《礼记》•文王世子

文王之为世子,朝于王季,日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:「今日安否何如?」内竖曰:「安。」文王乃喜。及日中,又至,亦如之。及莫,又至,亦如之。其有不安节,则内竖以告文王,文王色忧,行不能正履。王季腹膳,然后亦复初。食上,必在,视寒暖之节,食下,问所膳;命膳宰曰:「末有原!」应曰:「诺。」然后退。武王帅而行之,不敢有加焉。文王有疾,武王不脱冠带而养。文王一饭,亦一饭;文王再饭,亦再饭。旬有二日乃间。文王谓武王曰:「女何梦矣?」武王对曰:「梦帝与我九龄。」文王曰:「女以为何也?」武王曰:「西方有九国焉,君王其终抚诸?」文王曰:「非也。古者谓年龄,齿亦龄也。我百尔九十,吾与尔三焉。」文王九十七乃终,武王九十三而终。成王幼,不能莅阼,周公相,践阼而治。抗世子法于伯禽,欲令成王之知父子、君臣、长幼之道也;成王有过,则挞伯禽,所以示成王世子之道也。文王之为世子也。   凡学世子及学士,必时。春夏学干戈,秋冬学羽龠,皆于东序。小乐正学干,大胥赞之。龠师学戈,龠师丞赞之。胥鼓南。春诵夏弦,大师诏之。瞽宗秋学礼,执礼者诏之;冬读书,典书者诏之。礼在瞽宗,书在上庠。凡祭与养老,乞言,合语之礼,皆小乐正诏之于东序。大乐正学舞干戚,语说,命乞言,皆大乐正授数,大司成论说在东序。   凡侍坐于大司成者,远近间三席,可以问。终则负墙,列事未尽,不问。凡学,春官释奠于其先师,秋冬亦如之。凡始立学者,必释奠于先圣先师;及行事,必以币。凡释奠者,必有合也,有国故则否。凡大合乐,必遂养老。凡语于郊者,必取贤敛才焉。或以德进,或以事举,或以言扬。曲艺皆誓之,以待又语。三而一有焉,乃进其等,以其序,谓之郊人,远之。于成均以及取爵于上尊也。始立学者,既兴器用币,然后释菜不舞不授器,乃退。傧于东序,一献,无介语可也。教世子。   凡三王教世子必以礼乐。乐,所以修内也;礼,所以修外也。礼乐交错于中,发形于外,是故其成也怿,恭敬而温文。立大傅、少傅以养之,欲其知父子、君臣之道也。大傅审父子、君臣之道以示之;少傅奉世子,以观大傅之德行而审喻之。大傅在前,少傅在后;入则有保,出则有师,是以教喻而德成也。师也者,教之以事而喻诸德者也;保也者,慎其身以辅翼之而归诸道者也。《记》曰:「虞、夏、商、周,有师保,有疑丞。」设四辅及三公。不必备,唯其人。语使能也。君子曰德,德成而教尊,教尊而官正,官正而国治,君之谓也。仲尼曰:「昔者周公摄政,践阼而治,抗世子法于伯禽,所以善成王也。闻之曰:为人臣者,杀其身有益于君则为之,况于其身以善其君乎?周公优为之!」是故知为人子,然后可以为人父;知为人臣,然后可以为人君;知事人,然后能使人。成王幼,不能莅阼,以为世子,则无为也,是故抗世子法于伯禽,使之与成王居,欲令成王之知父子、君臣、长幼之义也。君之于世子也,亲则父也,尊则君也。有父之亲,有君之尊,然后兼天下而有之。是故,养世子不可不慎也。行一物而三善皆得者,唯世子而已。其齿于学之谓也。故世子齿于学,国人观之曰:「将君我而与我齿让何也?」曰:「有父在则礼然,然而众知父子之道矣。」其二曰:「将君我而与我齿让何也?」曰:「有君在则礼然,然而众着于君臣之义也。」其三曰:「将君我而与我齿让何也?」曰:「长长也,然而众知长幼之节矣。」故父在斯为子,君在斯谓之臣,居子与臣之节,所以尊君亲亲也。