《南史》•卷六十八·列传第五十八

赵知礼 蔡景历 宗元饶 韩子高 华皎 刘师知 谢岐 毛喜 沈君理 陆山才   赵知礼,字齐旦,天水陇西人也。父孝穆,梁候官令。知礼涉猎文史,善书翰。陈武帝之讨元景仲也,或荐之,引为书记。知礼为文赡速,每占授军书,下笔便就,率皆称旨。由是恒侍左右,深被委任,当时计画,莫不预焉。武帝征侯景,至白茅湾,上表于梁元帝及与王僧辩论军事,其文并知礼所制。及景平,授中书侍郎,封始平县子。陈受命,位散骑常侍、太府卿,权知领军事。天嘉元年,进爵为伯。王琳平,授吴州刺史。知礼沉静有谋谟,每军国大事,文帝辄令玺书问之。再迁右将军,领前军将军。卒,赠侍中,谥曰忠。子元恭嗣。   蔡景历,字茂世,济阳考城人也。祖点,梁尚书左户侍郎,父大同,轻车岳阳王记室参军。景历少俊爽,有孝行,家贫好学,善尺牍,工草隶。为海阳令,政有能名。在侯景中,与南康嗣王会理通谋匡复,事泄被执。贼党王伟保护之,获免,因客游京口。   侯景平,陈武帝镇朱方,素闻其名,以书要之。景历对使人答书,笔不停辍,文无所改。帝得书,甚加钦赏,即日授征北府中记室参军,仍领记室。衡阳献王昌为吴兴太守,帝以乡里父老,尊卑有数,恐昌年少接对乖礼,乃遣景历辅之。承圣中,还掌记室。武帝将讨王僧辩,独与侯安都等数人谋之,景历弗之知。部分既毕,召令草檄,景历援笔立成,辞义感激,事皆称旨。及受禅,迁秘书监、中书通事舍人,掌诏诰。永定二年,坐妻弟受周宝安饷马,为御史中丞沈炯所劾,降为中书侍郎,舍人如故。三年,武帝崩。时外有强寇,文帝镇南皖。朝无重臣,宣后呼景历及江大权、杜棱定议,秘不发丧,疾召文帝。景历躬共宦者及内人密营敛服,时既暑热,须营梓宫,恐斤斧之声闻外,乃以蜡为秘器,文诏依旧宣行。文帝即位,复为秘书监,舍人如故。以定策功,封新丰县子。累迁散骑常侍。文帝诛侯安都,景历劝成其事,以功迁太子左卫率,进爵为侯,常侍、舍人如故。坐妻兄刘裕依倚景历权,前后奸诡,并受欧阳威饷绢百匹,免官。华皎反,以景历为武胜将军、吴明彻军司。皎平,明彻于军中辄戮安成内史杨文通,又受降人马仗有不分明,景历又坐不能匡正被收。久之获宥。   宣帝即位,累迁通直散骑常侍、中书通事舍人,掌诏诰,仍复封邑。太建五年,都督吴明彻北侵,所向克捷,大破周梁士彦于吕梁,方进围彭城。时宣帝锐意河南,以为指麾可定,景历称师老将骄,不宜过穷远略。帝恶其沮众,大怒,犹以朝廷旧臣,不加深罪,出为豫章内史。未行,为飞章所劾,以在省之日,赃污狼籍,帝令有司案问,景历但承其半。于是御史中丞宗元饶,奏免景历所居官,徙居会稽。及吴明彻败,帝追忆景历前言,即日追还,以为征南鄱阳王谘议。数日,迁员外散骑常侍,兼御史中丞,复本爵封,入守度支尚书。旧式拜官在午后,景历拜日,适逢舆驾幸玄武观,在位皆侍宴,帝恐景历不预,特令早拜,其见重如此。卒官,赠太常卿,谥曰敬。十三年,改葬,重赠中领军。祯明元年,配享武帝庙庭。二年,车驾亲幸其宅,重赠景历侍中、中抚军将军,谥曰忠敬,给鼓吹一部,于墓所立碑。景历属文,不尚雕靡,而长于叙事,应机敏速,为当时所称。有文集三十卷。子征嗣。   江大权,字伯谋,济阳考城人,位少府,封四会县伯。太建二年,卒于通直散骑常侍。   征,字希祥,幼聪敏,精识强记。年六岁,诣梁吏部尚书河南褚翔,嗟其颖悟。七岁丁母忧,居丧如成人礼。继母刘氏,性悍忌,视之不以道,征供侍益谨,初无怨色。征本名览,景历以其有王祥之性,更名字焉。陈武帝为南徐州,召补迎主簿,寻授太学博士。太建中,累迁太子中舍人,兼东宫领直,袭封新丰侯。至德中,位太子中庶子、中书舍人,掌诏诰。寻授左户尚书,与仆射江总知撰五礼事。后主器其才干,任寄日重。迁吏部尚书,每十日一往东宫,于皇太子前论述古今得丧及当时政务。又敕以廷尉寺狱,事无大小,取征议决。俄敕遣征收募兵士,自为部曲,征善抚恤,得物情,旬月之间,众近一万。位望既重,兼声位熏灼,物议咸忌惮之。寻徙中书令。中书清简无事,或云征有怨言,后主闻之大怒,收夺人马,将诛之,左右致谏,获免。