《三國志》•卷十二·魏書十二·崔毛徐司馬傳

崔毛徐何邢鮑司馬傳第十二崔琰字季珪,清河東武城人也。少樸訥,好擊劍,尚武事。年二十三,鄉移爲正,始感激,讀《論語》、韓詩。至年二十九,乃結公孫方等就鄭玄受學。學未期,徐州黃巾賊攻破北海,玄與門人到不其山避難。時谷糴縣乏,玄罷謝諸生。琰既受遣,而寇盜充斥,西道不通。於是周旋青、徐、兗、豫之郊,東下壽春,南望江、湖。自去家四年乃歸,以琴書自娛。大將軍袁紹聞而闢之。時士卒橫暴,掘發丘隴,琰諫曰“昔孫卿有言:士不素教,甲兵不利,雖湯武不能以戰勝。今道路暴骨,民未見德,宜敕郡縣掩骼埋胔,示憯怛之愛,追文王之仁”紹以爲騎都尉。後紹治兵黎陽,次於延津,琰復諫曰“天子在許,民望助順,不如守境述職,以寧區宇”紹不聽,遂敗於官渡。及紹卒,二子交爭,爭欲得琰。琰稱疾固辭,由是獲罪,幽於囹圄,賴陰夔、陳琳營救得免。太祖破袁氏,領冀州牧,闢琰爲別駕從事,謂琰曰“昨案戶籍,可得三十萬衆,故爲大州也”琰對曰“今天下分崩,九州幅裂,二袁兄弟親尋干戈,冀方蒸庶暴骨原野。未聞王師仁聲先路,存問風俗,救其塗炭,而校計甲兵,唯此爲先,斯豈鄙州士女所望於明公哉”太祖改容謝之。於時賓客皆伏失色。太祖徵幷州,留琰傅文帝於鄴。世子仍出田獵,變易服乘,志在驅逐。琰書諫曰“蓋聞盤於遊田,書之所戒,魯隱觀魚,《春秋》譏之,此周、孔之格言,二經之明義。殷鑑夏後,《詩》稱不遠,子卯不樂,《禮》以爲忌,此又近者之得失,不可不深察也。袁族富強,公子寬放,盤遊滋侈,義聲不聞,哲人君子,俄有色斯之志,熊羆壯士,墮於吞噬之用,固所以擁徒百萬,跨有河朔,無所容足也。今邦國殄瘁,惠康未洽,士女企踵,所思者德。況公親御戎馬,上下勞慘,世子宜遵大路,慎以行正,思經國之高略,內鑑近戒,外揚遠節,深惟儲副,以身爲寶。而猥襲虞旅之賤服,忽馳騖而陵險,志雉兔之小娛,忘社稷之爲重,斯誠有識所以惻心也。唯世子燔翳捐褶,以塞衆望,不令老臣獲罪於天”世子報曰“昨奉嘉命,惠示雅數,欲使燔翳捐褶,翳已壞矣,褶亦去焉。後有此比,蒙復誨諸”太祖爲丞相,琰復爲東西曹掾屬徵事。初授東曹時,教曰“君有伯夷之風,史魚之直,貪夫慕名而清,壯士尚稱而厲,斯可以率時者已。故授東曹,往踐厥職”魏國初建,拜尚書。時未立太子,臨菑侯植有才而愛。太祖狐疑,以函令密訪於外。唯琰露板答曰“蓋聞《春秋》之義,立子以長,加五官將仁孝聰明,宜承正統。琰以死守之”植,琰之兄女婿也。太祖貴其公亮,喟然嘆息,遷中尉。琰聲姿高暢,眉目疏朗,須長四尺,甚有威重,朝士瞻望,而太祖亦敬憚焉。琰嘗薦鉅鹿楊訓,雖纔好不足,而清貞守道,太祖即禮闢之。後太祖爲魏王,訓發表稱讚功伐,襃述盛德。時人或笑訓希世浮僞,謂琰爲失所舉。琰從訓取表草視之,與訓書曰“省表,事佳耳。時乎時乎,會當有變時”琰本意譏論者好譴呵而不尋情理也。有白琰此書傲世怨謗者,太祖怒曰“諺言生女耳,耳非佳語。會當有變時,意指不遜”於是罰琰爲徒隸,使人視之,辭色不撓。太祖令曰“琰雖見刑,而通賓客,門若市人,對賓客虯鬚直視,若有所瞋”遂賜琰死。始琰與司馬朗善,晉宣王方壯,琰謂朗曰“子之弟,聰哲明允,剛斷英趶,殆非子之所及也”朗以爲不然,而琰每秉此論。琰從弟林,少無名望,雖姻族猶多輕之,而琰常曰“此所謂大器晚成者也,終必遠至”涿郡孫禮、盧毓始入軍府,琰又名之曰“孫疏亮亢烈,剛簡能斷,盧清警明理,百鍊不消,皆公才也”後林、禮、毓鹹至鼎輔。及琰友人公孫方、宋階早卒,琰撫其遺孤,恩若己子。其鑑識篤義,類皆如此。初,太祖性忌,有所不堪者,魯國孔融、南陽許攸、婁圭,皆以恃舊不虔見誅。而琰最爲世所痛惜,至今冤之。毛玠字孝先,陳留平丘人也。少爲縣吏,以清公稱。將避亂荊州,未至,聞劉表政令不明,遂往魯陽。太祖臨兗州,闢爲治中從事。