《北齊書》•卷十五·列傳第七·竇泰等

竇泰 尉景 婁昭 厙狄幹 韓軌 潘樂   竇泰,字世寧,大安捍殊人也。本出清河觀津,曾祖羅,魏統萬鎮將,因居北邊。父樂,魏末破六韓拔陵爲亂,與鎮將楊鈞固守,遇害。泰貴,追贈司徒。初,泰母夢風雷暴起,若有雨狀,出庭觀之,見電光奪目,駛雨沾灑,寤而驚汗,遂有娠。期而不產,大懼。有巫曰:"渡河湔裙,產子必易。"便向水所。忽見一人,曰:"當生貴子,可徙而南。"泰母從之。俄而生泰。及長,善騎射,有勇略。泰父兄戰歿於鎮,泰身負骸骨歸爾朱榮。以從討邢杲功,賜爵廣阿子。神武之爲晉州,請泰爲鎮城都督,參謀軍事。累遷侍中、京畿大都督,尋領御史中尉。泰以勳戚居臺,雖無多糾舉,而百僚畏懼。   天平三年,神武西討,令泰自潼關入。四年,泰至小關,爲周文帝所襲,衆盡沒,泰自殺。初,泰將發鄴,鄴有惠化尼謠雲:"竇行臺,去不回。"未行之前,夜三更,忽有朱衣冠幘數千人入臺,雲"收竇中尉",宿直兵吏皆驚,其人入數屋,俄頃而去。旦視關鍵不異,方知非人。皆知其必敗。贈大司馬、太尉、錄尚書事,諡曰武貞。泰妻,武明婁後妹也。泰雖以親見待,而功名自建。齊受禪,祭告其墓。皇建初,配享神武廟庭。子孝敬嗣。位儀同三司。   尉景,字士真,善無人也。秦、漢置尉候官,其先有居此職者,因以氏焉。景性溫厚,頗有俠氣。魏孝昌中,北鎮反,景與神武入杜洛周軍中,仍共歸爾朱榮。以軍功封博野縣伯。後從神武起兵信都。韓陵之戰,唯景所統失利。神武入洛,留景鎮鄴。尋進封爲公。景妻常山君,神武之姊也。以勳戚,每有軍事,與厙狄幹常被委重,而不能忘懷財利,神武每嫌責之。轉冀州刺史,又大納賄,發夫獵,死者三百人。厙狄干與景在神武坐,請作御史中尉。神武曰:"何意下求卑官?"幹曰:"欲捉尉景。"神武大笑,令優者石董桶戲之。董桶剝景衣,曰:"公剝百姓,董桶何爲不剝公!"神武誡景曰:"可以無貪也。"景曰:"與爾計生活孰多,我止人上取,爾割天子調。"神武笑不答。改長樂郡公。歷位太保、太傅,坐匿亡人見禁止。使崔暹謂文襄曰:"語阿惠兒,富貴欲殺我耶!"神武聞之泣,詣闕曰:"臣非尉景,無以至今日。"三請,帝乃許之。於是黜爲驃騎大將軍、開府儀同三司。神武造之,景恚臥不動,叫曰:"殺我時趣耶!"常山君謂神武曰:"老人去死近,何忍煎迫至此。"又曰:"我爲爾汲水胝生。"因出其掌。神武撫景,爲之屈膝。先是,景有果下馬,文襄求之,景不與,曰:"土相扶爲牆,人相扶爲王,一馬亦不得畜而索也。"神武對景及常山君責文襄而杖之。常山君泣救之。景曰:"小兒慣去,放使作心腹,何須乾啼溼哭不聽打耶!"尋授青州刺史,操行頗改,百姓安之。徵授大司馬。遇疾,薨於州。贈太師、尚書令。齊受禪,以景元勳,詔祭告其墓。皇建初,配享神武廟庭,追封長樂王。   子粲,少歷顯職,性粗武。天保初,封厙狄乾等爲王,粲以父不預王爵,大恚恨,十餘日閉門不朝。帝怪,遣使就宅問之。隔門謂使者曰:"天子不封粲父爲王,粲不如死。"使雲:"須開門受敕。"粲遂彎弓隔門射使者。使者以狀聞之,文宣使段韶諭旨。粲見韶,唯撫膺大哭,不答一言。文宣親詣其宅慰之,方復朝請。尋追封景長樂王。粲襲爵。位司徒、太傅,薨。子世辯嗣。周師將入鄴,令辯出千餘騎覘候,出滏口,登高阜西望,遙見羣烏飛起,謂是西軍旗幟,即馳還,比至紫陌橋,不敢回顧。隋開皇中,卒於浙州刺史。   婁昭,字菩薩,代郡平城人也,武明皇后之母弟也。祖父提,雄傑有識度,家僮千數,牛馬以谷量。性好周給,士多歸附之。魏太武時,以功封真定侯。父內幹,有武力,未仕而卒。昭貴,魏朝贈司徒。齊受禪,追封太原王。昭方雅正直,有大度深謀,腰帶八尺,弓馬冠世。神武少親重之。昭亦早識人,恆曲盡禮敬。數隨神武獵,每致請不宜乘危歷階。神武將出信都,昭贊成大策,即以爲中軍大都督。從破爾朱兆於廣阿,封安喜縣伯,改濟北公,又徙濮陽郡公,授領軍將軍。魏孝武將貳於神武,昭以疾辭還晉陽。從神武入洛,兗州刺史樊子鵠反,以昭爲東道大都督討之。子鵠既死,諸將勸昭盡捕誅其黨。昭曰:"此州無狀,橫被殘賊,其君是怨,其人何罪。"遂皆舍焉。後轉大司馬,仍領軍。遷司徒,出爲定州刺史。昭好酒,晚得偏風,雖愈,猶不能處劇務,在州事委僚屬,昭舉其大綱而已。薨於州。贈假黃鉞、太師、太尉,諡曰武。齊受禪,詔祭告其墓,封太原王。皇建初,配享神武廟庭。長子仲達嗣,改封濮陽王。   次子定遠,少歷顯職,外戚中偏爲武成愛狎。別封臨淮郡王。武成大漸,與趙郡王等同受顧命,位司空。趙郡王之奏黜和士開,定遠與其謀,遂納士開賄賂,成趙郡之禍,其貪鄙如此。尋除瀛州刺史。初,定遠弟季略,穆提婆求其伎妾,定遠不許。因高思好作亂,提婆令臨淮國郎中令告定遠陰與思好通。後主令開府段暢率三千騎掩之,令侍御史趙秀通至州,以贓貨事劾定遠。定遠疑有變,遂縊而死。   昭兄子睿。睿字佛仁,父拔,魏南部尚書。睿幼孤,被叔父昭所養。爲神武帳內都督,封掖縣子,累遷光州刺史。在任貪縱,深爲文襄所責。後改封九門縣公。齊受禪,得除領軍將軍,別封安定侯。睿無他器幹,以外戚貴幸,縱情財色。爲瀛州刺史,聚斂無厭。皇建初,封東安王。大寧元年,進位司空。平高歸彥於冀州,還拜司徒。河清三年,濫殺人,爲尚書左丞宋仲羨彈奏,經赦乃免。尋爲太尉,以軍功進大司馬。武成至河陽,仍遣總偏師赴懸瓠。睿在豫境留停百餘日,專行非法,詔免官,以王還第。尋除太尉,薨。贈大司馬。