《尚書》•商書·盤庚下

盤庚既遷,奠厥攸居,乃正厥位,綏爰有衆。曰:「無戲怠,懋建大命!今予其敷心腹腎腸,歷告爾百姓於朕志。罔罪爾衆,爾無共怒,協比讒言予一人。古我先王將多於前功,適於山。用降我兇,德嘉績於朕邦。今我民用蕩析離居,罔有定極,爾謂朕曷震動萬民以遷?肆上帝將復我高祖之德,亂越我家。朕及篤敬,恭承民命,用永地於新邑。肆予沖人,非廢厥謀,吊由靈各;非敢違卜,用宏茲賁。   嗚呼!邦伯師長百執事之人,尚皆隱哉!予其懋簡相爾念敬我衆。朕不肩好貨,敢恭生生。鞠人謀人之保居,敘欽。今我既羞告爾於朕志若否,罔有弗欽!無總於貨寶,生生自庸。式敷民德,永肩一心。」

譯文:

盤庚遷都之後,安頓好了新居所,確立了官位,安撫了百姓。他說:“你們不要懶惰怠慢,要努力建立美好的基業!現在我將真心實意、詳細地向你們說明我的心意。你們不要相互責怪,不要一起攻擊我,不要散佈誹謗之言。我們的祖先在以前曾創下輝煌的功績,曾經遷居到山地,就是爲了消除災禍,造福於我們的國家。現在百姓流離失所,各自分散,沒有固定的歸屬,你們難道不認爲我爲什麼要動用百姓的力量來遷都嗎?上天要復興我們祖先的德行,懲罰那些擾亂我們家族的惡人。我始終恭敬謹慎,順應民衆的願望,才能在新地方永固根基。我作爲年少的君主,並沒有廢棄之前的謀劃,只是順應上天的意志,不違背占卜的指示,而是要發揚光大這份事業。

唉!各位諸侯、師長以及百官,你們一定要深刻理解並認真對待!我將簡明地選任賢能之士,共同關心、尊重我們的民衆。我絕不貪圖珍寶財富,只是一心一意以保民生爲重,關心百姓的福祉,認真履行職責。現在我已向你們說明了這些,你們是否願意接受,沒有不恭敬的!你們不要貪戀財物和珍寶,要自謀生計,自立自強。要弘揚民衆的德行,永遠團結一致、同心同德!”

關於作者

佚名或作者信息未知

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序