玠語太祖曰“今天下分崩,國主遷移,生民廢業,饑饉流亡,公家無經歲之儲,百姓無安固之志,難以持久。今袁紹、劉表,雖士民衆強,皆無經遠之慮,未有樹基建本者也。夫兵義者勝,守位以財,宜奉天子以令不臣,脩耕植,畜軍資,如此則霸王之業可成也”太祖敬納其言,轉幕府功曹。太祖爲司空丞相,玠嘗爲東曹掾,與崔琰並典選舉。其所舉用,皆清正之士,雖於時有盛名而行不由本者,終莫得進。務以儉率人,由是天下之士莫不以廉節自勵,雖貴寵之臣,輿服不敢過度。太祖嘆曰“用人如此,使天下人自治,吾復何爲哉”文帝爲五官將,親自詣玠,屬所親眷。玠答曰“老臣以能守職,幸得免戾,今所說人非遷次,是以不敢奉命”大軍還鄴,議所並省。玠請謁不行,時人憚之,鹹欲省東曹。乃共白曰“舊西曹爲上,東曹爲次,宜省東曹”太祖知其情,令曰“日出於東,月盛於東,凡人言方,亦復先東,何以省東曹”遂省西曹。初,太祖平柳城,班所獲器物,特以素屏風素馮幾賜玠,曰“君有古人之風,故賜君古人之服”玠居顯位,常布衣蔬食,撫育孤兄子甚篤,賞賜以振施貧族,家無所餘。遷右軍師。魏國初建,爲尚書僕射,復典選舉。時太子未定,而臨菑侯植有寵,玠密諫曰“近者袁紹以嫡庶不分,覆宗滅國。廢立大事,非所宜聞”後羣僚會,玠起更衣,太祖目指曰“此古所謂國之司直,我之周昌也”崔琰既死,玠內不悅。後有白玠者“出見黥面反者,其妻子沒爲官奴婢,玠言曰使天不雨者蓋此也”太祖大怒,收玠付獄。大理鍾繇詰玠曰“自古聖帝明王,罪及妻子。書雲:左不共左,右不共右,予則孥戮女。司寇之職,男子入於罪隸,女子入於舂槁。漢律,罪人妻子沒爲奴婢,黥面。漢法所行黥墨之刑,存於古典。今真奴婢祖先有罪,雖歷百世,猶有黥面供官,一以寬良民之命,二以宥並罪之辜。此何以負於神明之意,而當致旱。案典謀,急恆寒若,舒恆燠若,寬則亢陽,所以爲旱。玠之吐言,以爲寬邪,以爲急也。急當陰霖,何以反旱。成湯聖世,野無生草,周宣令主,旱魃爲虐。亢旱以來,積三十年,歸咎黥面,爲相值不。衛人伐邢,師興而雨,罪惡無徵,何以應天。玠譏謗之言,流於下民,不悅之聲,上聞聖聽。玠之吐言,勢不獨語,時見黥面,凡爲幾人。黥面奴婢,所識知邪。何緣得見,對之嘆言。時以語誰。見答云何。以何日月。於何處所。事已發露,不得隱欺,具以狀對”玠曰“臣聞蕭生縊死,困於石顯。賈子放外,讒在絳、灌。白起賜劍於杜郵。晁錯致誅於東市。伍員絕命於吳都:斯數子者,或妒其前,或害其後。臣垂齠執簡,累勤取官,職在機近,人事所竄。屬臣以私,無勢不絕,語臣以冤,無細不理。人情淫利,爲法所禁,法禁於利,勢能害之。青蠅橫生,爲臣作謗,謗臣之人,勢不在他。昔王叔、陳生爭正王廷,宣子平理。命舉其契,是非有宜,曲直有所,《春秋》嘉焉,是以書之。臣不言此,無有時、人。說臣此言,必有徵要。乞蒙宣子之辨,而求王叔之對。若臣以曲聞,即刑之日,方之安駟之贈。賜劍之來,比之重賞之惠。謹以狀對”時桓階、和洽進言救玠。玠遂免黜,卒於家。太祖賜棺器錢帛,拜子機郎中。徐奕字季才,東莞人也。避難江東,孫策禮命之。奕改姓名,微服還本郡。太祖爲司空,闢爲掾屬,從西征馬超。超破,軍還。時關中新服,未甚安,留奕爲丞相長史,鎮撫西京,西京稱其威信。轉爲雍州刺史,復還爲東曹屬。丁儀等見寵於時,並害之,而奕終不爲動。出爲魏郡太守。太祖徵孫權,徙爲留府長史,謂奕曰“君之忠亮,古人不過也,然微太嚴。昔西門豹佩韋以自緩,夫能以柔弱制剛強者,望之於君也。今使君統留事,孤無復還顧之憂也”魏國既建,爲尚書,復典選舉,遷尚書令。太祖徵漢中,魏諷等謀反,中尉楊俊左遷。太祖嘆曰“諷所以敢生亂心,以吾爪牙之臣無遏奸防謀者故也。安得如諸葛豐者,使代俊乎”桓階曰“徐奕其人也”太祖乃以奕爲中尉,手令曰“昔楚有子玉,文公爲之側席而坐。汲黯在朝,淮南爲之折謀。《詩》稱邦之司直,君之謂與”在職數月,疾篤乞退,拜諫議大夫,卒。