子子彥嗣,位開府儀同三司。   厙狄幹,善無人也。曾祖越豆眷,魏道武時以功割善無之西臘汙山地方百里以處之,後率部北遷,因家朔方。幹梗直少言,有武藝。魏正光初,除掃逆黨,授將軍,宿衛於內。以家在寒鄉,不宜毒暑,冬得入京師,夏歸鄉里。孝昌元年,北邊擾亂,奔雲中,爲刺史費穆送於爾朱榮。以軍主隨榮入洛。後從神武起兵,破四胡於韓陵,封廣平縣公,尋進郡公。河陰之役,諸將大捷,唯幹兵退。神武以其舊功,竟不責黜。尋轉太保、太傅。及高仲密以武牢叛,神武討之,以幹爲大都督前驅。幹上道不過家,見侯景不遑食,景使騎追饋之。時文帝自將兵至洛陽,軍容甚盛。諸將未欲南度,幹決計濟河。神武大兵繼至,遂大破之。還爲定州刺史。不閒吏事,事多擾煩,然清約自居,不爲吏人所患。遷太師。天保初,以幹元勳佐命,封章武郡王,轉太宰。幹尚神武妹樂陵長公主,以親地見待。自預勤王,常總大衆,威望之重,爲諸將所伏,而最爲嚴猛。會詣京師,魏譙王元孝友于公門言戲過度,諸公無能面折者,幹正色責之,孝友大慚,時人稱之。薨,贈假黃鉞,太宰,給轀輬車,諡曰景烈。幹不知書,署名爲幹字,逆上畫之,時人謂之穿錐。又有武將王周者,署名先爲"吉"而後成其外,二人至子孫始並知書。幹,皇建初配享神武廟庭。子敬伏,位儀同三司,卒。子士文嗣。   士文性孤真,雖鄰里至親,莫與通狎。在齊,襲封章武郡王,位領軍將軍。周武帝平齊,山東衣冠多來迎,唯士文閉門自守。帝奇之,授開府儀同三司,隨州刺史。隋文受禪,加上開府,封湖陂縣子。尋拜貝州刺史。性清苦,不受公料,家無餘財。其子嘗啖官廚餅,士文枷之於獄累日,杖之二百,步送還京,僮隸無敢出門。所買鹽菜,必於外境。凡有出入,皆封署其門,親故絕跡,慶弔不通。法令嚴肅,吏人貼服,道不拾遺。凡有細過,必深文陷害之。嘗入朝,遇上賜公卿入左藏,任取多少。人皆極重,士文獨口銜絹一匹,兩手各持一匹。上問其故,士文曰:"臣口手俱足,餘無所須。"上異之,別齎遺之。士文至州,發摘奸吏,尺布斗粟之贓,無所寬貸,得千人奏之,悉配防嶺南。親戚相送,哭聲遍於州境。至嶺南,遇瘴厲死者十八九,於是父母妻子唯哭士文。士文聞之,令人捕搦,捶楚盈前,而哭者彌甚。司馬京兆韋焜、清河令河東趙達十人並苛刻,唯長史有惠政,時人語曰:"刺史羅剎政,司馬蝮蛇瞋,長史含笑判,清河生喫人。"上聞,嘆曰:"士文暴過猛獸。"竟坐免。未幾爲雍州長史,謂人曰:"我向法深,不能窺候要貴,無乃必死此官。"及下車,執法嚴正,不避貴戚,賓客莫敢至門。人多怨望。士文從妹爲齊氏嬪,有色,齊滅後,賜薛公長孫覽。覽妻鄭氏妒,譖之文獻後,後令覽離絕。士文恥之,不與相見。後應州刺史唐君明居母憂,娉以爲妻,由是君明、士文併爲御史所劾。士文性剛,在獄數日,憤恚而死,家無餘財,有三子,朝夕不繼,親賓無贍之者。   韓軌,字百年,太安狄那人也。少有志操,性深沉,喜怒不形於色。神武鎮晉州,引爲鎮城都督。及起兵於信都,軌贊成大策。從破爾朱兆於廣阿,又從韓陵陣,封平昌縣侯。仍督中軍,從破爾朱兆於赤谼嶺。再遷泰州刺史。甚得邊和。神武巡泰州,欲以軌還,仍賜城人戶別絹布兩匹。州人田昭等七千戶皆辭不受,唯乞留軌。神武嘉嘆,乃留焉。頻以軍功,進封安德郡公。遷瀛州刺史,在州聚斂,爲御史糾劾,削除官爵。未幾,復其安德郡公。歷位中書令、司徒。齊受禪,封安德郡王。軌妹爲神武所納,生上黨王渙,復以勳庸,歷登臺鉉。常以謙恭自處,不以富貴驕人。後拜大司馬,從文宣徵蠕蠕,在軍暴疾薨。贈假黃鉞,太宰、太師,諡曰肅武。皇建初,配饗文襄廟庭。   子晉明嗣。天統中,改封東萊王。晉明有俠氣,諸勳貴子孫中最留心學問。好酒誕縱,招引賓客,一席之費,動至萬錢,猶恨儉率。朝庭處之貴要之地,必以疾辭。告人云:"廢人飲美酒、封名勝,安能作刀筆吏返披故紙乎?"武平末,除尚書左僕射,百餘日便謝病解官。   潘樂,字相貴,廣寧石門人也。本廣宗大族,魏世分鎮北邊,因家焉。父永,有技藝,襲爵廣宗男。樂初生,有一雀止其母左肩,佔者鹹言富貴之徵,因名相貴,後始爲字。及長,寬厚有膽略。初歸葛榮,授京兆王,時年十九。榮敗,隨爾朱榮,爲別將討元顥,以功封敷城縣男。齊神武出牧晉州,引樂爲鎮城都將。從破爾朱兆於廣阿,進爵廣宗縣伯。累以軍功拜東雍州刺史。神武嘗議欲廢州,樂以東雍地帶山河,境連胡、蜀,形勝之會,不可棄也,遂如故。後破周師於河陰,議欲追之,令追者在西,不願者東,唯樂與劉豐居西。神武善之,以衆議不同而止。改封金門郡公。文宣嗣事,鎮河陽,破西將楊檦等。時帝以懷州刺史平鑑等所築城深入敵境,欲棄之,樂以軹關要害,必須防固,乃更修理,增置兵將,而還鎮河陽,拜司空。齊受禪,樂進璽綬。進封河東郡王,遷司徒。周文東至崤、陝,遣其行臺侯莫陳崇自齊子嶺趣軹關,儀同楊檦從鼓鍾道出建州,陷孤公戍。詔樂總大衆御之。樂晝夜兼行,至長子,遣儀同韓永興從建州西趣崇,崇遂遁。又爲南道大都督,討侯景。樂發石鱉,南度百餘里,至梁涇州。涇州舊在石樑,侯景改爲懷州,樂獲其地,仍立涇州,又克安州。除瀛州刺史,仍略淮、漢。天保六年,薨於懸瓠。贈假黃鉞,太師、大司馬、尚書令。   子子晃嗣。諸將子弟,率多驕縱,子晃沉密謹愨,以清淨自居。尚公主,拜駙馬都尉。武平末,爲幽州道行臺右僕射、幽州刺史。周師將入鄴,子晃率突騎數萬赴援。至博陵,知鄴城不守,詣冀州降。周授上開府。隋大業初卒。   《北齊書》 唐·李百藥

