《新唐書》•卷二百二·列傳第一百二十七·文藝中
王縉曾擔任河南軍區統帥,推薦他擔任掌書記。後升任右補闕,去世。
殷寅是陳郡人,邵軫是汝南人。
陸據是河南人,字德鄰,是後周上庸公騰的六世孫。他聰明敏捷,善於研究事物規律。三十歲纔到京師,公卿大夫都欣賞他的文章,傳頌他的才名。天寶十三年,官至司勳員外郎。
柳並,字伯存。大曆年間,被聘爲河東府掌書記,後升任殿中侍御史。因失明,卒於家中。起初,柳並跟隨着劉太真、尹徵、閻士和向蕭穎士學習,而柳並特別喜好黃老學說。蕭穎士常常說:“劉太真,是我真正的學生,這一代的學術傳承,就託付給這個人吧。尹徵知識淵博,記憶力強,閻士和洞察深刻,思考深遠,我遠遠不如他們。而柳並雖未接受正式任命,卻崇尚黃老思想,我又能責備他什麼呢?”
柳並的弟弟柳談,字中庸,蕭穎士非常欣賞他的才華,便將女兒嫁給他。
閻士和字伯均,著有《蘭陵先生誄》《蕭夫子集論》,在研究歷代文章時,極力推崇蕭穎士的長處,認爲“聽說蕭氏學風的人,連五尺高的孩童都羞於稱頌曹植、陸機”。
皇甫冉,字茂政,十歲時就能寫文章,張九齡十分讚賞。他與弟弟皇甫曾都擅長詩歌。天寶年間,兄弟倆相繼考中進士,被授官爲無錫縣尉。王縉擔任河南軍區統帥時,推薦他擔任掌書記。後官至右補闕,去世。
皇甫曾,字孝常,曾任監察御史。他的名聲與皇甫冉相當,當時人把他與張若虛的景陽、孟陽相比。
蘇源明,京兆武功人,原名預,字弱夫。年少時父母雙亡,寄居在徐州、兗州。擅長寫文章,在天寶年間享有盛名。考中進士後,再參加集賢院的考試。多次升遷,最終官至太子諭德。後出任東平太守。當時,濟陽郡太守李倰因郡城臨近黃河,請求增設宿城、中都兩個縣以減輕百姓負擔。但這兩個縣原本隸屬於東平和魯郡。於是蘇源明提議廢除濟陽郡,把這三個縣分別劃歸濟南、東平、濮陽。朝廷下令讓河南採訪使與濮陽太守崔季重、魯郡太守李蘭、濟南太守田琦以及蘇源明、李倰五位太守在東平會商,最終未能達成一致。後濟陽郡被廢除,這些縣全部歸屬東平。蘇源明因此被召入朝廷,擔任國子司業。
安祿山攻陷長安後,蘇源明因病拒絕接受僞政權任命。唐肅宗收復兩京後,提拔他爲考功郎中,兼知制誥。當時,天下剛經歷戰亂,國庫空虛,宰相王璵主張舉行祭祀以祈福,朝廷內外日夜舉行祭祀活動,宦官掌權,供給奢侈,大臣們無人敢直言勸諫。昭應縣令梁鎮上書勸皇帝停止這種迷信祭祀,其他問題則來不及談及。蘇源明多次進言,指出政治上的得失。等到史思明攻陷洛陽,朝廷下詔皇帝前往洛陽,準備親征。蘇源明上奏極力勸諫,其奏疏內容如下:
連綿大雨持續多日,道路阻塞,這是第一大問題。春季大旱,秋季莊稼損失一半,莊稼收穫尚未完成,又需投入清理道路的勞役,還要負擔供應的艱辛,這是第二大問題。每當在宮中設立殿廊,看到旌旗之下,飢餓的民衆手持兵器,倒在路邊,每天能看到兩三例;街市上餓民乞討食物,在路上死亡的每天有四五人,這是第三大問題。姦夫盜賊勾結成羣,相互連接建築,磨刀蓄勢,等待陛下出宮,御史大夫卻無法清除禁止,這是第四大問題。當初陛下巡幸蜀地時,京城內外的財物、官民資產,都被沿途盜賊和不法之徒搶奪,甚至有騎馬或騎驢進入宣政殿、紫宸殿的。如今陛下初統天下,威勢遠不及過去。此次東巡,恐怕不過是奸臣引誘陛下前往而已。《詩經》說:“三星當空在屋檐”,意思是國家的危亡就在眼前,臣子悲慟不已,爲陛下感到痛心。懇請陛下立即停止巡幸,否則,窮苦百姓將會樂於叛亂,他們已在暗中憤憤不平。這是第五大問題。如今河洛一帶驛站動盪,江湖地區人心渙散,《詩經》說:“中原有豆類,百姓採食。”那些史思明、楚元等人,正是百姓採食的對象。陛下爲何要輕率地駕臨東都,貿然行動?這是第六大問題。目前黃河以南、以北,百姓普遍淪爲盜賊,王公貴族以下,糧餉匱乏,將士的糧餉僅能維持日月之需,而宦官的額外花費,不減從前,梨園樂師的規模也比往年更盛,陛下無法安心休息,這恐怕就是原因。如果除掉這些不必要的開支,僅保留中庸官吏以及太常正樂之外的其他樂師,全部放歸原籍,給予官牒,不再服役,等五六年後再根據實際情況逐步裁減,如今卻聚集起來依靠國家供給,這是第七大問題。李光弼攻克河陽,王思禮攻下晉原,衛伯玉越過焉耆,進入析支,不久即可抵達。御史大夫王玄志鎮守巫閭,逼近幽都;汝州刺史田南金突破關隘,封鎖二室;鄧景山渡過淮河泗水,直逼西邊。叛賊已處於窘迫狀態,被逼至緱山之下,北面不敢越過孟津,東面不敢越過甖子,估計不久就會反攻。陛下不必親自出徵,只需坐鎮觀望,反而要親征,僅是爲一時之怒,這是第八大問題。君主對待天地神靈,只需以牲畜和祭品供奉即可。《禮記》說:“不祈求方士。”那些奸詐的巫師、愚昧的祝官,妄加預測,這是第九大問題。天子的行動順應民衆情緒,纔是“幸”。民衆普遍認爲天子行爲令人感到愉悅,便是“幸”;若民衆普遍感到痛苦,便是“不幸”。臣下屢次冒犯視聽,跪在丹墀之下,叩頭流淚而出。即使陛下寬恕,所有官員也必將於朝堂上直言進諫,輿論將在外傳播,這是第十大問題。臣聽說,兒子不向父親勸諫,是不孝;臣子不向君主勸諫,是不忠。不孝不忠,就是苟且求榮,貪圖官祿,不如圈養的牲畜。臣雖然地位卑微,也不能甘心屈身,成爲圈養之物,使樵夫都能嘲笑我。
皇帝讚賞他的正直敢諫,於是下令取消東巡。後來,蘇源明任祕書少監,去世。
蘇源明非常欣賞杜甫和鄭虔,其中對他評價最高的有元結和梁肅。
梁肅,字敬之,字寬中,是隋代刑部尚書毗的五世孫,世代居住在陸渾。建中初年,考中“文辭清麗”科,被任命爲太子校書郎。蕭復推薦他的才華,授官爲右拾遺,負責修史,因母親年老體弱,未能赴任。杜佑聘他爲淮南掌書記,後被召爲監察御史,升任右補闕、翰林學士、皇太子及諸王侍讀,去世時四十一歲,追贈禮部郎中。