《春秋左氏傳》•僖公·僖公元年
【經】元年春王正月。齊師、宋師、曹伯次於聶北,救邢。夏六月,邢遷於夷儀。齊師、宋師、曹師城邢。秋七月戊辰,夫人姜氏薨於夷,齊人以歸。楚人伐鄭。八月,公會齊侯、宋公、鄭伯、曹伯、邾人於檉。九月,公敗邾師於偃。冬十月壬午,公子友帥師敗莒於酈。獲莒拏。十有二月丁巳,夫人氏之喪至自齊。
【傳】元年春,不稱即位,公出故也。公出復入,不書,諱之也。諱國惡,禮也。
諸侯救邢。邢人潰,出奔師。師遂逐狄人,具邢器用而遷之,師無私焉。
夏,邢遷夷儀,諸侯城之,救患也。凡侯伯救患分災討罪,禮也。
秋,楚人伐鄭,鄭即齊故也。盟於犖,謀救鄭也。
九月,公敗邾師於偃,虛丘之戍將歸者也。
冬,莒人來求賂。公子友敗諸酈,獲莒子之弟拏。非卿也,嘉獲之也。公賜季友汶陽之田及費。
夫人氏之喪至自齊。君子以齊人殺哀姜也爲已甚矣,女子,從人者也。
譯文:
公元前656年春天,周王室正月。齊國、宋國和曹國的軍隊駐紮在聶北,前去救援邢國。夏季六月,邢國遷移到夷儀。齊、宋、曹三國的軍隊協助邢國修築城防。秋季七月初七,夫人姜氏在夷地去世,齊國人將她運回。楚國進攻鄭國。八月,諸侯會合於檉地,齊國國君、宋國國君、鄭國國君、曹國國君以及邾國首領會面。九月,魯國軍隊在偃地打敗了邾國軍隊,這場戰鬥是針對準備撤回的虛丘戍卒的。冬季十月二十五日,公子友率領軍隊在酈地擊敗莒國軍隊,俘獲了莒國國君的弟弟拏。十二月初四,夫人姜氏的喪事從齊國返回。君子認爲,齊國殺了哀姜是過於殘忍了,因爲女子是依附於夫君的。
納蘭青雲