竇泰,字世寧,是大安郡的一個邊遠少數民族。他的祖先原本來自清河郡觀津縣,曾祖羅在北魏時擔任統萬鎮的將領,因此遷居到北方邊地。他的父親竇樂,在北魏末年,破六韓拔陵作亂時,與鎮將楊鈞一起堅守防守,最終被殺害。竇泰顯貴後,朝廷追封他爲司徒。當初,竇泰的母親夢見雷電交加,天空似有大雨落下,她出去觀看,看見閃電耀眼,雨水灑下,醒來後驚恐出汗,於是懷孕。後來孩子出生,卻遲遲未能分娩,非常害怕。一位巫師說:“你若渡過黃河,在河邊洗衣服,生下的孩子必定健康。”於是她前往河邊。忽然看見一個人說:“你將生下貴子,應遷移到南方去。”竇泰的母親聽從了建議。不久,竇泰就出生了。長大後,竇泰擅長騎馬射箭,有勇有謀。他父親和兄長在鎮守時戰死,竇泰本人揹着親人的屍骨回到爾朱榮處。因爲跟隨討平邢杲有功,被賜封爲廣阿子爵。後來神武帝任晉州刺史時,邀請竇泰擔任鎮城都督,參與軍事謀劃。他屢次升遷,官至侍中、京畿大都督,後兼任御史中尉。由於他是有功的宗室貴族,雖不是常常彈劾官員,但百官對他都很畏懼。

天平三年,神武帝西征,命令竇泰從潼關進入。四年,竇泰到達小關,被西魏文帝襲擊,全軍覆沒,竇泰自殺。當初,竇泰準備出發時,鄴城的惠化尼曾唱謠說:“竇行臺,去了就回不來。”出發前的夜裏,三更時分,忽然有數千身穿硃紅色衣服、戴着帽子的人進入朝廷,說“要收捕竇中尉”,宿衛的官員都嚇壞了,這些人進入幾間屋子後就走了,第二天早上發現門鎖沒有變化,才知曉不是人。大家都知道他一定會失敗。後來朝廷追贈他爲大司馬、太尉、錄尚書事,諡號“武貞”。竇泰的妻子是武明婁皇后妹妹。雖然竇泰因親屬關係受到優待,但他的功績是靠自己建立的。北齊建立後,朝廷爲他舉行祭祀,告慰其墓;皇建初年,被配享神武廟庭。他的兒子竇孝敬繼承爵位,官至儀同三司。