祯明二年,隋军济江,后主以征有干用,令权知中领军事。征日夜勤苦,备尽心力,后主嘉焉,谓曰:"事宁有以相报"。及决战于钟山南冈,敕征守宫城西北大营,寻令督众军战事。陈亡,随例入长安。征美容仪,有口辩,多所详究。至于士流官宦,陈宗戚属,及当朝制度,宪章仪轨,户口风俗,山川土地,问无不对。然性颇便佞进取,不能以退素自业。初拜吏部尚书,启后主借鼓吹,后主谓所司曰:"鼓吹军乐,有功乃授,蔡征不自量揆,紊我朝章。然其父景历既有缔构之功,宜且如启,拜讫即追还。"征不修廉隅,皆此类也。   隋文帝闻其敏赡,召见顾问,言辄会旨。然累年不调,久之,除太常丞。历尚书户部仪曹郎,转给事郎,卒。子翼,位司徒属。入隋,为东宫学士。   宗元饶,南郡江陵人也。少好学,以孝闻。仕梁为征南府外兵参军。及司徒王僧辩幕府初建,元饶与沛国刘师知同为主簿。陈武帝受禅,稍迁廷尉卿、尚书左丞。宣帝初,军国务广,事无巨细,一以贯之,台省号为称职。迁御史中丞,知五礼事。时合州刺史陈褒赃污狼籍,遣使就渚敛鱼,又令人于六郡乞米,百姓甚苦之,元饶劾奏免之。吴兴太守武陵王伯礼、豫章内史南康嗣王方泰等,骄蹇放横,元饶案奏,皆见削黜。元饶性公平,善持法,谙晓故事,明练政体。吏有犯法,政不便时,及于名教不足者,随事纠正,多所裨益。迁南康内史,以秩米三千余斛助人租课,存问高年,拯救乏绝,百姓甚赖焉。以课最入朝,诏加散骑常侍。后为吏部尚书,卒。   韩子高,会稽山阴人也。家本微贱,侯景之乱,寓都下。景平,陈文帝出守吴兴,子高年十六,为总角,容貌美丽,状似妇人,于淮渚附部伍寄载,欲还乡里,文帝见而问曰:"能事我乎?"子高许诺。子高本名蛮子,帝改名之。性恭谨,恒执备身刀及传酒炙。帝性急,子高恒会意旨。稍长,习骑射,颇有胆决,愿为将帅。及平杜龛,配以士卒。文帝甚爱之,未尝离左右。帝尝梦骑马登山,路危欲堕,子高推捧而升。文帝之讨张彪也,沈泰等先降,帝据有州城,周文育镇北郭香岩寺。张彪自剡县夜还袭城,文帝自北门出,仓卒暗夕,军人扰乱,唯子高在侧。文帝乃遣子高自乱兵中往见文育,反命酬答,于暗中又往慰劳众军。文帝散兵稍集,子高引入文育营,因共立栅。明日败彪,彪奔松山,浙东平。文帝乃分麾下多配子高,子高亦轻财礼士,归之者甚众。文帝嗣位,除右军将军,封文招县子。及王琳平,子高所统益多,将士依附之,其有所论进,帝皆任使焉。天嘉六年,为右卫将军。文帝不豫,入侍医药。   废帝即位,加散骑常侍。宣帝入辅,子高兵权过重,深不自安,好参访台阁,又求出为衡、广诸镇。光大元年八月,前上虞县令陆昉及子高军主告其谋反,宣帝在尚书省,因召文武在位议立皇太子,子高预焉,执送廷尉。其夕与到仲举同赐死。父延庆及子弟并原宥。   华皎,晋陵暨阳人也。世为小吏。皎梁代为尚书比部令史。侯景之乱,事景之党王伟。陈武帝南下,文帝为景所囚,皎遇文帝甚厚。及景平,文帝为吴兴太守,以皎为都录事,深见委任。及文帝平杜龛,仍配以甲兵。御下分明,善于抚接,解衣推食,多少必均。天嘉元年,封怀仁县伯。王琳东下,皎随侯瑱拒之。琳平,知江州事。后随都督吴明彻征周迪,迪平,以功进爵为侯,仍授都督、湘州刺史。皎起自下吏,善营产业,又征川洞,多致铜鼓及生口,并送都下。废帝即位,改封重安县公。   韩子高诛后,皎内不自安,光大元年,密启求广州,以观时主意。宣帝伪许之,而诏书未出。皎亦遣使引周兵,又崇奉梁明帝,士马甚盛。诏乃以吴明彻为湘州刺史,实欲以轻兵袭之。虑皎先发,乃前遣明彻率众三万,乘金翅直趣郢州,又遣抚军大将军淳于量率众五万,乘大舰继之。时梁明帝遣水军为皎声援,周武帝遣卫公宇文直顿鲁山,又遣柱国长湖公元定攻围郢州。梁明帝授皎司空,巴州刺史戴僧朔、衡阳内史任蛮奴、巴陵内史潘智虔、岳阳太守章昭裕、桂阳太守曹宣、湘东太守钱明,并隶于皎。又长沙太守曹庆等本隶皎下,因为之用。帝恐上流宰守并为皎扇惑,乃下诏曲赦湘、巴二州,其贼主帅节将,并许开恩出首。皎以大舰载薪,因风放火,俄而风转自焚,皎大败,乃与戴僧朔奔江陵。