何夔字叔龍,陳郡陽夏人也。曾祖父熙,漢安帝時官至車騎將軍。夔幼喪父,與母兄居,以孝友稱。長八尺三寸,容貌矜嚴。避亂淮南。後袁術至壽春,闢之,夔不應,然遂爲術所留。久之,術與橋蕤俱攻圍蘄陽,蘄陽爲太祖固守。術以夔彼郡人,欲脅令說蘄陽。夔謂術謀臣李業曰“昔柳下惠聞伐國之謀而有憂色,曰吾聞伐國不問仁人,斯言何爲至於我哉”遂遁匿灊山。術知夔終不爲己用,乃止。術從兄山陽太守遺母,夔從姑也,是以雖恨夔而不加害。建安二年,夔將還鄉里,度術必急追,乃間行得免,明年到本郡。頃之,太祖闢爲司空掾屬。時有傳袁術軍亂者,太祖問夔曰“君以爲信不”夔對曰“天之所助者順,人之所助者信。術無信順之實,而望天人之助,此不可以得志於天下。夫失道之主,親戚叛之,而況於左右乎。以夔觀之,其亂必矣”太祖曰“爲國失賢則亡。君不爲術所用。亂,不亦宜乎”太祖性嚴,掾屬公事,往往加杖。夔常畜毒藥,誓死無辱,是以終不見及。出爲城父令。遷長廣太守。郡濱山海,黃巾未平,豪傑多背叛,袁譚就加以官位。長廣縣人管承,徒衆三千餘家,爲寇害。議者欲舉兵攻之。夔曰“承等非生而樂亂也,習於亂,不能自還,未被德教,故不知反善。今兵迫之急,彼恐夷滅,必併力戰。攻之既未易拔,雖勝,必傷吏民,不如徐喻以恩德,使容自悔,可不煩兵而定”乃遣郡丞黃珍在,爲陳成敗,承等皆請服。夔遣吏成弘領校尉,長廣縣丞等郊迎奉牛酒,詣郡。矣平賊從錢,衆亦數千,夔率郡兵與張遼共討定之。東牟人王營,衆三千餘家,脅昌陽縣爲亂。夔遣吏王欽等,授以計略,使離散之。旬月皆平定。是時太祖始制新科下州郡,又收租稅綿絹。夔以郡初立,近以師旅之後,不可卒繩以法,乃上言曰“自喪亂已來,民人失所,今雖小安,然服教日淺。所下新科,皆以明罰敕法,齊一大化也。所領六縣,疆域初定,加以饑饉,若一切齊以科禁,恐或有不從教者。有不從教者不得不誅,則非觀民設教隨時之意也。先王辨九服之賦以殊遠近,制三典之刑以平治亂,愚以爲此郡宜依遠域新邦之典,其民間小事,使長吏臨時隨宜,上不背正法,下以順百姓之心。比及三年,民安其業,然後齊之以法,則無所不至矣”太祖從其言。徵還,參丞相軍事。海賊郭祖寇暴樂安、濟南界,州郡苦之。太祖以夔前在長廣有威信,拜樂安太守。到官數月,諸城悉平。入爲丞相東曹掾。夔言於太祖曰“自軍興以來,制度草創,用人未詳其本,是以各引其類,時忘道德。夔聞以賢制爵,則民慎德。以庸制祿,則民興功。以爲自今所用,必先核之鄉閭,使長幼順敘,無相逾越。顯忠直之賞,明公實之報,則賢不肖之分,居然別矣。又可脩保舉故不以實之令,使有司別受其負。在朝之臣,時受教與曹並選者,各任其責。上以觀朝臣之節,下以塞爭競之源,以督羣下,以率萬民,如是則天下幸甚”太祖稱善。魏國既建,拜尚書僕射。文帝爲太子,以涼茂爲太傅,夔爲少傅。特命二傅與尚書東曹並選太子諸侯官屬。茂卒,以夔代茂。每月朔,太傅入見太子,太子正法服而禮焉。他日無會儀。夔遷太僕,太子欲與辭,宿戒供,夔無往意。乃與書請之,夔以國有常制,遂不往。其履正如此。然於節儉之世,最爲豪汰。文帝踐阼,封成陽亭侯,邑三百戶。疾病,屢乞遜位。詔報曰“蓋禮賢親舊,帝王之常務也。以親則君有輔弼之勳焉,以賢則君有醇固之茂焉。夫有陰德者必有陽報,今君疾雖未瘳,神明聽之矣。君其即安,以順朕意”薨,諡曰靖侯。子曾嗣,鹹熙中爲司徒。邢顒、字子昂,河間鄚人也。舉孝廉,司徒闢,皆不就。易姓字,適右北平,從田疇遊。積五年,而太祖定冀州。顒謂疇曰“黃巾起來二十餘年,海內鼎沸,百姓流離。今聞曹公法令嚴。民厭亂矣,亂極則平。請以身先”遂裝還鄉里。田疇曰“邢顒,民之先覺也”乃見太祖,求爲鄉導以克柳城。太祖闢顒爲冀州從事,時人稱之曰“德行堂堂邢子昂”除廣宗長,以故將喪棄官。有司舉正,太祖曰“顒篤於舊君,有一致之節”勿問也。更闢司空掾,除行唐令,勸民農桑,風化大行。