尉景,字士真,是“善無人”(善於行俠、忠義之人)出身。秦漢時期設有“尉候”官職,他的家族因爲祖先做過這個官,便以“尉”爲姓。尉景性格溫和厚道,有俠義之風。北魏孝昌年間,北方邊鎮發生叛亂,他與神武帝進入杜洛周的軍中,後來一同歸附爾朱榮。因軍功被封爲博野縣伯。之後他隨神武起兵於信都。韓陵之戰中,只有尉景所統的部隊失利。神武帝進入洛陽後,留下尉景鎮守鄴城,後來進封爲公。尉景的妻子是常山君,是神武帝的姐姐。由於他出身勳貴,常被委以重任,而尉景和厙狄幹常因貪圖財物被神武帝責備。後來被調任爲冀州刺史,大肆受賄,還組織勞役打獵,導致三百人死於非命。厙狄干與尉景在神武帝面前請求擔任御史中尉,神武帝說:“你們怎麼甘心求一個低微的官職?”厙狄幹說:“想抓尉景。”神武帝大笑,命藝人石董桶來戲弄尉景。董桶脫下尉景的衣服,譏諷道:“你剝老百姓,董桶憑什麼不剝你?”神武帝告誡尉景要不貪。尉景說:“你我算計生活,誰多?我只拿百姓的,你拿的是天子的賦稅。”神武帝聽了笑着不回答。後來改封爲長樂郡公。先後擔任太保、太傅,因爲藏匿逃犯被逮捕。神武帝派崔暹對文襄帝說:“勸勸阿惠(尉景),富貴要讓我活不下去啊!”神武帝聽說後痛哭流涕,到朝廷請求原諒,三次請求後,皇帝才答應。於是被降爲驃騎大將軍、開府儀同三司。神武帝親自去探望他,尉景怒而躺下不動,喊道:“殺我時趕緊來啊!”常山君對神武帝說:“老人家快死了,怎麼還這樣折磨他!”又說:“我爲你們一直挑水,手都磨出了老繭。”說罷拿出自己的手掌。神武帝撫摸尉景,爲他下跪。之前,尉景曾有一匹果下馬,文襄帝想得到,尉景不肯,說:“泥土相互支撐是牆,人相互扶持是王,一匹馬也不該私藏而索要。”神武帝當衆責備文襄,打了他一巴掌。常山君哭泣求情。尉景說:“小孩子慣於任性,放他做心腹,何必哭哭啼啼,不許打?”後來被任命爲青州刺史,品行有所改觀,百姓安定。朝廷徵召他任大司馬,因病去世於州里。追贈他爲太師、尚書令。北齊建立後,因其功勳卓著,詔令爲他舉行祭祀,告慰其墓;皇建初年,配享神武廟庭,追封爲長樂王。

尉景的兒子尉粲,少時歷任要職,性格粗獷、武勇。天保初年,朝廷封厙狄乾等人封王,尉粲因父親未獲王爵,非常憤怒,十多天關着門不朝見皇帝。皇帝感到奇怪,派使者前往家中詢問。他隔着門對使者說:“皇上不封我父親爲王,我還不如死。”使者說:“必須開門接受詔命。”尉粲於是拉弓隔着門射向使者。使者報告此事,文宣帝派段韶去勸解。尉粲見了段韶,只撫摸胸口大哭,一句話也不說。文宣帝親自前往他家安慰,他才重新上朝。不久,朝廷追封尉景爲長樂王。尉粲繼承父親爵位,官至司徒、太傅,去世。兒子尉世辯繼承。西魏軍隊逼近鄴城時,派世辯率一千騎兵偵察,從滏口出發,登上高地眺望,遠遠看到一羣烏鴉起飛,以爲是西魏軍的旗幟,立即返回。等到到達紫陌橋時,不敢回頭看。隋朝開皇年間,卒於浙州刺史任上。

婁昭,字菩薩,是代郡平城人,武明皇后之母的弟弟。祖父婁提,性格雄壯英明有見識,家中有上千僮僕,牛馬都按穀物來計量,他樂善好施,衆多士人因此歸附。北魏太武帝時,因戰功封爲真定侯。父親婁內幹,有武力,未出仕便去世。婁昭顯貴後,北魏朝廷追贈他爲司徒。北齊建立後,追封爲太原王。婁昭爲人方正正直,有遠見和深謀,腰帶長達八尺,騎馬射箭技藝超羣。神武帝從小就十分器重他。婁昭早有識人之明,始終以恭敬禮遇他人。常隨神武帝打獵,每次勸他不要冒險走危險的路。神武帝將出信都,婁昭參與謀劃大計,被任命爲中軍大都督。隨神武打敗爾朱兆於廣阿,被封爲安喜縣伯,後改封濟北公,再改封濮陽郡公,官授領軍將軍。北魏孝武帝與神武帝有矛盾時,婁昭因病推辭回晉陽。隨神武帝入洛陽,兗州刺史樊子鵠反叛,任命婁昭爲東道大都督討伐。樊子鵠死後,衆將領勸他徹底消滅其黨羽,婁昭說:“這個州民不法,被殘暴的強人所害,他們怨恨的是君主,不是他們本人,他們有罪嗎?”於是放過了所有人。後來轉任大司馬,仍兼任領軍將軍。升爲司徒,出京任定州刺史。婁昭喜歡喝酒,晚年得了偏風,雖然痊癒,但不能再處理繁重事務,在州里事務多由下屬處理,他只負責大體規劃。去世於任上。追贈爲假黃鉞、太師、太尉,諡號“武”。北齊建立後,朝廷下令祭祀其墓,追封爲太原王。皇建初年,配享神武廟庭。長子婁仲達繼承爵位,改封爲濮陽王。

