《新五代史》•卷四十一·杂传第二十九·卢光稠谭全播

卢光稠谭全播   卢光稠、谭全播,皆南康人也。光稠状貌雄伟,无佗材能,而全播勇敢有识略,然全播常奇光稠为人。唐末,群盗起南方,全播谓光稠曰:“天下汹汹,此真吾等之时,无徒守此贫贱为也!”乃相与聚兵为盗。众推全播为主,全播曰:“诸君徒为贼乎?而欲成功乎?若欲成功,当得良帅,卢公堂堂,真君等主也。”众阳诺之,全播怒,拔剑击木三,斩之,曰:“不从令者如此木!”众惧,乃立光稠为帅。   是时,王潮攻陷岭南,全播攻潮,取其虔、韶二州,又遣光稠弟光睦攻潮州。光睦好勇而轻进,全播戒其持重,不听,度其必败,乃为奇兵伏其归路。光睦果败走,潮人追之,全播以伏兵邀击,大败之,遂取潮州。是时,刘岩起南海,击走光睦,以兵数万攻虔州。光稠大惧,谓全播曰:“虔、潮皆公取之,今日非公不能守也。”全播曰:“吾知刘岩易与尔!”乃选精兵万人,伏山谷中,阳治战地于城南,告岩战期。以老弱五千出战,战酣,伪北,岩急追之,伏兵发,岩遂大败。光稠第战功,全播悉推诸将,光稠心益贤之。   梁初,江南、岭表悉为吴与南汉分据,而光稠独以虔、韶二州请命于京师,愿通道路,输贡赋。太祖为置百胜军,以光稠为防御使、兼五岭开通使,又建镇南军,以为留后。   开平五年,光稠病,以符印属全播,全播不受。光稠卒,全播立其子延昌而事之。延昌好游猎,其将黎求闭门拒延昌,延昌见杀。求因谋杀全播,全播惧,称疾不出。求乃自立,请命于梁。乾化元年,拜求防御使。求暴病死,其将李彦图自立,全播益惧,遂称疾笃,杜门自绝。彦图疑之,使人觇其动静,全播应觇为状以自免。彦图死,州人相率诣全播第,扣门请之,全播乃起,遣使请命于梁,拜防御使。全播治虔州七年,有善政,杨隆演遣刘信攻破虔州,以全播归广陵,卒年八十五。当卢氏时,刘已取韶州,及全播被执,虔州遂入于吴。   雷满   雷满,武陵人也。为人凶悍獢勇,文身断发。唐广明中,湖南饥,盗贼起,满与同里人区景思、周岳等聚诸蛮数千,猎于大泽中,乃击鲜酾酒,择坐中豪者,补置伍长,号土团军,诸蛮从之,推满为帅。是时,高骈镇荆南,召满隶麾下,使以蛮军击贼。骈徙淮南,满从至广陵,逃归,杀刺史崔翥,遂据朗州,请命于唐。昭宗以澧、朗为武贞军,拜满节度使。   是时,澧阳人向瑰杀刺史吕自牧据澧州,而溪洞诸蛮宋邺昌、师益等,皆起兵剽掠湖外,满亦以轻舟上下荆江,攻劫州县。杨行密攻杜洪于鄂州,荆南成汭出兵救洪,汭战败,溺死于君山。满袭破荆南,不能守,焚掠殆尽而去。   满尝凿深池于府中,客有过者,召宴池上,指其水曰:“蛟龙水怪皆窟于此,盖水府也。”酒酣,取坐上器掷池中,因裸而入,取器嬉水上,久之乃出,治衣复坐,意气自若。   