入爲丞相門下督,遷左馮翊,病,去官。是時,太祖諸子高選官屬,令曰“侯家吏,宜得淵深法度如邢顒輩”遂以爲平原侯植家丞。顒防閒以禮,無所屈撓,由是不合。庶子劉楨書諫植曰“家丞邢顒,北土之彥,少秉高節,玄靜澹泊,言少理多,真雅士也。楨誠不足同貫斯人,並列左右。而楨禮遇殊特,顒反疏簡,私懼觀者將謂君侯習近不肖,禮賢不足,採庶子之春華,忘家丞之秋實。爲上招謗,其罪不小,以此反側”後參丞相軍事,轉東曹掾。初,太子未定,而臨菑侯植有寵,丁儀等並贊翼其美。太祖問顒,顒對曰“以庶代宗,先世之戒也。願殿下深重察之”太祖識其意,後遂以爲太子少傅,遷太傅。文帝踐阼,爲侍中尚書僕射,賜爵關內侯,出爲司隸校尉,徙太常。黃初四年薨。子友嗣。鮑勳字叔業,泰山平陽人也,漢司隸校尉鮑宣九世孫。宣後嗣有從上黨徙泰山者,遂家焉。勳父信,靈帝時爲騎都尉,大將軍何進遣東募兵。後爲濟北相,協規太祖,身以遇害。語在董卓傳、武帝紀。建安十七年,太祖追錄信功,表封勳兄邵新都亭侯。闢勳丞相掾。二十二年,立太子,以勳爲中庶子。徙黃門侍郎,出爲魏郡西部都尉。太子郭夫人弟爲曲周縣吏,斷盜官布,法應棄市。太祖時在譙,太子留鄴,數手書爲之請罪。勳不敢擅縱,具列上。勳前在東宮,守正不撓,太子固不能悅,及重此事,恚望滋甚。會郡界休兵有失期者,密敕中尉奏免勳官。久之,拜侍御史。延康元年,太祖崩,太子即王位,勳以駙馬都尉兼侍中。文帝受禪,勳每陳“今之所急,唯在軍農,寬惠百姓。臺榭苑囿,宜以爲後”文帝將出遊獵,勳停車上疏曰“臣聞五帝三王,靡不明本立教,以孝治天下。陛下仁聖惻隱,有同古烈。臣冀當繼蹤前代,令萬世可則也。如何在諒暗之中,修馳騁之事乎。臣冒死以聞,唯陛下察焉”帝手毀其表而競行獵,中道頓息,問侍臣曰“獵之爲樂,何如八音也”侍中劉曄對曰“獵勝於樂”勳抗辭曰“夫樂,上通神明,下和人理,隆治致化,萬邦鹹乂。移風易俗,莫善於樂。況獵,暴華蓋於原野,傷生育之至理,櫛風沐雨,不以時隙哉。昔魯隱觀漁於棠,《春秋》譏之。雖陛下以爲務,愚臣所不願也”因奏“劉曄佞諛不忠,阿順陛下過戲之言。昔梁丘據取媚於遄臺,曄之謂也。請有司議罪以清皇廟”帝怒作色,罷還,即出勳爲右中郎將。黃初四年,尚書令陳羣、僕射司馬宣王並舉勳爲宮正,宮正即御史中丞也。帝不得已而用之,百寮嚴憚,罔不肅然。六年秋,帝欲徵吳,羣臣大議,勳面諫曰“王師屢徵而未有所克者,蓋以吳、蜀脣齒相依,憑阻山水,有難拔之勢故也。往年龍舟飄蕩,隔在南岸,聖躬蹈危,臣下破膽。此時宗廟幾至傾覆,爲百世之戒。今又勞兵襲遠,日費千金,中國虛耗,令黠虜玩威,臣竊以爲不可”帝益忿之,左遷勳爲治書執法。帝從壽春還,屯陳留郡界。太守孫邕見,出過勳。時營壘未成,但立標埒,邕邪行不從正道,軍營令史劉曜欲推之,勳以塹壘未成,解止不舉。大軍還洛陽,曜有罪,勳奏絀遣,而曜密表勳私解邕事。詔曰“勳指鹿作馬,收付廷尉”廷尉法議“正刑五歲”三官駮“依律罰金二斤”帝大怒曰“勳無活分,而汝等敢縱之。收三官已下付刺奸,當令十鼠同穴”太尉鍾繇、司徒華歆、鎮軍大將軍陳羣、侍中辛毗、尚書衛臻、守廷尉高柔等並表“勳父信有功於太祖”,求請勳罪。帝不許,遂誅勳。勳內行既脩,廉而能施,死之日,家無餘財。後二旬,文帝亦崩,莫不爲勳嘆恨。司馬芝字子華,河內溫人也。少爲書生,避亂荊州,於魯陽山遇賊,同行者皆棄老弱走,芝獨坐守老母。賊至,以刃臨芝,芝叩頭曰“母老,唯在諸君”賊曰“此孝子也,殺之不義”遂得免害,以鹿車推載母。居南方十餘年,躬耕守節。太祖平荊州,以芝爲菅長。時天下草創,多不奉法。郡主簿劉節,舊族豪俠,賓客千餘家,出爲盜賊,入亂吏治。頃之,芝差節客王同等爲兵,掾史據白“節家前後未嘗給繇,若至時藏匿,必爲留負”芝不聽,與節書曰“君爲大宗,加股肱郡,而賓客每不與役,既衆庶怨望,或流聲上聞。