次子婁定遠,少時擔任顯要職務,在外戚中尤爲受武成帝的親近寵愛。另外封爲臨淮郡王。武成帝病重時,與趙郡王等人共同接受遺命,官至司空。趙郡王進言罷黜和士開,婁定遠參與謀劃,卻收受賄賂,導致趙郡王遭禍,由此可見他的貪婪卑劣。後來被任命爲瀛州刺史。起初,婁定遠的弟弟婁季略,穆提婆想強佔他的伎妾,婁定遠不答應。後來高思好起兵作亂,穆提婆讓臨淮國郎中令告發婁定遠暗中與高思好勾結。後主命令開府段暢率三千騎兵突襲,派侍御史趙秀通到州里,以貪污受賄的罪名彈劾婁定遠。婁定遠懷疑有變,於是上吊自殺。

婁昭的侄子婁睿,字佛仁,父親婁拔是北魏南部尚書。婁睿幼年喪父,由叔父婁昭撫養長大,擔任神武帝帳內都督,被封爲掖縣子,多次升遷爲光州刺史。在任時貪財縱慾,被文襄帝嚴厲責備。後來改封爲九門縣公。北齊建立後,被任命爲領軍將軍,另封安定侯。婁睿並無傑出才能,僅因外戚身份而得寵,放任自己沉溺於錢財和女色。擔任瀛州刺史時,聚斂無度。皇建初年,被封爲東安王。大寧元年,升任司空。平定高歸彥於冀州後,又回任司徒。河清三年,因濫殺無辜,被尚書左丞宋仲羨彈劾,經赦免才免罪。後來任太尉,因軍功升爲大司馬。武成帝到達河陽時,又派遣他統率部隊前往懸瓠。婁睿在豫州邊境停留百餘日,擅自行爲違法,朝廷下令免職,將其恢復王爵回家。不久又任太尉,去世,追贈爲大司馬。長子婁子彥繼承爵位,官至開府儀同三司。

厙狄幹,是“善無人”出身。曾祖厙狄越豆眷,在魏道武帝時因戰功獲得善無以西臘汙山一帶百里領土,後率部北遷,定居在朔方。厙狄乾性格剛直,少言寡語,有武藝。北魏正光初年,被任命爲清剿反賊的將領,授將軍職,供職於宮廷。因家在寒冷地區,不適應暑熱,冬季前往京城,夏季返回家鄉。孝昌元年,北方邊地混亂,他逃到雲中,被刺史費穆送到爾朱榮處。隨爾朱榮入洛陽。後來隨神武起兵,於韓陵之戰擊敗四胡,被封爲廣平縣公,不久進封爲郡公。河陰之戰中,諸將大捷,只有厙狄乾的部隊撤退。神武帝因他過去的功勞,未加責備。後來轉任太保、太傅。高仲密在武牢叛變,神武帝討伐,任命厙狄幹爲前驅大都督。厙狄幹出發前沒有回家,看到侯景來不及喫飯,侯景派騎兵追趕送飯。當時文帝親率軍隊到達洛陽,軍容威震。將領們都不願意南渡,只有厙狄幹決意渡河。神武帝大軍隨後追至,於是大破敵軍。回來後被任命爲定州刺史。他不擅長治政,事務繁瑣複雜,但生活清廉自持,官吏並不困擾。後升爲太師。天保初年,因功績卓著,被封爲章武郡王,轉任太宰。厙狄幹娶了神武帝的妹妹樂陵長公主,因有親族關係備受優待。自參與勤王作戰以來,長期統領大軍,威望高,爲諸將所敬服,而性格最爲嚴厲殘酷。有一次前往京城,魏譙王元孝友在公門中言語放縱,衆公卿都無從反駁,厙狄幹正色責備他,元孝友非常慚愧,時人稱道。去世後,追贈爲假黃鉞、太宰,賜送轀輬車,諡號“景烈”。厙狄幹不識字,署名時寫“幹”字,筆畫從上部開始,後人稱之爲“穿錐”形。還有另一位武將王周,署名先爲“吉”字,後才補足外形,直到子孫後代才懂讀書。厙狄幹在皇建初配享神武廟庭。兒子厙狄敬伏,官至儀同三司,去世。兒子厙狄士文繼承。

