:「必杀之。是子也,熊虎之状,而豺狼之声,弗杀,必灭若敖氏矣。谚曰:『狼子野心。』是乃狼也,其可畜乎?」子良不可。子文以为大戚,及将死,聚其族,曰:「椒也知政,乃速行矣,无及于难。」且泣曰:「鬼犹求食,若敖氏之鬼,不其馁而?」及令尹子文卒,斗般为令尹,子越为司马。蒍贾为工正,谮子扬而杀之,子越为令尹,己为司马。子越又恶之,乃以若敖氏之族圄伯嬴于□□阳而杀之,遂处烝野,将攻王。王以三王之子为质焉,弗受,师于漳澨。秋七月戊戌,楚子与若敖氏战于皋浒。伯棼射王,汰輈,及鼓跗,着于丁宁。又射汰輈,以贯笠毂。师惧,退。王使巡师曰:「吾先君文王克息,获三矢焉。伯棼窃其二,尽于是矣。」鼓而进之,遂灭若敖氏。   初,若敖娶于云阜,生斗伯比。若敖卒,从其母畜于云阜,淫于云阜子之女,生子文焉云阜夫人使弃诸梦中,虎乳之。云阜子田,见之,惧而归,以告,遂使收之。楚人谓乳谷,谓虎于菟,故命之曰斗谷于菟。以其女妻伯比,实为令尹子文。其孙箴尹克黄使于齐,还,及宋,闻乱。其人曰,「不可以入矣。」箴尹曰:「弃君之命,独谁受之?尹,天也,天可逃乎?」遂归,覆命而自拘于司败。王思子文之治楚国也,曰:「子文无后,何以劝善?」使复其所,改命曰生。   冬,楚子伐郑,郑未服也。

译文:

四年春天,周王历法的正月,鲁宣公与齐国国君会面,商议平定莒国和郯国的事务。莒国人不肯接受。鲁宣公出兵攻打莒国,夺取了向地。秦国国君秦伯稻去世。夏天六月乙酉日,郑国公子归生杀害了自己的国君夷。赤狄侵犯齐国。秋天,鲁宣公前往齐国。到达齐国后,又返回鲁国。冬季节,楚国国君出兵攻打郑国。

【传文】
四年春天,鲁宣公与齐国国君会面,商议平定莒国和郯国。然而莒国人拒绝接受和平安排。鲁宣公于是出兵攻打莒国,夺取了向地,这是不合礼法的。治理国家应当以礼仪为基础,而不是依靠武力和混乱。如果用武力去平定混乱,又怎能建立秩序?没有秩序,又如何实行礼制呢?

楚国人向郑灵公进献一只鳖。公子宋和子家准备去见郑灵公。公子宋的手指动了动,向子家示意说:“将来我有这种机会时,一定会尝到美味。”等他们进入宫殿,厨师正准备剥开鳖,二人相视而笑。郑灵公问起原因,子家便将这件事告诉了他。后来在宴会上,大夫们食用了鳖,郑灵公却召来公子宋,却让他没有吃到。公子宋非常愤怒,于是用手指在锅里舀起食物,尝了尝后便立刻退了出来。郑灵公大怒,想要杀掉公子宋。公子宋和子家商量对策。子家说:“连年老的都害怕被杀死,更何况是国君呢?”于是子家反而去诬陷公子宋,公子宋害怕,便听从了。夏天,郑灵公被公子归生杀害。史书记载为“郑公子归生弑其君夷”。这是由于权力不足所致。君子说:“有仁德却缺乏武力,终究难以实现理想。”凡是弑君,如果称“君”,说明是君主无道;如果称“臣”,那就是臣子的罪过。

郑国人民推举公子良为国君,公子良推辞说:“如果以贤能来衡量,那么去疾(原国君)并不够优秀;如果以顺承继承的顺序来看,公子坚年龄更大,应为继承人。”于是最终立公子襄为国君。公子襄准备离开穆氏家族,改封公子良为大夫。公子良坚决反对,说:“穆氏家族应当存续,这是应该的。如果要驱逐他们,那他们全部都会灭亡,那去疾又有什么意义呢?”于是公子襄最终决定保留穆氏家族,将他们全部任命为大夫。

起初,楚国的司马子良生了一个儿子叫越椒。子文(楚国重臣)说:“必须杀掉他!这个孩子相貌像熊虎,声音像豺狼,如果不杀,必定会灭亡若敖氏家族。俗话说‘狼子野心’,这哪里是可养的猛兽呢?”子良不听。子文非常担忧,临死前召集族人,说:“越椒将来会干预政事,你们必须赶快离开,以免陷入灾难。”并且哭泣道:“连鬼魂都还需要食物,若敖氏的祖先鬼魂,难道不会饿死吗?”等到令尹子文去世后,斗般接任令尹,越椒担任司马。蒍贾担任工正,他诬陷并杀死了子扬。随后越椒担任令尹,自己担任司马。越椒又厌恶蒍贾,便将若敖氏的家族成员伯嬴囚禁在某地,最终将其杀害。之后越椒占据烝野,准备讨伐楚王。楚王为了防止政变,提出用三个王室后代作为人质,越椒拒绝了,于是双方在漳水岸边交战。秋天七月戊戌日,楚王与若敖氏在皋浒大战。伯棼射中了楚王,箭穿透了车辕,插进了车轮的边缘,又继续射中了另一根车轮,将车上的车盖也贯穿了。军队恐惧,开始后撤。楚王叫人巡视军队,说:“我先祖文王在伐息时,共得到三支箭。伯棼偷走了两支,现在就用尽了。”随即下令击鼓进发,最终消灭了若敖氏家族。

最初,若敖娶了云阜的女子,生下了斗伯比。若敖死后,他与母亲一同居住在云阜,后来又与云阜人家的女子私通,生下了子文。云阜夫人将婴儿抛弃在梦中,一只老虎来哺育他。云阜的丈夫田地外出时发现了这个孩子,吓得赶紧回家,告诉了别人,于是派人去收养了他。楚人称乳汁为“乳谷”,称老虎为“于菟”,因此将他命名为斗谷于菟。后来,他娶了伯比的女儿,成为令尹子文。他的孙子箴尹克黄出使齐国,回来后经过宋国时,听说国内发生了动乱。有人劝他说:“现在不能进入宋国了。”箴尹说:“我违背了国君的命令,又该归谁呢?尹是上天所命,上天还能逃吗?”于是他决定返回,向国君报告并主动被关押在司败官府。后来楚王想念子文治理国家的功绩,感叹道:“子文没有后代,怎样才能激励善行呢?”于是命令恢复他的原名,并改名为“生”。

冬天,楚国国君出兵攻打郑国,郑国尚未臣服。

关于作者
先秦左丘明

丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序