今調同等爲兵,幸時發遣”兵已集郡,而節藏同等,因令督郵以軍興詭責縣,縣掾史窮困,乞代同行。芝乃馳檄濟南,具陳節罪。太守郝光素敬信芝,即以節代同行,青州號芝“以郡主簿爲兵”。遷廣平令。徵虜將軍劉勳,貴寵驕豪,又芝故郡將,賓客子弟在界數犯法。勳與芝書,不著姓名,而多所屬託,芝不報其書,一皆如法。後勳以不軌誅,交關者皆獲罪,而芝以見稱。遷大理正。有盜官練置都廁上者,吏疑女工,收以付獄。芝曰“夫刑罪之失,失在苛暴。今贓物先得而後訊其辭,若不勝掠,或至誣服。誣服之情,不可以折獄。且簡而易從,大人之化也。不失有罪,庸世之治耳。今宥所疑,以隆易從之義,不亦可乎”太祖從其議。歷甘陵、沛、陽平太守,所在有績。黃初中,入爲河南尹,抑強扶弱,私請不行。會內官欲以事託芝,不敢發言,因芝妻伯父董昭。昭猶憚芝,不爲通。芝爲教與羣下曰“蓋君能設教,不能使吏必不犯也。吏能犯教,而不能使君必不聞也。夫設教而犯,君之劣也。犯教而聞,吏之禍也。君劣於上,吏禍於下,此政事所以不理也。可不各勉之哉”於是下吏莫不自勵。門下循行嘗疑門幹盜簪,幹辭不符,曹執爲獄。芝教曰“凡物有相似而難分者,自非離婁,鮮能不惑。就其實然,循行何忍重惜一簪,輕傷同類乎。其寢勿問”明帝即位,賜爵關內侯。頃之,特進曹洪乳母當,與臨汾公主侍者共事無澗神繫獄。卞太后遣黃門詣府傳令,芝不通,輒敕洛陽獄考竟,而上疏曰“諸應死罪者,皆當先表須報。前制書禁絕淫祀以正風俗,今當等所犯妖刑,辭語始定,黃門吳達詣臣,傳太皇太后令。臣不敢通,懼有救護,速聞聖聽,若不得已,以垂宿留。由事不早竟,是臣之罪,是以冒犯常科,輒敕縣考竟,擅行刑戮,伏須誅罰”帝手報曰“省表,明卿至心,欲奉詔書,以權行事,是也。此乃卿奉詔之意,何謝之有。後黃門復往,慎勿通也”芝居官十一年,數議科條所不便者。其在公卿間,直道而行。會諸王來朝,與京都人交通,坐免。後爲大司農。先是諸典農各部吏民,末作治生,以要利入。芝奏曰“王者之治,崇本抑末,務農重谷。王制:無三年之儲,國非其國也。管子區言以積穀爲急。方今二虜未滅,師旅不息,國家之要,惟在谷帛。武皇帝特開屯田之官,專以農桑爲業。建安中,天下倉廩充實,百姓殷足。自黃初以來,聽諸典農治生,各爲部下之計,誠非國家大體所宜也。夫王者以海內爲家,故《傳》曰:百姓不足,君誰與足。富足之田,在於不失天時而盡地力。今商旅所求,雖有加倍之顯利,然於一統之計,已有不貲之損,不如墾田益一畝之收也。夫農民之事田,自正月耕種,耘鋤條桑,耕熯種麥,獲刈築場,十月乃畢。治廩系橋,運輸租賦,除道理梁,墐塗室屋,以是終歲,無日不爲農事也。今諸典農,各言留者爲行者宗田計,課其力,勢不得不爾。不有所廢,則當素有餘力。臣愚以爲不宜復以商事雜亂,專以農桑爲務,於國計爲便”明帝從之。每上官有所召問,常先見掾史,爲斷其意故,教其所以答塞之狀,皆如所度。芝性亮直,不矜廉隅。與賓客談論,有不可意,便面折其短,退無異言。卒於官,家無餘財,自魏迄今爲河南尹者莫及芝。芝亡,子岐嗣,從河南丞轉廷尉正,遷陳留相。梁郡有繫囚,多所連及,數歲不決。詔書徙獄於岐屬縣,縣請豫治牢具。岐曰“今囚有數十,既巧詐難符,且已倦楚毒,其情易見。豈當復久處囹圄邪”及囚室,詰之,皆莫敢匿詐,一朝決竟,遂超爲廷尉。是時大將軍爽專權,尚書何晏、鄧颺等爲之輔翼。南陽圭泰嘗以言迕指,考系廷尉。颺訊獄,將致泰重刑。岐數颺曰“夫樞機大臣,王室之佐,既不能輔化成德,齊美古人,而乃肆其私忿,枉論無辜。使百姓危心,非此焉在”颺於是慚怒而退。岐終恐久獲罪,以疾去官。居家未期而卒,年三十五。子肇嗣。評曰:徐奕、何夔、邢顒貴尚峻厲,爲世名人。毛玠清公素履,司馬芝忠亮不傾,庶乎不吐剛茹柔。崔琰高格最優,鮑勳秉正無虧,而皆不免其身,惜哉。大雅貴“既明且哲”,虞書尚“直而能溫”,自非兼才,疇克備諸。