故学之为父子焉,学之为君臣焉,学之为长幼焉,父子、君臣、长幼之道得,而国治。语曰:「乐正司业,父师司成,一有元良,万国以贞。」世子之谓也。周公践阼。   庶子之正于公族者,教之以孝弟、睦友、子爱,明父子之义、长幼之序。其朝于公:内朝,则东面北上;臣有贵者,以齿。其在外朝,则以官,司士为之。其在宗庙之中,则如外朝之位。宗人授事,以爵以官。其登馂献受爵,则以上嗣。庶子治之,虽有三命,不逾父兄。其公大事,则以其丧服之精粗为序。虽于公族之丧亦如之,以次主人。若公与族燕,则异姓为宾,膳宰为主人,公与父兄齿。族食,世降一等。其在军,则守于公祢。公若有出疆之政,庶子以公族之无事者守于公宫,正室守大庙,诸父守贵宫贵室,诸子诸孙守下宫下室。五庙之孙,祖庙未毁,虽为庶人,冠,取妻,必告;死,必赴;练祥则告。族之相为也,宜吊不吊,宜免不免,有司罚之。至于赗赙承含,皆有正焉。公族其有死罪,则磬于甸人。其刑罪,则纤剸,亦告于甸人。公族无宫刑。狱成,有司谳于公。其死罪,则曰「某之罪在大辟」;其刑罪,则曰「某之罪在小辟」。公曰:「宥之。」有司又曰:「在辟。」公又曰:「宥之。」有司又曰:「在辟。」及三宥,不对,走出,致刑于于甸人。公又使人追之曰:「虽然,必赦之。」有司对曰:「无及也!」反命于公,公素服不举,为之变,如其伦之丧。无服,亲哭之。公族朝于内朝,内亲也。虽有贵者以齿,明父子也。外朝以官,体异姓也。宗庙之中,以爵为位,崇德也。宗人授事以官,尊贤也。登馂受爵以上嗣,尊祖之道也。丧纪以服之轻重为序,不夺人亲也。公与族燕则以齿,而孝弟之道达矣。其族食世降一等,亲亲之杀也。战则守于公祢,孝爱之深也。正室守大庙,尊宗室,而君臣之道着矣。诸父诸兄守贵室,子弟守下室,而让道达矣。五庙之孙,祖庙未毁,虽及庶人,冠,取妻必告,死必赴,不忘亲也。亲未绝而列于庶人,贱无能也。敬吊临赙赗,睦友之道也。古者,庶子之官治,而邦国有伦;邦国有伦,而众乡方矣。公族之罪,虽亲不以犯有司,正术也,所以体百姓也。刑于隐者,不与国人虑兄弟也。弗吊,弗为服,哭于异姓之庙,为忝祖远之也。素服居外,不听乐,私丧之也,骨肉之亲无绝也。公族无宫刑,不翦其类也。天子视学,大昕鼓征,所以警众也。众至,然后天子至。乃命有司行事。兴秩节,祭先师先圣焉。有司卒事,反命。始之养也:适东序,释奠于先老,遂设三老五更群老之席位焉。适馔省醴,养老之珍,具;遂发咏焉,退修之以孝养也。反,登歌清庙,既歌而语,以成之也。言父子、君臣、长幼之道,合德音之致,礼之大者也。下管《象》,舞《大武》。大合众以事,达有神,兴有德也。正君臣之位、贵贱之等焉,而上下之义行矣。有司告以乐阕,王乃命公侯伯子男及群吏曰:「反!养老幼于东序。」终之以仁也。是故圣人之记事也,虑之以大,爱之以敬,行之以礼,修之以孝养,纪之以义,终之以仁。是故古之人一举事而众皆知其德之备也。古之君子,举大事,必慎其终始,而众安得不喻焉?《兑命》曰:「念终始典于学。」   世子之记曰:朝夕至于大寝之门外,问于内竖曰:「今日安否何如?」内竖曰:「今日安。」世子乃有喜色。其有不安节,则内竖以告世子,世子色忧不满容。内竖言「复初」,然后亦复初。朝夕之食上,世子必在,视寒暖之节。食下,问所膳羞。必知所进,以命膳宰,然后退。若内竖言「疾」,则世子亲齐玄而养。膳宰之馔,必敬视之;疾之药,必亲尝之。尝馔善,则世子亦能食;尝馔寡,世子亦不能饱;以至于复初,然后亦复初。

