《旧五代史》•卷一百一十九(周书)世宗纪六

显德六年春正月丁未朔,帝御崇元殿受朝贺,仗卫如式。壬子,高丽国王王昭遣使贡方物。己卯,以翰林学士、中书舍人申文炳为左散骑常侍。辛酉,女真国遣使贡献。壬戌,青州奏,节度使、陈王安审琦为部曲所杀。乙丑,赐诸将射于内鞠场。戊辰,幸迎春苑。甲戌,诏:“每年新及第进士及诸科闻喜宴,宜令宣徽院指挥排比。”乙亥,诏:“礼部贡院今后及第举人,依逐科等第定人数姓名,并所试文学奏闻,候敕下放榜”云。是月,枢密使王朴详定雅乐十二律旋相为宫之法,并造律准,上之。诏尚书省集百官详议,亦以为可,语在《乐志》。   二月庚辰,发徐、宿、宋、单等州丁夫数万浚汴河。甲申,发滑、亳二州丁夫浚五丈河,东流于定陶,入于济,以通青、郓水运之路。又疏导蔡河,以通陈、颍水运之路。乙酉,诏诸道应差摄官各支半俸。丙戌,以翰林学士承旨、尚书兵部侍郎陶穀为尚书吏部侍郎充职。诏升湖州为节镇,以宣德军为军额,以湖州刺史钱偡为本州节度使,从两浙钱俶之请也。辛丑,幸迎春苑。甲辰,右补阙王德成谪授右赞善大夫,坐举官不当也。诏赐诸道州府供用粮草有差。   三月庚申,枢密使王朴卒。甲子,诏以北境未复,取此月内幸沧州。以宣徽南院使吴延祚为权东京留守,判开封府事;以宣徽北院使昝居润为副使;以三司使张美为大内都部署。命诸将各领马步诸军及战棹赴沧州。己巳,濠州奏,钟离县饥民死者五百九十有四。癸酉,诏废诸州铜鱼。甲戌,车驾发京师。   夏四月辛卯,车驾次沧州,以前左谏议大夫薛居正为刑部侍郎。是日,帝率诸军北征。壬辰,至乾宁军,伪宁州刺史王洪以城降。丁酉,驾御龙舟,率舟师顺流而北,首尾数十里。辛丑,至益津关。自此以西,水路渐隘,舟师难进,乃舍舟登陆。壬寅,宿于野次。时帝先期而至,大军未集,随驾之士不及一旅,赖今上率材官骑士以卫乘舆。癸卯,今上先至瓦桥关,伪守将姚内斌以城降。甲辰,鄚州刺史刘楚信以州来降。   五月乙巳朔,帝驻跸于瓦桥关。侍卫亲军都指挥使李重进及诸将相继至行在,瀛州刺史高彦晖以本城归顺。关南平,凡得州三、县十七、户一万八千三百六十。是役也,王师数万,不亡一矢,边界城邑皆望风而下。丙午,帝与诸将议攻幽州,诸将皆以为未可,帝不听。是夜,帝不豫,乃止。戊申,定州节度使孙行友奏,攻下易州,擒伪命刺史李在钦来献,斩于军市。己酉,以瓦桥关为雄州,以益津关为霸州。是日,先锋都指挥使张藏英破契丹数百骑于瓦桥关北,攻下固安县。诏发滨、棣二州丁夫城霸州。庚戌,遣侍卫都指挥使李重进率兵出土门,入河东界。壬子,车驾发雄州,还京。泉州节度使刘从效遣别驾王禹锡奉贡于行在,帝以泉州比臣江南,李景方归奉国家,不欲夺其所属,但锡诏褒美而已。丁卯,西京奏,太常卿致仕司徒诩卒。己巳,侍卫都指挥使李重进奏,破河东贼军于百井,斩首二千级。甲戌,上至自雄州。   六月乙亥朔,潞州李筠奏,攻下辽州,获伪刺史张丕旦。丙子,以皇女薨辍朝三日。戊寅,凤翔奏,节度使李晖卒。郑州奏,河决原武,诏宣徽南院使吴延祚发近县丁夫二万人以塞之。庚辰,命宣徽北院使昝居润判开封府事。晋州节度使杨廷璋奏,率兵入河东界,招降堡寨一十三所。癸未,立魏王符彦卿女为皇后,仍令所司择日备礼册命。以皇长子宗训为特进左卫上将军,封梁王;以第二子宗让为左骁卫上将军,封燕国公。赐江南进奉使李从善钱二万贯、绢二万匹、银一万两,赐两浙进奉使吴延福钱三千贯、绢五千匹、银器三十两。丁亥,以前青州节度使李洪义为永兴军节度使,永兴军节度使王彦超移镇凤翔。戊子,潞州部送所获辽州刺史张丕旦等二百四十五人以献,诏释之。己丑,宰臣范质、王溥并参知枢密院事。以枢密使魏仁浦为中书侍郎、平章事、集贤殿大学士,依前充枢密使;以宣徽南院使吴延祚为枢密使,行左骁卫上将军;以宋州节度使、侍卫都虞候韩通为侍卫亲军副都指挥使,加检校太尉、同平章事;澶州节度使兼殿前都点检、驸马都尉张永德落军职,加检校太尉、同平章事;以今上为殿前都点检,加检校太傅,依前忠武军节度使。帝之北征也,凡供军之物,皆令自京递送行在。一日,忽于地中得一木,长二三尺,如人之揭物者,其上卦全题云:“点检做”,观者莫测何物也。至是,今上始受点检之命,明年春,果自此职以副人望,则“点检做”之言乃神符也。辛卯,以宣徽北院使、判开封事昝居润为左领军上将军,充宣徽南院使;以三司使、左领卫大将军张美为左监门卫上将军,充宣徽北院使,判三司。癸巳,帝崩于万岁殿,圣寿三十九。甲午,宣遗制,梁王于柩前即皇帝位,服纪月日一依旧制。是日,群臣奉梁王即位于殿东楹,中外发哀。其年八月,翰林学士、判太常寺事窦俨上谥曰睿武孝文皇帝,庙号世宗。十一月壬寅朔,葬于庆陵。宰臣魏仁浦撰谥册文,王溥撰哀册文云。   史臣曰:世宗顷在仄微,尤务韬晦,及天命有属,嗣守鸿业,不日破高平之阵,逾年复秦、凤之封,江北、燕南,取之如拾芥,神武雄略,乃一代之英主也。加以留心政事,朝夕不倦,摘伏辩奸,多得其理。臣下有过,必面折之,常言太祖养成二王之恶,以致君臣之义,不保其终,故帝驾驭豪杰,失则明言之,功则厚赏之,文武参用,莫不服其明而怀其恩也。所以仙去之日,远近号慕。然禀性伤于太察,用刑失于太峻,及事行之后,亦多自追悔。逮至末年,渐用宽典,知用兵之频并,悯黎民之劳苦,盖有意于康济矣。而降年不永,美志不就,悲夫!