《三國志·魏書十二·崔毛徐司馬傳》翻譯如下:

崔琰,字季珪,是清河郡東武城人。他少年時樸實直率,喜歡擊劍,崇尚武事。二十四歲時,擔任鄉里正,纔開始有所感悟,開始研讀《論語》和《韓詩》。二十九歲時,便與公孫方等人前往鄭玄處求學。學業未完,徐州的黃巾軍攻破北海,鄭玄便帶着弟子前往不其山避難。當時當地糧價高昂,百姓困苦,鄭玄便罷免了所有學生。崔琰被遣返回鄉,而當時盜寇橫行,西邊道路不通。於是他輾轉於青、徐、兗、豫四州邊境,南下壽春,東望江淮地區,離開家鄉四年纔回來,靠彈琴讀書自娛。大將軍袁紹聽說後,召他入仕,擔任騎都尉。

那時袁紹的軍隊橫行霸道,常常挖掘墳墓,崔琰勸諫說:“過去荀子說過:士兵如果沒有良好教育,兵器也沒有優勢,即便像湯武那樣,也不能取勝。現在道路上的白骨遍地,百姓看不到恩德,應該命令各郡縣掩埋屍體,表現出悲憫之情,追念文王的仁政。”袁紹聽從了他的話。後來袁紹在黎陽練兵,駐紮在延津,崔琰又勸諫說:“天子在許昌,百姓盼望朝廷出兵相助,不如固守邊境,履行職責,以安定天下。”袁紹不聽,最終在官渡戰敗。

袁紹死後,兩個兒子相互爭權,都想得到崔琰。崔琰稱病推辭,因此被治罪,被關進監獄,幸虧陰夔、陳琳營救才得以脫身。曹操打敗袁氏,兼任冀州牧,徵召崔琰爲別駕從事,對他說:“我最近覈對戶籍,可統計出三十萬人口,所以冀州纔算是大的行政區。”崔琰回答說:“現在天下分裂,九州破碎,袁氏兄弟親兄弟之間就動起干戈,冀州百姓在原野上屍骨遍地,卻未聽說過王師以仁義之風先行,慰問風俗,拯救百姓於水火之中,反而先計算兵員數量,這難道是冀州百姓所期待的嗎?”曹操聽後改容道歉。當時在場的賓客都爲之震驚,臉色大變。

曹操征討幷州時,留下崔琰輔佐魏文帝在鄴城。當時世子常外出打獵,更換衣服、馬車,意圖炫耀、遊玩。崔琰寫信勸諫說:“古人有說過,沉溺於遊獵是《尚書》所警告的內容,魯隱公在棠地觀魚,《春秋》曾批評過這件事,這是孔子和周公的經典說法。如今世子您身爲君主,卻沉溺於打獵,實在辜負了仁德之志。百姓會因此而感到不安,有違天道。請您三思。”世子不聽,依然堅持打獵。途中疲倦,停下休息,問身邊的侍臣:“打獵之樂,比八音(指樂器奏樂)如何?”侍中劉曄回答:“打獵比音樂還快樂。”崔琰立刻反駁說:“音樂,上可通達神明,下可和諧人倫,有利於國家治理,使萬民安居。而打獵,是在野外張揚華蓋,傷害生命,顛簸風雨,不合節令。昔日魯隱公在棠地觀漁,被《春秋》所批評。即使陛下認爲這是歡樂之事,我也無法贊同。”進而彈劾劉曄“阿諛奉承、不忠不實,迎合陛下荒唐的話。昔年梁丘據討好遄臺,正像劉曄這樣。”於是請求有司調查其罪,以肅清朝廷風氣。曹操大怒,臉色嚴厲,隨即罷免崔琰的官職。