满居朗州,引沅水堑其城,上为长桥,为不可攻之计。天祐中,满卒,子彦恭自立。彦恭附于杨行密,亦尝攻劫为荆、湖患。开平元年,马殷发兵攻彦恭,恃堑为阻,逾年不能破。三年,彦恭奔于杨行密,马殷擒其弟彦雄等七人送于梁,斩于汴市,彦恭卒于淮南,澧、朗遂入于楚。   钟传   钟传,洪州高安人也。事州为小校,黄巢攻掠江淮,所在盗起,往往据州县。传以州兵击贼,频胜,遂逐观察使,自称留后。唐以洪州为镇南军,拜传节度使。江夏伶人杜洪者,亦据鄂州,杨行密屡攻之,洪颇倚传为首尾。久之,洪败死。是时,危全讽、韩师德等分据抚、吉诸州,传皆不能节度,以兵攻之,稍听命,独全讽不能下,乃自率兵围之。城中夜火起,诸将请急攻之,传曰:“吾闻君子不迫人之危。”乃扫地祭天,向城再拜,祝曰:“全讽不降,非民之罪,愿天止火。”全讽闻之,明日乃亦听命,请以女妻传子匡时。传居江西三十馀年,累拜太保、中书令,封南平王。天祐三年,传卒,子匡时自称留后,请命于唐。全讽曰:“听钟郎为节度使三年,吾将自为之。”已而传养子延规与匡时争立,乞兵于杨渥,渥遣秦裴等攻匡时,匡时败,被执归广陵。开平三年,全讽等起兵江西,谋复钟氏故地,全讽为杨隆演将周本所败,江西遂入于吴。   赵匡凝   赵匡凝,字光仪,蔡州人也。其父德諲事秦宗权,为申州刺史。宗权反,德諲攻下襄阳。梁太祖攻蔡州,宗权屡败,德諲乃以山南东道七州降。梁太祖初镇宣武,尝为宗权所困,闻德諲降,大喜,表为行营副都统,河阳、保义、义昌三节度行军司马。会其兵以攻蔡州,破之,德諲功多。德諲卒,子匡凝自立。是时,成汭死,雷彦恭袭取荆南,匡凝遣其弟匡明逐彦恭,太祖表匡凝荆襄节度使,以匡明为荆南留后。是时,唐衰,藩镇不复奉朝廷,独匡凝兄弟贡赋不绝。   匡凝为人气貌甚伟,性方严,喜自修饰,颇好学问,聚书数千卷,为政有威惠。太祖攻兖州,朱瑾求救于晋,晋遣史俨等将兵数千救瑾,瑾败,与俨等奔于淮南。晋王李克用遣人以书币假道于匡凝,以聘于杨行密,求归俨等。晋王使者为梁得,太祖大怒。是时,梁已破兖、郓,遣氏叔琮、康怀英等攻匡凝,叔琮取泌、随二州,怀英取邓州,匡凝惧,请盟,乃止。   太祖弑昭宗,将谋代唐,畏匡凝兄弟不从,遣使告之,匡凝对使者流涕答曰:“受唐恩深,不敢妄有佗志。”太祖遣杨师厚攻之,太祖以兵殿汉北,匡凝战败,以轻舟奔于杨行密。师厚进攻荆南,匡明奔于蜀。匡凝至广陵,行密见之,戏曰:“君在镇时,轻车重马,岁输于梁,今败乃归我乎?”匡凝曰:“仆世为唐臣,岁时职贡,非输贼也。今以不从贼之故,力屈归公,惟公生死之耳!”行密厚遇之。其后行密死,杨渥稍不礼之。渥方宴,食青梅,匡凝顾渥曰:“勿多食,发小儿热。”诸将以为慢,渥迁匡凝海陵,后为徐温所杀。匡明卒于蜀。