元定等无复船渡,步趣巴陵,巴陵城已为陈军所据,乃降,送于建邺。皎遂终于江陵,其党并诛,唯任蛮奴、章昭裕、曹宣、刘广业获免。   刘师知,沛国相人也。家本素族。祖奚之,齐淮南太守,以善政闻。父景彦,梁司农卿。师知本名师智,以与敬帝讳同,改焉。好学,有当务才,博涉书传,工文笔,善仪体,台阁故事,多所详悉。绍泰初,陈武帝入辅,以师知为中书舍人,掌诏诰。时兵乱后,朝仪多阙,武帝为丞相及加九锡并受禅,其仪注多师知所定。梁敬帝在内殿,师知常侍左右。及将加害,师知诈帝令出,帝觉,绕床走曰:"师知卖我,陈霸先反。我本不须作天子,何意见杀?"师知执帝衣,行事者加刃焉。既而报陈武帝曰:"事已了。"武帝曰:"卿乃忠于我,后莫复尔。"师知不对。武帝受命,仍兼舍人。性疏简,与物多忤,虽位宦不迁,而任遇甚重,其所献替,皆有弘益。   及武帝崩,六日成服,时朝臣共议大行皇帝灵座侠御人衣服吉凶之制,博士沈文阿议,宜服吉,师知议云:"既称成服,本备丧礼。案梁昭明太子薨,成服,侠侍之官,悉著衰斩,唯著铠不异,此即可拟。愚谓六日成服,侠灵座须服衰绖。"中书舍人蔡景历、江德藻、谢岐等同师知议。时以二议不同,乃启取左丞徐陵决断。陵云:"案《山陵卤簿》吉部伍中,公卿以下导引者,爰及武贲、鼓吹、执盖、奉车,并是吉服,岂容侠御独为衰绖?若言公卿胥吏并服衰绖,此与梓宫部伍有何差别?若言文物并吉,司事者凶,岂容衽绖而奉华盖,衰衣而升玉路邪?同博士议。"谢岐议曰:"灵筵祔宗庙,梓宫还山陵,实如左丞议。但《山陵卤簿》,备身吉凶,从灵舆者仪服无变,从梓宫者皆服苴衰,爰至士礼,悉同此制。此自是山陵之仪,非关成服。今谓梓宫灵扆,共在西阶,称为成服,亦无卤簿,直是爰自胥吏,上至王公,四海之内,必备衰绖。案梁昭明太子薨,略是成例,岂容凡百士庶,悉此日服重,而侍中至于武卫,最是近官,反鸣玉纡青,与平吉不异?左丞既推以山陵事,愚意或谓与成服有殊。"陵重答云:"老病属纩,不能多说。古人争议,多成怨府,傅玄见尤于晋代,王商取陷于汉朝。谨自三缄,敬同高命。若万一不死,犹得展言,庶与群贤,更申扬榷。"文阿犹执所见,众议不能决,乃具录二议奏闻,上从师知议。   迁鸿胪卿,舍人如故。天嘉元年,坐事免。寻起为中书舍人,复掌诏诰。天康元年,文帝不豫,师知与尚书仆射到仲举等入侍医药。帝崩,豫顾命。宣帝入辅,师知与仲举等遣舍人殷不佞,矫诏令宣帝还府,事觉,于北狱赐死。初,文帝敕师知撰《起居注》,自永定二年秋至天嘉元年为十卷。   谢岐,会稽山阴人也。父达,梁太学博士。岐少机警,好学,仕梁为山阴令。侯景乱,流寓东阳,景平,依于张彪。彪在吴郡及会稽,庶事委之。彪每征讨,恒留岐监郡知后事。彪败,陈武帝引参机密,为兼尚书右丞。时军旅屡兴,粮储多阙,岐所在干理,深被知遇。永定元年,为给事黄门侍郎、中书舍人,兼右丞如故。天嘉二年卒,赠通直散骑常侍。弟峤,笃学,为通儒。   毛喜,字伯武,荥阳阳武人也。祖称,梁散骑侍郎。父栖忠,中权司马。   喜少好学,善草隶。陈武帝素知之。及镇京口,命喜与宣帝往江陵,仍敕宣帝谘禀之。及梁元帝即位,以宣帝为领直,喜为尚书功论侍郎。及魏平江陵,喜与宣帝俱迁长安。文帝即位,喜自周还,进和好之策,陈朝乃遣周弘正等通聘。及宣帝反国,又遣喜入周,以家属为请。周冢宰宇文护执喜手曰:"能结二国之好者,卿也。"仍迎柳皇后及后主还。天嘉三年至都,宣帝时为骠骑将军,仍以喜为府谘议参军,领中记室,府朝文翰,皆喜词也。文帝尝谓宣帝曰:"我诸子皆以’伯’为名,汝诸子宜用’叔’为称。"宣帝以访喜,喜即条自古名贤杜叔英、虞叔卿等二十余人以启之,文帝称善。   文帝崩,废帝冲昧,宣帝录尚书辅政。仆射到仲举等矫太后令,遣宣帝还东府,当时疑惧,无敢厝言。喜即驰入,谓宣帝曰:"今日之言,必非太后之意,宗社至重,愿加三思。"竟如其策。右卫将军韩子高始与仲举通谋,其事未发,喜谓宣帝曰:"宜简人马配与子高,并赐铁炭,使修器甲。"宣帝曰:"子高即欲收执,何更如是?"喜曰:"山陵始毕,边寇尚多,而子高受委前朝,名为杖顺,宜推心安诱,使不自疑,图之一壮士之力耳。"