显德六年春天,正月初一(丁未),皇帝在崇元殿接见群臣朝贺,仪仗队按照规定排列整齐。初七(壬子),高丽国王王昭派使者进贡土特产。十六(己卯),任命翰林学士、中书舍人申文炳为左散骑常侍。十八(辛酉),女真国派使者进献礼物。十九(壬戌),青州上报,本州节度使、陈王安审琦被部下士兵杀害。二十二(乙丑),赏赐将领们在宫内球场射箭。二十五(戊辰),皇帝前往迎春苑游览。二十九(甲戌),下诏规定:“每年新中进士及各类科举考试的举人,在举行闻喜宴时,应由宣徽院负责安排。”三十(乙亥),下诏规定:“礼部贡院今后在录取进士后,要按照各科的等级确定录取人数和名字,并将所考的文学内容上报皇帝,等待皇帝批准后才公布榜单。”当月,枢密使王朴制定了十二律“旋相为宫”的雅乐制度,还制造了律准,上奏皇帝。皇帝下诏让尚书省召集百官详细讨论,认为这个制度可行,具体内容见《乐志》。

二月十三(庚辰),调遣徐州、宿州、宋州、单州等地的数万名民夫开挖汴河。二十七(甲申),调派滑州、亳州的民夫开挖五丈河,从东面流入定陶,汇入济水,以打通青州、郓州的水路运输通道;同时疏通蔡河,连接陈州、颍州的水路运输。二十八(乙酉),下诏各道州府派去代理官员,每人可领取半俸。二十九(丙戌),任命翰林学士承旨、尚书兵部侍郎陶穀为尚书吏部侍郎。下诏升湖州为节度州,改名为宣德军,任命湖州刺史钱偡为本州节度使,这是顺应两浙钱俶请求的结果。二十八(辛丑),皇帝前往迎春苑。十三(甲辰),右补阙王德成因推荐官员不当被贬为右赞善大夫。下诏对各地州府供给军需粮草进行适当调整。

三月二十七(庚申),枢密使王朴去世。三十(甲子),下诏鉴于北方边境尚未收复,决定当月前往沧州。任命宣徽南院使吴延祚为临时东京留守,兼判开封府事务;任命宣徽北院使昝居润为副留守;任命三司使张美为大内都部署。命令各将领分别率领马步军和战船前往沧州。二十六(己巳),濠州报告,钟离县发生饥荒,死去了五百九十四人。二十七(癸酉),下诏废除各地州府使用铜鱼符制度。二十八(甲戌),皇帝出发前往京城。