译文:

卢光稠和谭全播都是南康人。卢光稠外貌雄壮,没有其他才能,而谭全播则勇敢有谋略,但谭全播常常觉得卢光稠是个非凡的人才。唐朝末年,南方盗贼四起,谭全播对卢光稠说:“天下动荡不安,这正是我们建功立业的好时机,怎能白白地守着贫贱过日子!”于是两人便一起聚集兵众作乱。众人推举谭全播为头领,谭全播说:“你们这些人只是做盗贼吗?难道想真正成就一番事业吗?如果要成就事业,就必须有得力的统帅。卢公威风凛凛,正是我们应当拥戴的主君。”众人都假装应允,但谭全播恼怒,拔出剑来在木头上连击三次,然后斩下那根木头,说:“不听指挥的人,就和这根木头一样!”众人都吓得发抖,于是立卢光稠为统帅。

这时,王潮攻占了岭南,谭全播攻杀王潮,夺取了虔州和韶州,又派卢光稠的弟弟卢光睦去攻打潮州。卢光睦性格勇猛但轻率冒进,谭全播警告他要谨慎行事,他不听,谭全播判断他必定失败,于是暗中布置伏兵,截断他的归路。卢光睦果然败退,潮州军追击,谭全播派出伏兵拦截,大败敌军,从而夺取了潮州。当时,刘岩在南海起事,击退了卢光睦,率兵数万进攻虔州。卢光稠十分恐惧,对谭全播说:“虔州和潮州都是你攻取的,如今若没有你,我们无法守住。”谭全播说:“我知道刘岩并不难对付!”于是他挑选了一万精兵,埋伏在山谷之中,假装在城南布置战场,告诉刘岩作战时间,又派出五千老弱士兵出战,战斗正激烈时,故意假装败退,刘岩急追,伏兵突然出击,刘岩大败。卢光稠把功劳全部归于将领们,谭全播则把一切功劳都推给下属,卢光稠更加佩服谭全播的才能。

后梁建立初期,江南和岭南被吴国和南汉瓜分,只有卢光稠独自向朝廷请求,表示愿意开通道路,输送贡赋。太祖为他设立“百胜军”,任命卢光稠为防御使,兼负责五岭通道的使职,又设立“镇南军”作为他的留后。

开平五年,卢光稠生病,把印章和符节交给了谭全播,谭全播拒不接受。卢光稠去世后,谭全播立他的儿子卢延昌为继承人,并以臣属之礼侍奉他。卢延昌喜欢打猎,他的将领黎求闭门拒绝他,结果卢延昌被杀。黎求于是图谋杀掉谭全播,谭全播感到害怕,称病不出门。黎求便自立为王,向后梁请求任命。乾化元年,被任命为防御使。黎求突然暴病而死,他的将领李彦图自立为王,谭全播更加恐惧,于是假装病重,闭门自绝。李彦图怀疑他,派人探查他的动静,谭全播就故意做出生病的样子,来掩饰自己。后来李彦图死去,当地百姓纷纷到谭全播家门前叩门,请他出山主持大局。谭全播这才起身,派人向后梁请求任命,被任命为防御使。谭全播治理虔州七年,政绩良好。杨隆演派刘信攻破虔州,将谭全播抓获送往广陵,终年八十五岁。在卢氏时期,刘已经攻占了韶州,等到谭全播被俘时,虔州最终落入吴国。

雷满,是武陵人。他为人凶狠强悍,勇猛刚烈,身上纹着花纹,头发剃得光秃。唐广明年间,湖南发生饥荒,盗贼蜂起,雷满与同乡人区景思、周岳等人聚集了数千名蛮族士兵,在大泽中打猎,大家喝酒,选出坐席上最有威望的几个,任命为队首,号称“土团军”,众人纷纷归附,推举雷满为统帅。当时,高骈镇守荆南,招雷满归入麾下,派他率部讨伐盗贼。后来高骈调任淮南,雷满也随军前往,之后逃回家乡,杀死刺史崔翥,占据朗州,并向唐朝请求任命。昭宗将澧州和朗州设为武贞军,任命雷满为节度使。

当时,澧州的向瑰杀害刺史吕自牧,占据澧州,而溪洞一带的各蛮族首领宋邺昌、师益等人也纷纷起兵掠夺湖外地区,雷满又乘轻舟往来于荆江之上,攻占州县。杨行密攻打杜洪于鄂州,荆南的成汭出兵救援,结果战败,溺亡于君山。雷满趁机袭击并攻破荆南,但未能守住,之后纵火焚掠,逃离而去。