厙狄士文性格孤傲真誠,即使鄰里至親,也絕不隨意交往。在北齊時繼承封爵,官至領軍將軍。周武帝平定北齊時,山東一帶的士人多來投奔,只有他閉門自守。周武帝認爲他有膽識,授他開府儀同三司,任命爲隨州刺史。隋文帝建立隋朝後,加封爲開府,封湖陂縣子。後任貝州刺史。他性情清苦,不接受公家供給,家中無剩餘錢財。他的兒子曾喫官廚的餅,士文便將他關進監獄幾天,狠狠杖責二百,步行送回京師,家僕都無敢出門。他買鹽菜,必定在外地採購。凡有出入,都親自封門,親友絕跡,不接受慶賀或喪事的往來。法令嚴肅,官吏敬畏,路上無人亂扔東西。凡有細小過錯,必定嚴加追究。有一次入朝,趕上皇帝賜公卿們可以自由去左藏庫取物,大家爭先恐後。士文卻只在嘴裏含着一匹絹,雙手各捧一匹。皇帝問他原因,士文說:“我口手都已充足,其餘一無所需。”皇帝很喫驚,另贈他禮物。士文到州後,查出奸吏,對偷盜一尺布、一斗米的罪行絕不包庇,共查出上千人,全部送到嶺南流放。親戚紛紛前來送別,哭聲遍佈全州。到了嶺南,因瘴氣而病死的高達八成九,所以父母親和妻子兒女只哭士文一人。士文聽說後,派人去抓這些哭者,打得遍地滿地,哭聲反而更響。司馬京兆韋焜、清河縣令河東趙達等人治理苛刻,只有長史有仁政,當時百姓說:“刺史像羅剎,司馬如蝮蛇,長史含笑判決,清河縣令活生生喫人。”皇帝聽說後感嘆:“厙狄士文的嚴酷超過了猛獸。”最終因此被罷官。不久任雍州長史,曾對人說:“我爲人執法太過嚴厲,或許會因此死在這個職位上。”到任後,執法嚴正,不畏權貴,賓客都不敢到門。百姓多有怨恨。士文的妹妹是北齊貴戚,有姿色,北齊滅亡後,被賜予薛公長孫覽。覽的妻子鄭氏嫉妒,向後主進讒言,導致長孫覽被拆散家庭。士文感到羞恥,不再與她相見。後來應州刺史唐君明因母親去世而守孝,打算娶士文的妹妹爲妻,於是唐君明和士文都被御史彈劾。士文性格剛烈,在獄中數日憤恨不已,最終死於獄中,家中無餘財,有三個兒子,生活無法維持,親戚朋友無能力供養。

韓軌,字百年,是太安狄那人。年少時有志向和操守,性格深沉,喜怒不形於色。神武帝鎮守晉州時,召他爲鎮城都督。後來神武起兵於信都,韓軌參與制定大計。隨軍打敗爾朱兆於廣阿,又參與韓陵之戰,被封爲平昌縣侯。此後統領中軍,又參與打敗爾朱兆於赤谼嶺。後來他屢次升遷,官至侍中、京畿大都督,後擔任御史中尉。

天平三年,神武帝西征,命令韓軌從潼關進入。四年,韓軌到達小關,被西魏文帝襲擊,全軍覆沒,韓軌自殺。當初,韓軌準備出發時,鄴城的惠化尼曾唱謠說:“韓行臺,去了就回不來。”出發前的夜裏,三更時分,忽然有數千身穿硃紅色衣服、戴着帽子的人進入朝廷,說“要收捕韓中尉”,宿衛的官員都嚇壞了,這些人進入幾間屋子後就走了,第二天早上發現門鎖沒有變化,才知曉不是人。大家都知道他一定會失敗。後來朝廷追贈他爲大司馬、太尉、錄尚書事,諡號“武貞”。韓軌的妻子是武明婁皇后妹妹。雖然韓軌因親屬關係受到優待,但他的功績是靠自己建立的。北齊建立後,朝廷爲他舉行祭祀,告慰其墓;皇建初年,被配享神武廟庭。他的兒子韓孝敬繼承爵位,官至儀同三司。

尉景,字士真,是“善無人”出身。秦漢時期設有“尉候”官職,他的家族因爲祖先做過這個官,便以“尉”爲姓。尉景性格溫和厚道,有俠義之風。北魏孝昌年間,北方邊鎮發生叛亂,他與神武帝進入杜洛周的軍中,後來一同歸附爾朱榮。因軍功被封爲博野縣伯。之後他隨神武起兵於信都。韓陵之戰中,只有尉景所統的部隊失利。神武帝進入洛陽後,留下尉景鎮守鄴城,後來進封爲公。尉景的妻子是常山君,是神武帝的姐姐。由於他出身勳貴,常被委以重任,而尉景和厙狄幹常因貪圖財物被神武帝責備。後來被調任爲冀州刺史,大肆受賄,還組織勞役打獵,導致三百人死於非命。厙狄干與尉景在神武帝面前請求擔任御史中尉,神武帝說:“你們怎麼甘心求一個低微的官職?”厙狄幹說:“想抓尉景。”神武帝大笑,命藝人石董桶來戲弄尉景。董桶脫下尉景的衣服,譏諷道:“你剝老百姓,董桶憑什麼不剝你?”神武帝告誡尉景要不貪。尉景說:“你我算計生活,誰多?我只拿百姓的,你拿的是天子的賦稅。”神武帝聽了笑着不回答。後來改封爲長樂郡公。先後擔任太保、太傅,因爲藏匿逃犯被逮捕。神武帝派崔暹對文襄帝說:“勸勸阿惠(尉景),富貴要讓我活不下去啊!”神武帝聽說後痛哭流涕,到朝廷請求原諒,三次請求後,皇帝才答應。於是被降爲驃騎大將軍、開府儀同三司。神武帝親自去探望他,尉景怒而躺下不動,喊道:“殺我時趕緊來啊!”常山君對神武帝說:“老人家快死了,怎麼還這樣折磨他!”又說:“我爲你們一直挑水,手都磨出了老繭。”說罷拿出自己的手掌。神武帝撫摸尉景,爲他下跪。之前,尉景曾有一匹果下馬,文襄帝想得到,尉景不肯,說:“泥土相互支撐是牆,人相互扶持是王,一匹馬也不該私藏而索要。”神武帝當衆責備文襄,打了他一巴掌。常山君哭泣求情。尉景說:“小孩子慣於任性,放他做心腹,何必哭哭啼啼,不許打?”後來被任命爲青州刺史,品行有所改觀,百姓安定。朝廷徵召他任大司馬,因病去世於州里。追贈他爲太師、尚書令。北齊建立後,因其功勳卓著,詔令爲他舉行祭祀,告慰其墓;皇建初年,配享神武廟庭,追封爲長樂王。