夏季四月二十二(辛卯),皇帝驻扎在沧州,任命前左谏议大夫薛居正为刑部侍郎。当天,皇帝率领军队向北征讨。二十三(壬辰),到达乾宁军,伪宁州刺史王洪开城投降。二十八(丁酉),皇帝乘坐龙舟,带领水军顺流向北,船队前后数十里。三十(辛丑),抵达益津关。从这时起向西行,水路逐渐变窄,船只难以前进,所以改陆路前进。二十一(壬寅),在野外宿营。当时皇帝提前到达,大军尚未集齐,随行人员不到一旅,依靠皇上率领的勇士和骑兵护卫。二十二(癸卯),皇上先到达瓦桥关,伪守将姚内斌开城投降。二十三(甲辰),鄚州刺史刘楚信率州投降。

五月初一(乙巳),皇帝驻扎在瓦桥关。侍卫亲军都指挥使李重进及各路将领相继赶到,瀛州刺史高彦晖带领城池归顺。关南地区平定,共收复三州、十七县、一万八千三百六十户。此役中,朝廷军队数万,没有损失一支箭,边境各城邑望风归降。二十六(丙午),皇帝与将领商议进攻幽州,但将领们认为时机尚不成熟,皇帝不听,当晚因身体不适,便停止行动。二十七(戊申),定州节度使孙行友奏报,攻下易州,俘获伪命刺史李在钦并献于军前,当场处决。二十八(己酉),将瓦桥关改名为雄州,将益津关改名为霸州。当天,先锋都指挥使张藏英在瓦桥关以北击溃契丹几百名骑兵,攻下固安县。下诏征调滨州、棣州的民夫修筑霸州。二十九(庚戌),派侍卫都指挥使李重进率军从出土门进入河东地区。三十(壬子),皇帝从雄州返回京城。泉州节度使刘从效派别驾王禹锡来朝廷献礼,皇帝认为泉州应以藩属之礼看待江南,且后主李景已经归顺朝廷,不愿强行夺占泉州,只是下诏褒奖而已。丁卯,西京上奏,太常卿致仕司徒诩去世。己巳,侍卫都指挥使李重进上报,于百井击败河东叛军,斩首两千级。甲戌,皇帝回到京城。

六月初一(乙亥),潞州李筠上报,攻下辽州,俘获伪刺史张丕旦。二日(丙子),因皇女去世,停止朝会三天。五日(戊寅),凤翔上报,节度使李晖去世。郑州上奏称黄河在原武县决口,下诏令宣徽南院使吴延祚调发近地两万名民夫堵塞决口。七日(庚辰),任命宣徽北院使昝居润代理开封府事务。晋州节度使杨廷璋上报,率军进入河东地区,招降堡寨十三处。十一日(癸未),立魏王符彦卿的女儿为皇后,并命令有关部门择日举行册封仪式。册封皇长子宗训为特进左卫上将军,封为梁王;立次子宗让为左骁卫上将军,封为燕国公。赏赐江南进奉使李从善钱二万贯、绢二万匹、银一万两;赏赐两浙进奉使吴延福钱三千贯、绢五千匹、银器三十两。十一日(戊子),任命前青州节度使李洪义为永兴军节度使,永兴军节度使王彦超调任凤翔节度使。十二日(己丑),潞州送来了俘获的辽州刺史张丕旦等二百四十五人,皇帝下令全部释放。十七日(辛卯),任命宣徽北院使、代理开封府事昝居润为左领军上将军,兼任宣徽南院使;任命三司使、左领卫大将军张美为左监门卫上将军,兼任宣徽北院使,兼管三司事务。二十三日(癸巳),皇帝在万岁殿去世,享年三十九岁。二十五(甲午),宣读遗诏,梁王宗训在灵柩前即皇帝位,服丧礼仪及日期照旧。当天,群臣在大殿东侧拥立梁王即位,朝廷内外举行哀悼仪式。第二年八月,翰林学士、判太常寺事窦俨上奏谥号为“睿武孝文皇帝”,庙号“世宗”。十一月初一(壬寅),安葬于庆陵。宰相魏仁浦撰写谥号册文,王溥撰写哀册文。

史官评论道:世宗早年地位卑微,非常注重隐忍低调,等到天命所归,继承了父辈基业。不久便大破高平之役,一年之内又收复秦地与凤翔,江北、燕南地区,皆如拾取草芥般轻易夺取,其军事才能与雄才大略,堪称一代英主。他十分重视政事,日夜操劳,善于识别奸邪之徒,断案多得其要领。对臣下有过失,必当场批评,常说太祖时期纵容二王(指李弘义、李承勋)结党,导致君臣关系破裂,因此他驾驭功臣,错误之处直言不讳,有功则给予厚赏,文武并用,朝廷上下都佩服他的明断并感恩戴德。他去世之时,朝廷内外无不悲痛哀悼。但他的性情过于苛察,执法过于严酷,事过之后也常常追悔。晚年逐渐放宽刑罚,意识到频繁用兵给百姓带来的劳苦,终于意识到应以安民为根本,有志于实现国家安定繁荣。可惜寿命不长,雄心壮志未能实现,令人惋惜!(完)

评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序