译文:

文王担任世子时,每天朝见王季三次:早晨鸡刚叫时就穿衣起床,到寝门外,问内侍看守的仆人:“今天怎么样?”仆人回答:“平安。”文王就高兴。中午再前往,傍晚又前往,情况都一样。如果发现有不平安的情况,仆人会立即告诉文王,文王就会脸色忧愁,走路也站不稳。等到王季安排了膳食之后,文王才恢复平常的节奏。吃饭时,他必定亲自在场,查看饮食是否适宜,餐后则询问菜肴的内容,命令厨师说:“最后的菜要准备好。”厨师回答:“好。”然后才退下。武王继承并实行这一做法,从不敢有所增加。当文王生病时,武王连帽子都不脱,亲自照顾他。文王吃一餐,武王就吃一餐;文王吃两餐,武王也吃两餐,连续二十天才能稍微休息。文王问武王:“你梦见什么了?”武王回答:“我梦见上帝赐我九十年的寿命。”文王问:“这又意味着什么呢?”武王说:“西方有九个国家,我将最终统一天下。”文王说:“不对。古时候‘年龄’指的是年纪,‘齿’也就是年纪的意思。我到了九十多岁,你和我一起活到一百岁,我们加起来是三百年。”文王活到九十七岁去世,武王活到九十三岁去世。

成王年幼,不能亲自登基执政,由周公代为执掌政权。周公在教伯禽时,推行对世子的教育方法,目的是让成王懂得父子、君臣和长幼之间的道理;当成王犯错时,就会打罚伯禽,以此为成王树立成为世子的榜样。文王担任世子时的做法是:

凡是学徒和年轻学者,都要在一定时间进行学习。春季和夏季学习军事技能,秋冬学习礼仪音乐,都在东序进行。小乐正负责教授武器技能,大胥协助;学习戈的由龠师负责,其副手辅助。鼓声从南边传来。春季诵读经典,夏季吟诵,由大师下令进行。秋季在瞽宗学习礼仪,由执礼的人指导;冬季读书,由典书的人指导。礼仪在瞽宗,书在上庠。所有祭祀、养老、请教意见、会话的礼仪,都由小乐正在东序安排讲解。大乐正教授舞蹈、言语和请求意见的内容,大司成负责讲授论说,都在东序进行。

凡是在大司成面前坐席,席位之间保持一定距离,可以提问。讲完之后,要背靠墙,如果事情未讲完,不进行提问。学习时,春季和秋季要到祖先的庙中祭拜,冬季和秋季也一样。所有新入学的学生,必须先在祖先庙中祭拜先圣先师;在行动、举行典礼时,都要准备礼物。每次祭祀时,必须举行合祭仪式,除非国家有特殊情况则不举行。每逢大型音乐活动,必定会同时举行养老仪式。在郊外与人会面时,一定要选拔贤能之士来任用。有的因德行被举荐,有的因才能被推荐,有的因言语被称赞。对于技艺或技能,要事先承诺,等待下一次机会。三次中有一次符合条件,就提升其等级,按照资格称为“郊人”,地位较低。在成均和授予爵位时都按此原则。新入学的学者,先摆出器物和礼物,然后举行“释菜”仪式,不跳舞、不接受器物,然后退下。在东序举行仪式,只献一次酒,不需要中间交谈。这是教导世子的制度。