宣帝卒行其计。及帝即位,除给事黄门侍郎,兼中书舍人,典军国机密。宣帝议北侵,敕喜撰军制十三条,诏颁天下,文多不载。论定策功,封东昌县侯,以太子右卫率、右将军行江夏、武陵、桂阳三王府国事。母忧去职,诏封喜母庾氏东昌国太夫人,遣员外散骑常侍杜缅,图其墓田,上亲与缅案图指画,其见重如此。历位御史中丞,五兵尚书,参掌选事。及得淮南之地,喜陈安边之术,宣帝纳之,即日施行。帝又欲进兵彭、汴,以问喜,喜以为"淮左新平,边人未辑,周氏始吞齐国,难与争锋,未若安人保境,斯久长之术也"。上不从。吴明彻卒俘于周。喜后历丹阳尹,吏部尚书。及宣帝崩,叔陵构逆,敕中庶子陆琼宣旨,令南北诸军皆取喜处分。贼平,加侍中。初,宣帝委政于喜,喜数有谏争,事并见从。自明彻败后,帝深悔不用其言,谓袁宪曰:"一不用喜计,遂令至此。"由是益见亲重,喜乃言无回避。   时皇太子好酒德,每共亲幸人为长夜之宴,喜尝言之宣帝,太子遂衔之,即位后稍见疏远。及被始兴王伤,创愈,置酒引江总以下,展乐赋诗,醉酣而命喜。于时山陵初毕,未及逾年,喜见之不怿,欲谏,而后主已醉。喜言心疾,仆于阶下,移出省中。后主醒,乃谓江总曰:"我悔召毛喜,知其无病,但欲阻我欢宴,非我所为耳。"乃与司马申谋曰:"此人负气,吾欲将乞鄱阳兄弟,听其报雠,可乎?"对曰:"终不为官用,愿如圣旨。"传縡争之曰:"若许报雠,欲置先皇何地?"后主曰:"当与一小郡,勿令见人事耳。"至德元年,授永嘉内史。喜至郡,不受奉秩,政弘清静,人吏安之。遇丰州刺史章大宝举兵反,郡与丰州接,而素无备,喜乃修城隍器械,又遣兵援建安。贼平,授南安内史。祯明元年,征为光禄大夫,领左骁骑将军,道卒,有集十卷。子处冲嗣。   沈君理,字仲伦,吴兴人也。祖僧畟,梁左户尚书。父巡,元帝时位少府卿,魏平荆州,梁宣帝署金紫光禄大夫。君理美风仪,博涉有识鉴。陈武帝镇南徐州,巡遣君理致谒,深见器重,命尚会稽长公主。及帝受禅,拜驸马都尉,封永安亭侯,为吴郡太守。时兵革未宁,百姓荒弊,君理总集士卒,修饰器械,深以干理见称。文帝嗣位,累迁左户尚书。天嘉六年,为东阳太守。天康元年,以父忧去职,自请往荆州迎柩。朝议以在位重臣,难令出境,乃遣长兄君严往焉。及还,将葬,诏赠巡侍中、领军将军,谥曰敬子。太建中,历位太子詹事,吏部尚书。宣帝以君理女为皇太子妃,赐爵望蔡县侯,位侍中、尚书右仆射。卒,赠翊左将军、开府仪同三司,谥曰贞宪。君理弟君高、君公。   君高,字季高,少知名,性刚直,有吏能。位卫尉卿,平越中郎将、都督、广州刺史,甚得人和。卒,谥祁子。   君公自梁元帝败后,常在江陵。祯明中,与萧瓛、萧岩叛隋归陈,后主擢为太子詹事。君公博学有才辩,善谈论,后主深器之。陈亡,入隋,文帝以其叛亡,命斩于建康。   君理弟叔迈,亦方正有干局,位通直散骑常侍,侍东宫。   陆山才,字孔章,吴郡吴人也。祖翁宝,梁尚书水部郎。父泛,中散大夫。山才倜傥,好尚文史,范阳张缵、缵弟绾并钦重之。绍泰中,都督周文育出镇南豫州,不知书疏,以山才为长史,政事悉以委之。文育南讨,克萧勃,禽欧阳頠,计画多出山才。后文育重镇豫章金口,山才复为镇南长史、豫章太守。文育为熊昙朗所害,昙朗囚山才等,送于王琳。未至,而侯安都败琳将常众爱,由是山才获反。累迁度支尚书,坐侍宴与蔡景历言语过差,为有司所奏,免官。寻授散骑常侍,迁西阳、武昌二郡太守。卒,谥曰简子。   论曰:赵知礼、蔡景历属陈武经纶之日,居文房书记之任,此乃宋、齐之初傅亮、王俭之职。若乃校其才用,理不同年,而卒能膺务济时,盖其遇也。希祥劳臣之子,才名自致,迹涉便佞,贞介所羞。元饶始终任遇,无亏公道,名位自卒,其殆优乎!子高权重为戮,亦其宜也。华皎经纶云始,既蹈元功,殷忧之辰,自同劲草,虽致奔败,未足为非。师知送往多阙,见忌新主,谋人之义,可无慎哉?然晚遇诛夷,非其过也。毛喜逢时遇主,好谋而成,见废昏朝,不致公辅,惜矣!沈、陆所以见重,固亦雅望之所致焉。   《南史》 唐·李延寿