後來,尚書令陳羣、侍中司馬懿等人推薦崔琰爲御史中丞。曹操雖勉強同意,但朝中百官都敬畏他,不敢違抗。黃初四年,曹操準備征討吳國,羣臣紛紛議論,崔琰當面勸諫說:“朝廷多次出兵,卻未能取勝,原因在於吳蜀兩國相互依存,依仗山海險阻,難以攻克。去年龍舟漂盪,險些失守,皇室危在旦夕,這是歷史的教訓。如今又勞師遠征,耗費巨大,國內空虛,敵國反而能輕視我方,我認爲不可。”曹操更加憤怒,將崔琰貶爲治書執法。

曹操從壽春返回後,駐紮在陳留郡界。太守孫邕來訪,路過崔琰處。當時軍營尚未完全修建,只有設立標誌,孫邕偏斜行走,不走正道,軍營的文書官劉曜想上報追究,崔琰認爲戰事未定,營地未成,不應輕易處置,因此制止了此事。大軍返回洛陽後,劉曜犯了錯誤,崔琰上書請求懲處,而劉曜卻祕密上奏說崔琰私下放過孫邕。曹操怒不可遏,下命:“崔琰指鹿爲馬,收押到廷尉!”廷尉判處“五年徒刑”,三官(三品以上官員)上書駁議,認爲應罰金二斤。曹操大怒,說:“崔琰已無活路,你們竟敢赦免!所有三官以下一律收押,嚴懲不貸。”太尉鍾繇、司徒華歆、鎮軍大將軍陳羣、侍中辛毗、尚書衛臻、廷尉高柔等人紛紛上表說:“崔琰之父崔信曾有功於曹操,請求寬恕崔琰之罪。”曹操未予採納,最終將崔琰處死。

崔琰爲人品行端正,廉潔能施,死時家中並無餘財。不久,曹操也去世,朝野無不爲崔琰感到惋惜和嘆恨。

司馬芝,字子華,是河內郡溫縣人。年輕時爲書生,避亂前往荊州,在魯陽山遇到盜賊,衆人紛紛拋棄老弱,唯司馬芝獨自守護年邁的母親。盜賊來到,手持刀刃威脅他,司馬芝叩頭懇求:“母親年邁,我只希望留下她。”盜賊說:“這真是個孝子,殺了他不義。”於是放過他,並用車子將母親送往安全處。

此後在南方生活十多年,親自耕種,守節不改。曹操平定荊州後,任命他爲菅縣長。當時天下剛剛安定,很多人無視法令。郡主簿劉節是舊時世家豪強,賓客上千,常爲盜匪,擾亂地方秩序。不久,司馬芝徵召劉節的賓客王同等爲士卒,掾史彙報說:“劉節家中從未服役,若讓他們隱藏,必定會拖欠賦稅。”司馬芝不聽,寫信給劉節說:“您身爲宗族首領,輔佐郡政,而賓客卻從未參與勞役,造成百姓怨憤,甚至傳到上級耳中。現在調派王同等爲士卒,希望他們屆時能及時出發。”結果兵員已集結,劉節卻藏匿了他們,於是唆使督郵以戰時緊急爲由,責問縣衙,縣吏陷入困境,請求替他們赴差。司馬芝立即派信件通知濟南,詳細陳述劉節的罪行。太守郝光原本就敬重司馬芝,便讓劉節代替前往,這在當時被稱爲“用郡主簿爲兵”。

後來,徵虜將軍劉勳權勢顯赫、驕橫跋扈,其賓客子弟在境內屢次犯法。劉勳寫信給司馬芝,未署姓名,卻多有託付。司馬芝不回覆,一律依法處理。後來劉勳因違法被誅殺,與他交往的人都受到牽連,而司馬芝卻因此聲名遠揚。後升任大理正。

有一次,有盜賊偷盜官府的練(一種布料)並放在廁所裏,官吏懷疑是女工所爲,將她逮捕。司馬芝說:“刑罰的錯誤,往往在於過嚴和粗暴。現在贓物已找到,纔去審問,若受刑逼迫,可能供詞不實,造成冤案。而那些簡單易行、體面的案件,纔是治理國家的要義。既然懷疑人,不如寬容處理,符合易從之理,豈不更好?”曹操採納了這一建議。