凡三朝圣王教育世子,必定以礼乐为主要内容。音乐是用来修养内心,礼仪是用来规范外在表现。礼与乐在内心交错,外在表现自然得体,因此世子就会表现出愉悦、恭敬又温和的言行。设立大傅和少傅来辅佐世子,目的是让他懂得父子与君臣的道理。大傅负责向世子讲解父子与君臣的准则,并示范这些道理;少傅则陪同世子,观察大傅的德行,从而向世子阐释这些道理。大傅在前,少傅在后;世子在家时有保母照看,外出时有老师陪伴,因此教育得当,德行自然养成。老师是教人做事并启发其德行的人;保母是小心谨慎地照顾世子,帮助他回归正道的人。《礼记》说:“虞、夏、商、周,都有师保之职,也设有疑丞。”设置四辅与三公,不一定要齐全,关键在于人是否具备才能。君子说,德行成就了,教育就受到尊重;教育受到尊重,官职就得以正派;官职正派,国家就得以治理,这就是君主应有的责任。孔子说:“从前周公代行国政,登基治国,把世子的制度施加于伯禽,是要善待成王。听说,作为臣子,如果牺牲自己对君主有利,就应该去做,更何况为了君主而完善自身呢?周公为此做了极优的示范!”因此,只有懂得如何做一个儿子,才可能成为一个父亲;只有懂得如何做一个臣子,才可能成为一个君主;只有懂得如何侍奉他人,才能真正懂得如何管理他人。成王年幼,不能亲自主政,所以把世子制度施加给伯禽,让他与成王共同生活,以便成王能够了解父子、君臣、长幼之间的关系。君主对世子而言,既是父亲,又是君主。有父亲的亲近,也有君主的尊崇,这样才具备统领天下的资格。因此,教育世子必须非常慎重。做到一件事就同时获得三项好处的,只有世子。这就是“齿于学”。因此,世子入学学习,百姓会说:“将来要当国君,为什么还要和我们一同参与学习、谦让呢?”回答:“因为父亲在世,才符合礼制,这样大家就知道了父子之间的道理。”又问:“将来要当国君,为什么还要和我们一同参与学习、谦让呢?”回答:“因为君主在世,才符合礼制,这样大家就知道了君臣之间的关系。”再问:“将来要当国君,为什么还要和我们一同参与学习、谦让呢?”回答:“由于长幼有序,这样大家就知道了长幼之间的礼节。”所以,父亲在世,才是真正的儿子;君主在世,才是真正的臣子;遵循儿子与臣子的礼节,就是为了体现对君主的尊崇和对父母的亲爱。因此,通过学习,人们明白了父子之道、君臣之道和长幼之道,这些道理一旦确立,国家也就真正治理好了。古语说:“乐正主管学业,父师负责教学,若有一个贤良的世子,天下就会稳定。”这说的就是世子。周公登基执政。