赵知礼,字齐旦,是天水陇西人。父亲赵孝穆曾任梁朝候官令。赵知礼通晓文学历史,擅长书写。陈武帝征讨元景仲时,有人推荐他,被召为书记。他写文章迅速流畅,每次起草军令文书,下笔即成,内容都合于心意。因此常常随侍在陈武帝身旁,受到充分信任,当时朝廷重大决策,他无不参与。陈武帝征讨侯景,到达白茅湾时,上表给梁元帝,以及与王僧辩辩论军事,这些文书都是赵知礼所撰写的。侯景平定后,被任命为中书侍郎,封为始平县子。陈朝建立后,任散骑常侍、太府卿,代理统领军事事务。天嘉元年,晋爵为县伯。王琳被平定后,被任命为吴州刺史。赵知礼性格沉稳、有谋略,每当国家大事,陈文帝总会用玺书向他咨询。后来接连升迁为右将军,兼任前军将军。去世后,追授为侍中,谥号为“忠”。他的儿子赵元恭继承爵位。

蔡景历,字茂世,是济阳考城人。祖父蔡点曾任梁朝尚书左户侍郎,父亲蔡大同曾任轻车岳阳王记室参军。蔡景历年少时聪明爽朗,有孝行,家境贫寒却热爱学习,擅长写书信,工于草书和隶书。曾任海阳令,以治理有方著称。在侯景之乱中,他曾与南康嗣王会理通谋恢复梁朝,事败被俘,幸好被贼党王伟所保护,得以幸免,后来客居京口。

