《禮記》•孔子閒居
譯文:
孔子在閒居時,子夏在一旁侍奉。子夏問道:“我想問一下,《詩》裏說‘仁和溫和的君子,是百姓的父母’,什麼樣的人才能稱得上是百姓的父母呢?”孔子回答說:“要成爲百姓的父母,就必須深刻理解禮樂的根本,實現‘五至’,踐行‘三無’,並且能將這種德行推及天下。只要天下某一地方出現災禍,他必定能最先得知。這,纔算得上是百姓的父母。”
子夏接着問:“百姓的父母,已經明白了,那請問‘五至’是什麼意思?”孔子說:“人的志向所到達的地方,詩篇也會到達;詩篇所到達的地方,禮制也隨之到達;禮制所到達的地方,音樂也隨之到達;音樂所到達的地方,哀傷之情也會隨之產生。哀與樂相生相成。因此,當你目光清明而注視遠方,卻看不見什麼;耳朵端正而傾聽世界,卻聽不到什麼;內心志氣充盈,充滿天地之間,這就是‘五至’。”
子夏又問:“‘五至’已經明白了,那‘三無’又是什麼?”孔子回答說:“無聲的音樂、無形的禮制、無哀痛之服的喪禮,這就是‘三無’。”子夏說:“‘三無’也已大致明白。請問,哪幾句詩能體現這些呢?”孔子說:“‘早晚勤勉,命令嚴密’,說的是無聲之樂;‘威嚴莊重,不可選擇’,說的是無形之禮;‘百姓遇到喪事,匍匐前去救助’,說的是無服之喪。”
子夏感嘆道:“這些話太深奧、太美好、太盛大了!難道就講到這裏就結束了麼?”孔子說:“哪裏能這樣呢!君子在踐行這些德行時,還會有五個層次逐步提升。”子夏問:“是哪五個層次呢?”孔子說:
“第一,無聲之樂,讓人的精神與志氣不違背本心;
第二,無形之禮,讓人舉止莊重恭敬,步履從容;
第三,無服之喪,內心充滿同理與悲痛;
第四,無聲之樂,精神與志氣完全得到舒展;
第五,無形之禮,威儀周到,上下和睦;
第六,無服之喪,這種悲痛與關懷擴散到四面八方;
第七,無聲之樂,志氣完全順應;
第八,無形之禮,上下之間和諧一致;
第九,無服之喪,德行惠及萬國;
第十,無聲之樂,日日能聽到四方的聲響;
第十一,無形之禮,日積月累,不斷推進;
第十二,無服之喪,德行純正且通明;
第十三,無聲之樂,志氣完全激盪而起;
第十四,無形之禮,德行遍及四海;
第十五,無服之喪,德行傳之子孫後代。”
子夏問:“古代聖王的德行,能與天地相參,我想問一下,什麼樣的德行才能與天地相參呢?”孔子說:“要秉持‘三無私’的精神來服務天下。”子夏又問:“那‘三無私’是什麼意思?”孔子回答說:“天沒有私心,它廣覆萬物;地沒有私心,它承載萬物;日月沒有私心,它們無私照亮天下。如果能效法這‘三無私’來治理天下,就叫‘三無私’。《詩》中說:‘上天命令不違背,直到商湯的聖明;商湯恭敬不拖延,每天修養德行。祭天儀式恭敬從容,奉天敬神,上天之命遍行於天下。’這正是商湯的德行。天有四季,春夏秋冬,風雨霜露,無一不是教化;地承載着天地之氣,地氣化生風雷,風雷形成萬物,草木生長,無一不是教化。君子自身清明端正,心志如神明般敏銳,當私慾萌生時,一定會早作防範。天降及時的雨,山川便雲氣上升。《詩》中說:‘嵩山是高峯,高聳入雲。只有高山能降神,降生了甫和申。甫與申,都是周朝的重要人物。四國歸附,天下四方都得宣和。’這是周文王、武王的德行。三代聖王必定有良好的聲譽,正如《詩》所說:‘英明的君主,名聲不斷流傳。’這是三代的德行。‘放棄奢華文飾,協調四方國家。’這是周太王的德行。”
子夏聽罷,猛然站起來,靠着牆站立,激動地說:“我作爲弟子,一定銘記並遵從!”