尉景的兒子尉粲,少時歷任要職,性格粗獷、武勇。天保初年,朝廷封厙狄乾等人封王,尉粲因父親未獲王爵,非常憤怒,十多天關着門不朝見皇帝。皇帝感到奇怪,派使者前往家中詢問。他隔着門對使者說:“皇上不封我父親爲王,我還不如死。”使者說:“必須開門接受詔命。”尉粲於是拉弓隔着門射向使者。使者報告此事,文宣帝派段韶去勸解。尉粲見了段韶,只撫摸胸口大哭,一句話也不說。文宣帝親自前往他家安慰,他才重新上朝。不久,朝廷追封尉景爲長樂王。尉粲繼承父親爵位,官至司徒、太傅,去世。兒子尉世辯繼承。西魏軍隊逼近鄴城時,派世辯率一千騎兵偵察,從滏口出發,登上高地眺望,遠遠看到一羣烏鴉起飛,以爲是西魏軍的旗幟,立即返回。等到到達紫陌橋時,不敢回頭看。隋朝開皇年間,卒於浙州刺史任上。

婁昭,字菩薩,是代郡平城人,武明皇后之母的弟弟。祖父婁提,性格雄壯英明有見識,家中有上千僮僕,牛馬都按穀物來計量,他樂善好施,衆多士人因此歸附。北魏太武帝時,因戰功封爲真定侯。父親婁內幹,有武力,未出仕便去世。婁昭顯貴後,北魏朝廷追贈他爲司徒。北齊建立後,追封爲太原王。婁昭爲人方正正直,有遠見和深謀,腰帶長達八尺,騎馬射箭技藝超羣。神武帝從小就十分器重他。婁昭早有識人之明,始終以恭敬禮遇他人。常隨神武帝打獵,每次勸他不要冒險走危險的路。神武帝將出信都,婁昭參與謀劃大計,被任命爲中軍大都督。隨神武打敗爾朱兆於廣阿,被封爲安喜縣伯,後改封濟北公,再改封濮陽郡公,官授領軍將軍。北魏孝武帝與神武帝有矛盾時,婁昭因病推辭回晉陽。隨神武帝入洛陽,兗州刺史樊子鵠反叛,任命婁昭爲東道大都督討伐。樊子鵠死後,衆將領勸他徹底消滅其黨羽,婁昭說:“這個州民不法,被殘暴的強人所害,他們怨恨的是君主,不是他們本人,他們有罪嗎?”於是放過了所有人。後來轉任大司馬,仍兼任領軍將軍。升爲司徒,出京任定州刺史。婁昭喜歡喝酒,晚年得了偏風,雖然痊癒,但不能再處理繁重事務,在州里事務多由下屬處理,他只負責大體規劃。去世於任上。追贈爲假黃鉞、太師、太尉,諡號“武”。北齊建立後,朝廷下令祭祀其墓,追封爲太原王。皇建初年,配享神武廟庭。長子婁仲達繼承爵位,改封爲濮陽王。

次子婁定遠,少時擔任顯要職務,在外戚中尤爲受武成帝的親近寵愛。另外封爲臨淮郡王。武成帝病重時,與趙郡王等人共同接受遺命,官至司空。趙郡王進言罷黜和士開,婁定遠參與謀劃,卻收受賄賂,導致趙郡王遭禍,由此可見他的貪婪卑劣。後來被任命爲瀛州刺史。起初,婁定遠的弟弟婁季略,穆提婆想強佔他的伎妾,婁定遠不答應。後來高思好起兵作亂,穆提婆讓臨淮國郎中令告發婁定遠暗中與高思好勾結。後主命令開府段暢率三千騎兵突襲,派侍御史趙秀通到州里,以貪污受賄的罪名彈劾婁定遠。婁定遠懷疑有變,於是上吊自殺。

婁昭的侄子婁睿,字佛仁,父親婁拔是北魏南部尚書。婁睿幼年喪父,由叔父婁昭撫養長大,擔任神武帝帳內都督,被封爲掖縣子,多次升遷爲光州刺史。在任時貪財縱慾,被文襄帝嚴厲責備。後來改封爲九門縣公。北齊建立後,被任命爲領軍將軍,另封安定侯。婁睿並無傑出才能,僅因外戚身份而得寵,放任自己沉溺於錢財和女色。擔任瀛州刺史時,聚斂無度。皇建初年,被封爲東安王。大寧元年,升任司空。平定高歸彥於冀州後,又回任司徒。河清三年,因濫殺無辜,被尚書左丞宋仲羨彈劾,經赦免才免罪。後來任太尉,因軍功升爲大司馬。武成帝到達河陽時,又派遣他統率部隊前往懸瓠。婁睿在豫州邊境停留百餘日,擅自行爲違法,朝廷下令免職,將其恢復王爵回家。不久又任太尉,去世,追贈爲大司馬。長子婁子彥繼承爵位,官至開府儀同三司。