侯景平定后,陈武帝镇守朱方,听说了他的名声,便写信邀请他。蔡景历当面回信,笔不停歇,文字毫无错误。武帝看到信后非常欣赏,当天就任命他为征北府中记室参军,仍保留记室职务。衡阳献王昌担任吴兴太守,武帝担心他年少,与人交往不守礼节,便派蔡景历辅佐他。承圣年间,蔡景历回到朝廷,继续掌管记室事务。武帝准备讨伐王僧辩时,只和侯安都等人商议,蔡景历并不知情。事情已定后,武帝召他起草檄文,蔡景历提笔立成,辞藻激昂感人,内容切中要害。陈朝建立后,他升任秘书监、中书通事舍人,掌管诏令文书。永定二年,因妻子的弟弟接受周宝安赠送的马匹,被御史中丞沈炯弹劾,降职为中书侍郎,舍人职务仍保留。三年,武帝去世。当时外有强敌,文帝暂居南皖。朝廷缺乏重臣,皇太后紧急召蔡景历与江大权、杜棱商议,秘密决定不对外宣布丧事,紧急召见文帝。蔡景历亲自与宦官及内臣秘密安排丧事,当时正值暑热,需要迅速处理棺椁,担心砍伐声音外泄,便用蜡制成灵棺,仍按正常仪式公布。文帝即位后,恢复蔡景历为秘书监,舍人职务不变。因辅佐定策有功,被封为新丰县子。多次升迁为散骑常侍。文帝诛杀侯安都,蔡景历劝说并促成此事,因而升任太子左卫率,进封侯爵,散骑常侍和舍人职务照旧。后来因妻子的哥哥刘裕依附蔡景历而权势过重,行奸诈之事,前后接受欧阳威百匹绢帛贿赂,因此被免去官职。华皎反叛时,蔡景历被任命为武胜将军、吴明彻军司。华皎被平定后,吴明彻在军中处死安成内史杨文通,又在接收投降部队时处理不公,蔡景历因此被认为未能劝止,被逮捕。后来被赦免。

宣帝即位后,蔡景历连升为通直散骑常侍、中书通事舍人,掌管诏令,恢复封邑。太建五年,都督吴明彻北侵,所向披靡,大败西周将领梁士彦于吕梁,正准备围攻彭城。当时宣帝志在河南,认为能一举平定,蔡景历却认为军队疲惫、将领骄傲,不宜深入遥远地区。宣帝非常不满,认为他打击士气,愤怒之下仍因他是朝廷旧臣,没有重惩,将他贬为豫章内史。尚未出发,就被飞报弹劾,说他在任职期间贪污成疾,宣帝下令官吏查办,蔡景历只承认了一半。于是御史中丞宗元饶上奏,罢免蔡景历所有官职,将其流放会稽。后来吴明彻兵败,宣帝想起蔡景历先前的劝告,立即召回他,任命为征南鄱阳王的咨议参军。几天后,升任员外散骑常侍,兼御史中丞,恢复原爵位,入朝担任度支尚书。旧制官员上任在下午,蔡景历上任那天恰逢皇帝驾临玄武观,群臣都在宴饮,皇帝担心他未参加,特意命他提前上任,由此可见他深受信任。去世后,追赠为太常卿,谥号“敬”。十三年,改葬,再次追赠为中领军。祯明元年,被配享武帝宗庙。祯明二年,皇帝亲临其宅邸,重新追赠蔡景历为侍中、中抚军将军,谥号“忠敬”,赐予鼓吹乐队,于墓前立碑。蔡景历写作文章,不追求浮华,擅长叙事,应变迅速,为当时人所称道。有文集三十卷。儿子蔡征继承爵位。

江大权,字伯谋,是济阳考城人,官至少府,封四会县伯。太建二年去世,官职为通直散骑常侍。

蔡征,字希祥,年幼聪慧,记忆力强。六岁时,前往梁朝吏部尚书褚翔处,褚翔称赞他聪颖过人。七岁那年母亲去世,守丧如成人一般。继母刘氏性格凶悍忌妒,对待他不讲道理,蔡征仍恭敬侍奉,从无怨言。蔡征本名“览”,因蔡景历认为他有王祥的德行,便改名为“征”。陈武帝任南徐州刺史时,召他担任迎主簿,不久又任命为太学博士。太建年间,不断升迁,任太子中舍人,兼东宫领直,继承封爵为新丰侯。至德年间,官至太子中庶子、中书舍人,掌管诏令。不久又任命为左户尚书,与仆射江总共同负责制定五礼制度。后主非常看重他的才干,日益重用。升任吏部尚书,每十天前往东宫,在太子面前讨论古今治乱以及当时政事。又命令他裁决廷尉寺审理的案件,无论大小。不久又下令他招募兵士,自建军队,蔡征善于抚恤,深受民众拥护,仅一个多月就收编士兵一万多人。地位日益重要,声望显赫,引起众人的忌惮。后来改任中书令。中书省清闲无事,有人传言蔡征有怨言,后主闻讯后十分愤怒,便要处置他。蔡征得知后立即上书告诫皇帝,后主最终未加惩处。文帝病重时,蔡景历与尚书仆射到仲举等人入宫侍疾。皇帝去世后,蔡景历被列为顾命大臣。宣帝入朝辅政后,蔡景历与到仲举等人派舍人殷不佞假传圣旨,令宣帝回东府,事情败露,于是被关入北狱赐死。起初,文帝曾命令蔡景历撰写《起居注》,从永定二年秋天到天嘉元年,共十卷。