司馬芝歷任甘陵、沛、陽平等太守,在各地都有政績。黃初年間,被任命爲河南尹,他打壓強橫之人,扶助弱小,禁止私人請託。有內廷宦官想通過他辦事,不敢開口,便通過他的妻伯父董昭傳達。董昭原本也怕司馬芝,不敢通傳。司馬芝爲此對下屬發佈訓誡說:“君主能制定教令,卻無法保證官吏不犯。官吏犯了教令,君主也無法完全不發現。如果君主教令不嚴,官吏就會犯法,這是政事混亂的根源。諸位應該各自努力,不可懈怠。”下屬們聽了都自覺努力,自我約束。有一次巡視時懷疑門幹偷了簪子,門幹辯解不成立,曹吏要將其收押入獄。司馬芝卻說:“凡物相似而難以分辨,非得像離婁那樣的眼睛,難以辨別。即使事實是這樣,巡視官怎忍心因一簪之失,傷及同類呢?請暫且不要追究。”明帝即位後,賜爵關內侯。不久,朝廷內官欲藉機爲女兒求事,與臨汾公主的宮女一同被關入監獄。卞太后派黃門到府上傳令,司馬芝拒不接見,直接命令洛陽獄衙處理,上書說:“所有應處死的罪犯,都必須先有正式詔書通報。先前明令禁止淫祀以正風氣,現在應以同樣處罰方式對待罪犯。但黃門吳達前來傳太皇太后的命令,我不能接見,擔心有庇護之嫌,特此請求聖上明察。若不得不處理,我已冒犯制度,擅自處決,願受處罰。”明帝親自回信說:“明白你的用心,是想遵從詔令,臨時處置,這是正確的。這正是你的意圖,何須謝罪。今後黃門再來的,務必拒絕。”司馬芝在任十多年,多次提出法律條文中的不合理之處。在朝中,他正直行事,不拘小節。曾經與諸王來朝,與京城人士交往,被牽連罷官。後來擔任大司農。

此前,各典農管理下百姓經商營利以謀取收入。司馬芝上奏說:“君主治理國家,應重視農業,抑制工商。《王制》說:沒有三年糧食儲備,國家就不是真正的國家。《管子》也說:積糧是當務之急。如今胡、鮮卑尚未滅亡,戰事不斷,國家的根本在於糧食和布帛。曹操特別設立屯田制度,專務農耕。建安年間,天下倉庫充實,百姓富足。自黃初以來,允許各典農經營私利,各自籌劃,這並非國家整體利益之所宜。君主以天下爲家,所以《春秋》說:百姓不富裕,君主又怎能富裕?真正的田地,在於順應天時,充分發揮土地潛力。如今商人追求利益,雖然獲利加倍,但在國家整體上,卻造成巨大損失,不如開墾一畝田地所帶來的收穫。農民耕種一年從正月到十月,要耕種、除草、種麥、收穫、築場,忙到年底,全年無暇片刻。現在各典農說留耕田爲行商之用,課以勞力,形勢不得不如此。若不加以限制,必將導致無餘力可耕。我認爲不應再讓商業活動擾亂農事,應專事農桑,對國家更有利。”明帝採納其建議。每當上級召見,他總先見下屬,瞭解對方意圖,教導如何應對,都能準確預測,應對如常。

司馬芝爲人正直坦率,不自以爲清高。與賓客交談,若覺得言行不當,便當場批評,退下時毫無怨言。最終在任上去世,家中無餘財。自魏國以來,擔任河南尹的人,無人能及司馬芝的政績。他去世後,兒子司馬岐繼承其位,曾任河南丞,後轉任廷尉正,再升爲陳留太守。梁郡有囚犯,牽連甚廣,多年未決。朝廷下令將監獄遷至司馬岐所轄縣,縣官請求預先準備牢房。司馬岐說:“現在囚犯有幾十人,狡猾難辨,而且已經疲憊不堪,心理防線已破,他們的真相很容易揭露。何必再讓他們在牢中久困?”進入監牢後,逐一審問,人人都不敢隱瞞,一時間全部判決,隨後升任爲廷尉。當時大將軍曹爽專權,尚書何晏、鄧颺等人充當其幫手。南陽人圭泰曾因言論觸怒曹爽,被拘押在廷尉處。鄧颺審訊,準備加重處罰。司馬岐多次責備鄧颺說:“作爲朝廷核心大臣,應當輔佐君主,修養德行,效法古人,卻反而發私憤,冤枉無辜,使百姓心中畏懼,這是何等的錯失!”鄧颺因此羞慚憤怒,退下。司馬岐擔心長期這樣會被牽連,以病爲由辭職。回家未滿一年便去世,年僅三十五歲。其子司馬肇繼承其位。

評曰:徐奕、何夔、邢顒等人志節峻厲,爲當時名士;毛玠爲人清正,操守純一;司馬芝忠直不屈,不阿諛奉承;崔琰品行高潔,鮑勳秉公執法,雖然最終都未能善終,令人惋惜。真正的賢才應既明智又通達,如《尚書》所說“直而不傷”,既要正直,又要溫和。若非兼有才德,又怎能兼備這些優點呢?

评论
加载中...
關於作者

陳壽(233-297),字承祚,西晉史學家,巴西安漢(今四川南充)人。他小時候好學,師事同郡學者譙周,在蜀漢時曾任衛將軍主簿、東觀祕書郎、觀閣令史、散騎黃門侍郎等職。當時,宦官黃皓專權,大臣都曲意附從。陳壽因爲不肯屈從黃皓,所以屢遭遣黜。入晉以後,歷任著作郎、長平太守、治書待御史等職。280年,晉滅東吳,結束了分裂局面。陳壽當時四十八歲,開始撰寫並《三國志》。歷經10年艱辛,陳壽完成了流傳千古的歷史鉅著《三國志》。《三國志》是一部紀傳體三國史,書中有440名三國曆史人物的傳記,全書共65卷,36.7萬字,完整地記敘了自漢末至晉初近百年間中國由分裂走向統一的歷史全貌。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序