《春秋左氏传》•庄公·庄公二十一年
【经】二十有一年春,王正月。夏五月辛酉,郑伯突卒。秋七月戊戌,夫人姜氏薨。冬十有二月,葬郑厉公。
【传】二十一年春,胥命于弭。夏,同伐王城。郑伯将王,自圉门入,虢叔自北门入,杀王子颓及五大夫。郑伯享王于阙西辟,乐备。王与之武公之略,自虎牢以东。原伯曰:「郑伯效尤,其亦将有咎。」五月,郑厉公卒。
王巡虢守。虢公为王宫于玤,王与之酒泉。郑伯之享王也,王以后之鞶鉴予之。虢公请器,王予之爵。郑伯由是始恶于王。
冬,王归自虢。
二十一年春天,周天子正月。夏季五月辛酉日,郑国国君郑突去世。秋季七月戊戌日,郑国国君夫人姜氏去世。冬季十二月,安葬郑厉公。
传记记载:二十一年春天,郑国国君与诸侯在弭地会面并达成盟约。夏季,两国联合进攻王城。郑国国君准备迎接周王,从圉门进入,虢叔从北门进入,杀死了王子颓以及五大夫。随后,郑国国君在城门西边的偏殿设宴招待周王,乐师奏乐非常齐全。周王赐给郑国国君武公时期所占领的领土,从虎牢以东地区开始。原伯说:“郑国国君行为恶劣,恐怕将来会有灾祸。”五月,郑厉公去世。
周王巡视虢国的守地。虢公在玤地为周王建造宫殿,周王赐予他酒泉。郑国国君在宴请周王时,周王还送给他一个带有丝带的镜饰。虢公请求得到器物,周王便赐给他酒爵。从这件事开始,郑国国君对周王心生不满。冬季,周王从虢国返回。
纳兰青云