对于庶子(宗室子弟)来说,他们要教育宗族子弟,以孝顺兄弟、友爱、爱护子女为主要内容,阐明父子之间、长幼之间的正确关系。他们朝见宗族时:在内朝时,要面朝东、背对北;贵人排在年长者之后,以年长为先。在外朝时,以官职为顺序,由司士来安排。在宗庙中,按位次排列,与外朝一样。宗族成员分工时,以爵位和官职为准。在祭祀中接受食物和爵位时,由继承人接任。庶子负责管理这些事务,即使有三等爵位,也不得超越自己的父兄。在举行重大公事时,依其丧服的等级来排序。即使是宗族成员去世,也要按照顺序处理,有主祭之位。若宗族聚会,外姓人为宾客,膳宰担任主人,宗族成员之间按长幼排列。族中共餐时,每一代降低一级。在军中时,要守在宗庙中。如果君主出外处理政事,庶子会派无事的宗族成员驻守宗庙,正室负责守护大庙,诸父守贵室,诸子诸孙守小室。祖庙尚未毁坏的子孙,即使成为平民,在成年时结婚、娶妻,也必须事先告知;去世,也必须及时报告;在丧礼中,需要告知。宗族成员之间要相互慰问,如不恰当,相关官吏要被处罚。至于赠送的财物、丧仪准备,都有明确的制度。如果宗族成员犯死罪,要通知甸人(负责祭祀事务的官);如果犯刑罪,则按轻罪处理,并通报甸人。宗族成员没有宫刑之罚。案件审结后,由有关官员上报给君主。如果是死罪,说“某人罪当处死”;如果是轻罪,说“某人罪当处刑”。君主说“宽恕他”。官员又说“确属应判”。君主又说“宽恕他”。官员再说“确属应判”。三次宽恕后,官员不再回应,直接离开,将罪刑交由甸人执行。君主又派人追去说:“虽然如此,也一定要赦免他。”官员回答:“已经来不及了!”并将结果告知君主。君主因此穿上素色衣服,不再饮酒,就像处理亲人丧事一般变化。对于无服之人,要亲自哭泣。宗族成员在内朝见时,是亲人关系,贵者以年长为先,强调父子关系;在外朝以官职为序,体现异姓之别;在宗庙内以爵位为位次,强调德行;宗族分配事务以官职为标准,体现尊重贤才;在祭祀中由继承人接受爵位,体现尊祖之道。丧礼按照服丧轻重来排序,不侵犯亲人的感情。宗族聚会时以年龄为序,孝悌之德得以体现。族中吃饭时每一代降低一等,体现亲疏之别。在战时守护宗庙,体现孝爱之深;正室守护大庙,表明对宗室的尊崇,君臣之道由此建立;诸父与诸兄守护贵室,子弟守护下室,体现礼让之风。五庙之后的子孙,只要祖庙未毁,即使成为平民,成年、婚嫁也必须告知,去世必须及时赴报,以不忘亲恩。亲人未断绝,却列为平民,体现出平民地位的限制。互相慰问、送葬、赠礼等行为,体现宗族成员之间的和睦友爱。古时,如果庶子官职得当,国家就会有秩序;国家有秩序,百姓自然和谐有序。宗族成员有罪,即使亲族也不能触犯官府,这是制度的公正,也是让百姓得到体恤的根本。对犯人施刑,不在私下考虑兄弟情谊,不与国人商议兄弟之事。不进行吊唁,不参与服丧,哭在异姓宗庙,是为不辱祖先之远。素服居外,不听音乐,是为处理私丧。骨肉之亲不能断绝。宗族中没有宫刑,不伤害宗族血脉。天子视察学校时,天亮前敲鼓,提醒众人,以儆效尤。等到众人到来后,天子才到达,然后命人处理礼节事务。恢复礼节,祭祀先师与先圣。礼仪事务结束后,回报天子。初次教育时:前往东序,祭拜先贤,随即设置三老、五更及群老的席位。到膳食处察看酒醴,准备好养老的佳肴,然后咏唱歌谣,退下后继续修养孝道。回去后,举行“登歌”,唱《清庙》,唱完后说话总结,以完成教育。内容是探讨父子、君臣、长幼的本义,达到德行和谐的境界,这是礼乐中的最高境界。接着演奏管乐《象》,表演《大武》舞。集中所有民众参与事务,表明有神明护佑,有德行之士在世。明确君臣之位,区分贵贱等级,从而让上下之义得以确立。官吏报告音乐结束,天子命令公侯伯子男及各级官员说:“回去了,把年长的老人和幼小的孩子带到东序去养老。”最终以仁爱告终。因此,圣人记录事情,以长远的谋划来考虑,以敬爱之心来关爱,以礼仪来执行,以孝道来修养,以义理来记述,最终以仁爱结束。所以古代的人一旦做一件事,天下人都知道其德行完备。古时的君子处理大事,必定慎重其始末,人们怎能不心领神会呢?《尚书·兑命》说:“必须重视事业的始终,以教育为根本。”

世子的规制是:每天早、中、晚都到大寝门外,向内侍问:“今天好吗?”内侍说:“今天很好。”世子就露出喜悦之色。如果发现有不好的情况,内侍就报告世子,世子就会显出忧虑之色,神色不舒。内侍说“恢复常态”,世子也恢复平常状态。每次饭前,世子必须到场,观察饮食是否适宜,饭后则询问饭菜种类。世子一定要知道食物的内容,然后命令厨师,才能离开。如果内侍报告“生病”,世子就要亲自整理衣冠,亲自照顾。厨师提供的膳食,世子要仔细查看;病人的药物,世子要亲自品尝。如果食物尝起来很好,世子也会吃得满意;如果食物太少,世子也无法吃饱。等到病情好转,恢复如常,世子也才真正恢复常态。

关于作者
两汉戴圣

暂无作者简介

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序