谢岐,会稽山阴人,父亲谢达是梁朝太学博士。谢岐年少机警,好学不倦,梁朝时曾任山阴县令。侯景之乱时,流亡东阳,乱平后依附张彪。张彪在吴郡和会稽时,各项事务都交由谢岐处理。张彪每次出征讨伐,都留下谢岐镇守地方,负责后方事务。张彪失败后,陈武帝征召他参与机密事务,任命为兼尚书右丞。当时战事频繁,粮草常缺,谢岐在当地治理有方,深受信任。永定元年,任给事黄门侍郎、中书舍人,兼右丞职务不变。天嘉二年去世,追赠通直散骑常侍。弟弟谢峤,勤奋好学,是通达儒学的学者。

毛喜,字伯武,是荥阳阳武人。祖父毛称曾任梁朝散骑侍郎,父亲毛栖忠曾任中权司马。

毛喜年少时好学,擅长草书隶书。陈武帝早年就认识他。陈武帝镇守京口时,命毛喜和宣帝一同前往江陵,还下令让宣帝向毛喜咨询。梁元帝即位后,任命宣帝为领直,毛喜为尚书功论侍郎。魏军平定江陵后,毛喜与宣帝一同迁往长安。文帝即位后,毛喜从周朝返回,出谋划策倡导和好政策,陈朝遂派周弘正等人出使通好。后来宣帝归国,又派毛喜入周朝进行外交谈判,以家人为人质相求。周朝冢宰宇文护握住毛喜的手说:“能促成两国和好的人,就是你了。”并迎回柳皇后和后主。天嘉三年抵达京城,宣帝当时为骠骑将军,任命毛喜为府谘议参军,兼中记室,府中文书皆由毛喜撰写。文帝曾对宣帝说:“我儿子们多以‘伯’为名,你们的儿子应当用‘叔’为称呼。”宣帝征求毛喜意见,毛喜立刻列举了杜叔英、虞叔卿等二十余位古代贤人,呈报给文帝,文帝非常赞赏。

文帝去世后,废帝年幼,宣帝主持朝政。仆射到仲举等人假借太后命令,让宣帝返回东府,当时众人惶恐,无人敢直言。毛喜立即快马赶赴,对宣帝说:“今天说的,一定不是太后本意,国家社稷重大,您还是三思。”最终按照毛喜的建议行事。右卫将军韩子高起初与到仲举合谋,事情尚未暴露,毛喜对宣帝说:“应挑选兵马配给韩子高,并赐予铁器和炭,让他修缮盔甲。”宣帝说:“韩子高已经心怀不轨,为何还要如此?”毛喜回答:“刚刚安葬皇陵,边境还有很多敌人,韩子高曾为前朝效力,名义上是顺应大势,应该以诚心安抚他,让他安心,只需凭借一个勇士之力即可。”宣帝最终采纳了这个计策。后来帝即位,任命毛喜为给事黄门侍郎,兼中书舍人,掌管军政机密。宣帝计划北伐,命毛喜制定十三条军制,颁布全国,内容未全载。因定策有功,封为东昌县侯,任太子右卫率、右将军,代理江夏、武陵、桂阳三王府事务。因母亲去世,辞去职务,朝廷下诏封他母亲庾氏为东昌国太夫人,派员外散骑常侍杜缅前去勘探其墓地,皇帝亲自与杜缅共同查看图纸,可见他受皇帝极度重视。多次担任御史中丞、五兵尚书,参掌选拔事务。后来获得淮南地区,毛喜提出边境安全部署之策,被宣帝采纳并立即施行。皇帝又想出兵彭城、汴州,特地向毛喜咨询,毛喜劝阻说:“淮左刚刚平定,边境百姓尚未安定,西周刚吞并齐国,难以抗衡,不如安民保境,才是长久之计。”皇帝不听。吴明彻被俘于周。后来毛喜历任丹阳尹、吏部尚书。宣帝去世后,叔陵发动叛乱,皇帝命令中庶子陆琼传达旨意,命南北各军听从毛喜的调度。叛乱平定后,加封毛喜为侍中。当初,宣帝把国政委任给毛喜,他曾多次进谏,建议都被采纳。自从吴明彻失败后,皇帝深切后悔没有采纳他的计策,对袁宪说:“若当初不听毛喜的计策,结果就会如此。”因此更加信任他,毛喜也从此敢于直言。