厙狄幹,是“善無人”出身。曾祖厙狄越豆眷,在魏道武帝時因戰功獲得善無以西臘汙山一帶百里領土,後率部北遷,定居在朔方。厙狄乾性格剛直,少言寡語,有武藝。北魏正光初年,被任命爲清剿反賊的將領,授將軍職,供職於宮廷。因家在寒冷地區,不適應暑熱,冬季前往京城,夏季返回家鄉。孝昌元年,北方邊地混亂,他逃到雲中,被刺史費穆送到爾朱榮處。隨爾朱榮入洛陽。後來隨神武起兵,於韓陵之戰擊敗四胡,被封爲廣平縣公,不久進封爲郡公。河陰之戰中,諸將大捷,只有厙狄乾的部隊撤退。神武帝因他過去的功勞,未加責備。後來轉任太保、太傅。高仲密在武牢叛變,神武帝討伐,任命厙狄幹爲前驅大都督。厙狄幹出發前沒有回家,看到侯景來不及喫飯,侯景派騎兵追趕送飯。當時文帝親率軍隊到達洛陽,軍容威震。將領們都不願意南渡,只有厙狄幹決意渡河。神武帝大軍隨後追至,於是大破敵軍。回來後被任命爲定州刺史。他不擅長治政,事務繁瑣複雜,但生活清廉自持,官吏並不困擾。後升爲太師。天保初年,因功績卓著,被封爲章武郡王,轉任太宰。厙狄幹娶了神武帝的妹妹樂陵長公主,因有親族關係備受優待。自參與勤王作戰以來,長期統領大軍,威望高,爲諸將所敬服,而性格最爲嚴厲殘酷。有一次前往京城,魏譙王元孝友在公門中言語放縱,衆公卿都無從反駁,厙狄幹正色責備他,元孝友非常慚愧,時人稱道。去世後,追贈爲假黃鉞、太宰,賜送轀輬車,諡號“景烈”。厙狄幹不識字,署名時寫“幹”字,筆畫從上部開始,後人稱之爲“穿錐”形。還有另一位武將王周,署名先爲“吉”字,後才補足外形,直到子孫後代才懂讀書。厙狄幹在皇建初配享神武廟庭。兒子厙狄敬伏,官至儀同三司,去世。兒子厙狄士文繼承。

厙狄士文性格孤傲真誠,即使鄰里至親,也絕不隨意交往。在北齊時繼承封爵,官至領軍將軍。周武帝平定北齊時,山東一帶的士人多來投奔,只有他閉門自守。周武帝認爲他有膽識,授他開府儀同三司,任命爲隨州刺史。隋文帝建立隋朝後,加封爲開府,封湖陂縣子。後任貝州刺史。他性情清苦,不接受公家供給,家中無剩餘錢財。他的兒子曾喫官廚的餅,士文便將他關進監獄幾天,狠狠杖責二百,步行送回京師,家僕都無敢出門。他買鹽菜,必定在外地採購。凡有出入,都親自封門,親友絕跡,不接受慶賀或喪事的往來。法令嚴肅,官吏敬畏,路上無人亂扔東西。凡有細小過錯,必定嚴加追究。有一次入朝,趕上皇帝賜公卿們可以自由去左藏庫取物,大家爭先恐後。士文卻只在嘴裏含着一匹絹,雙手各捧一匹。皇帝問他原因,士文說:“我口手都已充足,其餘一無所需。”皇帝很喫驚,另贈他禮物。士文到州後,查出奸吏,對偷盜一尺布、一斗米的罪行絕不包庇,共查出上千人,全部送到嶺南流放。親戚紛紛前來送別,哭聲遍佈全州。到了嶺南,因瘴氣而病死的高達八成九,所以父母親和妻子兒女只哭士文一人。士文聽說後,派人去抓這些哭者,打得遍地滿地,哭聲反而更響。司馬京兆韋焜、清河縣令河東趙達等人治理苛刻,只有長史有仁政,當時百姓說:“刺史像羅剎,司馬如蝮蛇,長史含笑判決,清河縣令活生生喫人。”皇帝聽說後感嘆:“厙狄士文的嚴酷超過了猛獸。”最終因此被罷官。不久任雍州長史,曾對人說:“我爲人執法太過嚴厲,或許會因此死在這個職位上。”到任後,執法嚴正,不畏權貴,賓客都不敢到門。百姓多有怨恨。士文的妹妹是北齊貴戚,有姿色,北齊滅亡後,被賜予薛公長孫覽。覽的妻子鄭氏嫉妒,向後主進讒言,導致長孫覽被拆散家庭。士文感到羞恥,不再與她相見。後來應州刺史唐君明因母親去世而守孝,打算娶士文的妹妹爲妻,於是唐君明和士文都被御史彈劾。士文性格剛烈,在獄中數日憤恨不已,最終死於獄中,家中無餘財,有三個兒子,生活無法維持,親戚朋友無能力供養。

韓軌,字百年,是太安狄那人。年少時有志向和操守,性格深沉,喜怒不形於色。神武帝鎮守晉州時,召他爲鎮城都督。後來神武起兵於信都,韓軌參與制定大計。隨軍打敗爾朱兆於廣阿,又參與韓陵之戰,被封爲平昌縣侯。此後統領中軍,又參與打敗爾朱兆於赤谼嶺。後來他屢次升遷,官至侍中、京畿大都督,後擔任御史中尉。

天平三年,神武帝西征,命令韓軌從潼關進入。四年,韓軌到達小關,被西魏文帝襲擊,全軍覆沒,韓軌自殺。當初,韓軌準備出發時,鄴城的惠化尼曾唱謠說:“韓行臺,去了就回不來。”出發前的夜裏,三更時分,忽然有數千身穿硃紅色衣服、戴着帽子的人進入朝廷,說“要收捕韓中尉”,宿衛的官員都嚇壞了,這些人進入幾間屋子後就走了,第二天早上發現門鎖沒有變化,才知曉不是人。大家都知道他一定會失敗。後來朝廷追贈他爲大司馬、太尉、錄尚書事,諡號“武貞”。韓軌的妻子是武明婁皇后妹妹。雖然韓軌因親屬關係受到優待,但他的功績是靠自己建立的。北齊建立後,朝廷爲他舉行祭祀,告慰其墓;皇建初年,被配享神武廟庭。他的兒子韓孝敬繼承爵位,官至儀同三司。

评论
加载中...
關於作者

佚名或作者信息未知

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序