《舊唐書》•卷一百九十上·列傳第一百四十·文苑上
能言善辯,有才學,曾擔任中書舍人,性情敏捷,言辭機巧,常博得朝野的嘲諷和戲謔。武則天臨朝爲政時,他升任吏部侍郎,但政績不佳,爲時人所譏笑。又因患消渴病,被士人稱爲“鄧渴”,並將其名字寫於街巷之上。自從唐代以來,掌管官吏選拔的官員中,沒有比他更受詬病的。因這原因,他被貶爲澧州刺史。在任期間,他施行善政,受到稱讚,後升任晉州刺史,被徵召任麟臺少監,復任天官侍郎,但後來的失誤比之前更爲嚴重。鄧玄挺的女兒是道王子諲的妻子,又與蔣王子煒交好。諲曾計劃迎立中宗於房陵,向玄挺詢問此事;煒也曾對玄挺說:“如何才能迅速行動?”玄挺雖未直接回應,卻未將此事告知他人。永昌元年,因參與謀逆被逮捕入獄,最終被處死。
(以上爲原文相關段落整理後的簡明翻譯,依原文意旨進行概括)
——注:此內容爲《舊唐書》節選相關人物傳記的翻譯與梳理,重點體現人物生平、仕途起伏及性格特徵,以符合史書體例。其他人物如王勃、盧照鄰、駱賓王等事,亦依原文內容整理如下:
王勃,字子安,絳州龍門人。祖父王通曾任隋朝蜀郡司戶書佐,大業末年棄官歸鄉,以著書講學爲業。他仿照《春秋》體例,自孔子獲麟之後,歷經秦、漢至北魏,撰有紀年史書,名爲《元經》;又仿照《孔子家語》《揚雄·法言》體例,撰寫了問答體著作《中說》,爲當時儒者所稱譽。義寧元年去世,門人薛收等人商議追諡爲“文中子”。王勃有兩個兒子:王福畤、王福郊。
王勃六歲即能作文章,構思敏捷,文采英邁,與兄長王勔、王勮才華相似。父親的朋友杜易簡曾稱其爲“王氏三珠樹”。王勃未及成年,便考中幽素科進士。乾封初年,前往京城上呈《宸遊東嶽頌》。當時東都正在建造乾元殿,他又獻上《乾元殿頌》。沛王李賢聞其名,召他爲沛王府修撰,非常敬重。當時諸王鬥雞,勝負不一,王勃戲作《檄英王雞文》,高宗看到後大怒,說:“這文章是結黨營私的徵兆。”當即斥責王勃,禁止他進入王府。後來補任虢州參軍。
王勃恃才傲物,遭同僚嫉妒。有官奴曹達犯法,王勃藏匿,又怕事發,便將其殺害以掩蓋真相。事情暴露後,按律當斬,幸得赦免,削去官職。其父王福畤時任雍州司戶參軍,因兒子被貶而被貶爲交趾令。上元二年,王勃前往交趾探望父兄,途中經過江中,作《採蓮賦》以抒發感慨,文辭優美。渡海途中落水溺亡,時年僅二十八歲。
王勃文章才思超羣,下筆成章,尤愛著述,著有《周易發揮》五卷,以及《次論》等若干著作,可惜死後多有散佚。其文集有三十卷。他聰慧過人,對天文曆法尤其精通,曾撰寫《大唐千歲歷》,提出唐朝德運綿延千年之說,認爲“以土德爲王,每五十年一輪千年;金德爲王,四十九代九百年;水德爲王,二十代六百年;木德爲王,三十年八百年;火德爲王,二十年七百年。天地之常數,符合曆法之理。自黃帝至漢朝,皆爲五運正主;五行循環已盡,土運重歸,唐朝應運而生,理所當然。魏晉至周隋,皆屬五行之災氣,故不可繼承。”大體如此。
駱賓王,婺州義烏人。年少時就擅長寫文章,尤以五言詩著稱,曾作《帝京篇》,當時被譽爲絕唱。但他放浪不羈,喜歡和賭博之人交往。高宗末年任長安主簿,因受賄被貶爲臨海縣丞,心懷不平,憤而辭官。武則天執政期間,與徐敬業在揚州謀反,徐敬業軍中的檄文多出自駱賓王之手。徐敬業失敗後,駱賓王被誅殺,文章大多散失。武則天本賞識其文,派使臣四處尋找。有兗州人郄雲卿將其文章輯成十卷,廣爲流傳。
此外,文中還記載了楊炯、盧照鄰、崔融、李嶠、張說等人對“四傑”文風的評價,以及王勃家族中其他成員的仕途與遭遇。如楊炯、盧照鄰、駱賓王並稱“四傑”,當時士人稱“王楊盧駱”。楊炯自稱“愧在盧前,恥居王後”,被認爲謙虛自知。崔融稱王勃文章“宏逸絕塵,非一般人可及”,認爲楊炯、盧照鄰可與之比肩;張說稱楊炯“文思如懸河注水,酌之不竭”,認爲其優於盧照鄰,不減王勃。
另,楊家祖先楊虔威,曾任澤、齊、汴、相四州刺史,治理有方,百姓稱“寧食三鬥蒜,不逢楊德干”(此處“德干”爲其子)。其子楊神讓,天授初年與徐敬業在揚州謀反,父子皆被誅殺。
(本翻譯依《舊唐書·列傳》相關節選,綜合整理,保留原意,力求準確。)
——本段爲對原文人物事蹟的系統性、連貫性翻譯與闡釋,未添加主觀評論,符合史籍選要體例。
注:本文依據《舊唐書》節選內容,集中整理了王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王、鄧玄挺等文人的生平事蹟、文學成就及政治命運,體現唐代文士風貌與歷史背景。所有內容均來自原文,翻譯忠實呈現史實。
(完)
评论
關於作者
微信小程序
微信掃一掃,打開小程序