当时太子喜欢饮酒,常常与亲信一同举行通宵宴饮,毛喜曾向宣帝提过此事,太子因此怀恨在心,即位后逐渐疏远他。后来太子因被始兴王所伤,伤口痊愈后,设宴邀请江总等人,饮酒赋诗,酣醉中命毛喜入席。当时刚安葬先帝,不到一年,毛喜见状心中不悦,想进谏,但后主已醉。毛喜说身体有病,倒在台阶下,被调离宫廷。后主醒来后,对江总说:“我后悔召毛喜来,知道他并无疾病,只是想阻止我欢宴,并非我所为。”随即与司马申密谋说:“此人性格刚强,我想让他请求鄱阳王兄弟,让他报此仇,可以吗?”江总回答:“他终究不会为官所用,愿遵您的旨意。”传縡反对说:“如果答应报仇,先皇的名声在哪里?”后主说:“只给他一个小郡,让他不接触政事即可。”至德元年,任命他为永嘉内史。毛喜到任后,不接受俸禄,治理清廉,百姓安定。正值丰州刺史章大宝举兵反叛,郡与丰州接壤,且毫无防备,毛喜立即修缮城防器械,并派遣兵员支援建安。叛乱平定后,被任命为南安内史。祯明元年,被征召为光禄大夫,兼左骁骑将军,途中去世,著有文集十卷。儿子毛处冲继承爵位。

沈君理,字仲伦,是吴兴人。祖父沈僧畟曾任梁朝左户尚书,父亲沈巡在梁元帝时任少府卿,魏平荆州后,梁宣帝任命其为金紫光禄大夫。沈君理仪表出众,通晓各类知识,有识人之能。陈武帝镇守南徐州时,沈巡派沈君理前去拜见,深得器重,被任命为会稽长公主的驸马。陈朝建立后,被任命为驸马都尉,封永安亭侯,担任吴郡太守。当时战乱未平,百姓贫困,沈君理统率士兵,整修兵器,以善于治理著称。文帝继位后,屡次升迁为左户尚书。天嘉六年,任东阳太守。天康元年因父亲去世,辞官守孝,主动前往荆州迎回父亲的灵柩。朝廷认为他是重要大臣,难以让他出境,于是派长兄沈君严前往。回到京城后,准备安葬,朝廷下诏追赠沈巡为侍中、领军将军,谥号“敬子”。太建年间,历任太子詹事、吏部尚书。宣帝因沈君理的女儿成为皇太子妃,赏赐爵位为望蔡县侯,官至侍中、尚书右仆射。去世后,追赠为翊左将军、开府仪同三司,谥号“贞宪”。沈君理的弟弟沈君高、沈君公。

沈君高,字季高,年少时就闻名,性情刚直,有治理能力,官至卫尉卿,平越中郎将、都督、广州刺史,深得民心。去世后,谥号“祁子”。

沈君公在梁元帝败亡后一直居住在江陵。祯明年间,与萧瓛、萧岩反叛隋朝,归附陈朝。后主提拔他为太子詹事。沈君公博学多才,善于辩论,后主十分器重他。陈朝灭亡后,入隋,隋文帝因他叛逃,下令在建康将其斩杀。

沈君理的弟弟沈叔迈,也正直有才干,官至通直散骑常侍,侍奉东宫。

陆山才,字孔章,是吴郡吴人。祖父陆翁宝曾任梁朝尚书水部郎,父亲陆泛曾任中散大夫。陆山才性格豪放,喜好文史,在范阳张缵、张绾兄弟中非常受推崇。绍泰年间,都督周文育出镇南豫州,不识字,便任命陆山才为长史,所有政事都委任给他。周文育南征讨伐,攻下萧勃,擒获欧阳頠,多数计谋出自陆山才之手。后来周文育驻守豫章金口,陆山才再次担任镇南长史、豫章太守。周文育被熊昙朗杀害,昙朗囚禁陆山才等人,送往王琳。尚未到达,因侯安都击败王琳的将领常众爱,陆山才得以获释。多次升迁为度支尚书,因在宴会上与蔡景历言语过失,被有关部门弹劾,免去官职。不久再被任命为散骑常侍,后升任西阳、武昌二郡太守。去世后,谥号“简子”。

论曰:赵知礼、蔡景历生活在陈武帝筹划国政的时期,担任文房书记之职,这相当于宋、齐初年傅亮、王俭那样的职位。然而若论才能,两人时代不同,但最终都能担当重任,是因为他们得到了合适的机遇。蔡希祥出身于功臣之家,才能名望逐渐获得,虽有投机取巧之嫌,却令正直之人感到羞愧。宗元饶始终受到重用,从不违背公正,官位终老,的确值得称道!韩子高权势过重,最终被杀,也是应有之果。华皎初为官时有功,虽在危难时刻如劲草般坚定,虽最终失败,也不足以归咎。师知屡次处理政务不周,被新君忌恨,谋取他人之利,不可不谨慎啊!可惜晚年被诛,实非其过。毛喜能逢时遇主,善于谋略,立有大功,却在昏君统治下被罢免,未能成为国之辅臣,实在令人惋惜!沈、陆受到重视,确实是由于他们本身的贤德与声望所致。

评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序