雷满曾在府中挖了一个深池,有客人来访,他就在池边设宴,指着池水说:“蛟龙和水怪都藏在这里,这是水中的皇宫。”酒兴正浓时,他把座位上的一件器物扔进池中,随后赤身裸体跳入池中,玩弄水上的器物,很久才出来,整理好衣服重新坐下,神情自若,毫无异常。

雷满在朗州修筑了引沅水环绕城池的护城河,上面修建了长桥,以防被攻陷。天祐年间,雷满去世,儿子雷彦恭自立为王。他依附杨行密,也曾经劫掠为荆湖一带的祸患。开平元年,马殷发兵攻打雷彦恭,倚仗护城河为屏障,一年多都没攻下。开平三年,雷彦恭逃往杨行密处,马殷抓住他弟弟雷彦雄等七人,送往后梁,在汴梁市斩首,雷彦恭最终死于淮南,澧州和朗州于是归入楚国。

钟传,是洪州高安人,早年是州里的小军官。黄巢起义,攻掠江淮一带,各地盗贼蜂起,纷纷占据州县。钟传率州兵打败盗贼,接连取胜,于是赶走原观察使,自称留后。唐朝改设洪州为“镇南军”,任命钟传为节度使。江夏的伶人杜洪也占据鄂州,杨行密多次进攻,杜洪总是依赖钟传作为后援。后来杜洪失败而死。那时,危全讽、韩师德等人分别占据抚州、吉州等地区,钟传都无法统辖,只能用武力攻击,渐渐让他们听命,唯独危全讽难以攻下,于是他亲自率兵包围城池。城中夜间起火,将领们请求立即攻城,钟传却说:“我听说君子不逼迫别人于危难之中。”于是他扫地祭天,面向城池再次叩拜,祷告说:“如果危全讽不投降,不是老百姓的过错,只愿上天能阻止大火。”危全讽听说了此事,第二天便主动投降,并请求以女儿嫁给钟传的儿子钟匡时。钟传在江西生活三十多年,屡次被加封为太保、中书令,封为南平王。天祐三年,钟传去世,儿子钟匡时自称留后,向唐朝请求任命。危全讽说:“我听钟郎担任节度使三年,就愿意自己来当节度使。”后来钟传的养子钟延规与钟匡时争夺继承权,向杨渥请求援兵,杨渥派秦裴等人攻击钟匡时,钟匡时战败,被俘后送至广陵。开平三年,危全讽等人起兵,试图夺回钟氏旧地,却被杨隆演手下周本打败,江西最终被吴国占据。

赵匡凝,字光仪,是蔡州人。他的父亲赵德諲曾为秦宗权效力,任申州刺史。秦宗权反叛时,赵德諲攻下襄阳,随后归附朝廷。后来赵德諲死,赵匡凝继承家业。后梁建立后,赵匡凝坚守藩镇,每年向后梁输送财物。当时,他镇守地方时,轻装重骑,年年向后梁纳贡,被视为忠臣。后来战败,不得不归附杨行密。杨行密见到他,开玩笑说:“你当年镇守时,车马劳顿,每年输送给梁国,如今失败了才来投奔我?”赵匡凝回答说:“我世代为唐朝臣子,每年都按职责进贡,不是送给盗贼的。如今因为反对贼人,力量耗尽才来投奔你,生死全凭你的决定!”杨行密对他十分优待。后来杨行密死后,杨渥对他逐渐不敬。有一次杨渥正宴饮,吃青梅,赵匡凝看了一眼说:“别多吃,会引发小儿发烧。”众将领认为这是轻慢之语,杨渥便将赵匡凝贬到海陵,后来被徐温所杀。他的弟弟赵匡明最终死于蜀地。

关于作者

佚名或作者信息未知

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序