《后汉书》•卷九十六·志·礼仪下
关于诸侯王、列侯、初封的贵人、公主去世或病重的丧礼制度:
当诸侯王、列侯、初封贵人或公主去世或病重时,太医令或其副职会带领医生进入宫中,为他们准备合适的药物。负责尝药的人员包括尝药监、亲近的侍从官、中常侍和小黄门,他们必须先试药,且每次用量不得超过规定十二分之一。
朝廷公卿大臣需持续关心其身体状况,无间断地问候与探视。如果出现疾病,太尉需向南郊祈福,司徒、司空则分别向宗庙、五岳、四渎及各类祭祀场所祈祷,请求神灵保佑、消除疾病。若病情严重,公卿大臣仍需依照旧制办理丧礼。
若去世(“登遐”),皇后下诏由三公主持丧事。所有官员都要穿上白色单衣,头戴白头巾,不戴帽子。城门、宫门全部关闭。近臣中的小黄门持兵器随行,虎贲、羽林、郎中署等卫队严密驻守宫门,宫府内各处戒备森严,北军五校部队则围绕宫城驻兵巡逻。黄门令、尚书、御史、谒者等官员日夜轮流值守警戒。
三公需按照礼仪报告死者的手脚肤色情况。皇后、皇太子及皇子则要依照礼仪痛哭并跳踊哀悼。死者需进行沐浴,仪式严格遵照礼制。
由守宫令兼东园工匠负责女官的事务,使用黄绵、青色丝织品、金线玉饰的棺椁,依照旧制办理。饭祭时,用珠玉装饰棺内,仪式照常进行。冰块堆叠也遵循礼制。
百官在殿前痛哭哀悼。当日夜里,由竹制符令通知各郡、国的二千石官员及诸侯王,符令送达后,他们全部下跪痛哭,表达哀思。
进行“小敛”(初步收葬)仪式,礼仪如常。东园工匠与考工令呈上东园秘制棺椁,棺体内外皆涂红色,饰有日、月、鸟、龟、龙、虎、连璧、偃月等图案,棺木本身仍如旧制。随后,举行“大敛”仪式,将尸体安放在两根柱子之间的位置。
五官、左右虎贲、羽林五位将领各自率部,手持虎贲戟,驻守殿端门及左右厢房,中黄门也持兵站于大殿台阶之上。
到了夜间,群臣进入宫中。到白天漏(即日出)时,大鸿胪设置九宾礼仪,群臣依次在殿前列队站定。司仪引导诸侯王立于殿前,面朝西,背对北。宗室诸侯、四姓小侯则排在后方,同样面朝西、背对北。治礼官引三公登位,面向北。特进官居中二千石官员之后。列侯列于二千石官位之后。六百石及博士官在后。其他陪祭官分列两行,面朝西。掌故官在后方,已完成哀悼并哭泣。
太常跪下说“哭”,由大鸿胪传令群臣依照礼仪痛哭。司徒跪下说“请下位”,东园武士奉上车,将司徒请下台阶。司徒再跪说“请入下房”,由东园武士奉车送入室内。
司徒与太史令分别奉上谥号与哀悼文册。东园武士负责摆放随葬品,具体物品包括八只竹筐,每筐装三升,内放黍、稷、麦、粱、稻、麻、菽、小豆各一升;三只陶瓮,每瓮三升,内盛醋与酱各一,以及干碎的黍饴;两只陶罐,每罐三升,装醴和酒各一,用木杠抬送,覆盖疏布,配有瓦制的酒杯;四支红色箭矢,分别置于车中,均有短护;四支用骨制成的箭矢,同样配有短护;一支红色弓箭;八只酒壶、八只盛饭的碗、八只盛菜的盘、八只盛果的笾,每样各八件;一对盘、匜(盛水器);各有一根杖和一把几;一套盖;十六面钟(无架)、四件镈(无架)、十六面磬(无架);一只埙、四支箫、一支笙、一支篪、一个祝祷礼器、一个敔、六把瑟、一把琴、一把竽、一把筑、一个坎侯;一把干戈、一把弓弦、一件甲胄、一件头盔。
共计九乘挽车,三十六匹“刍灵”(象征人的木偶);两座瓦制灶台、两口瓦釜、一口瓦甑;十二口瓦鼎,每口可容五升;一只匏制勺,容量一升;九块瓦案;十六只大瓦杯,每只三升;二十只小瓦杯,每只二升;十只饭盘;两口酒樽,每口五斗;两只匏制勺,每只一升。
所有祭品和衣饰送完后,东园工匠宣布“可以哀哭”,在房中的人立刻开始痛哭。太常和大鸿胪请求停止哭拜,依照礼制进行。司徒说:“百官仪式完毕,臣请求结束。”参与仪式的人员都再次行礼后,出来回到原位。
太常引导皇帝前往赠礼位置。司徒跪下说“请上香”,侍中将鸿洞(祭器)捧上。皇帝赠予玉珪,长一尺四寸,用紫巾包裹,尺寸均为三寸,内衬为缇里,外缘为红色边饰。赠送的礼币为黑色三匹、赤色二匹,每匹长一尺二寸,宽至全幅。皇帝跪下行礼,走到羡道屋前,面朝西,手捧礼器,投入鸿洞三次。东园工匠负责封好棺木并运入藏室。
太常跪下说:“皇帝恭敬地再拜,请奏哀乐”,大鸿胪传令群臣痛哭如礼。太常又说:“赠礼完毕”,皇帝随即迅速回到自己的座位上。
接着,皇帝使用容根车(一种便车)运送用于丧礼的衣冠。司徒随后前往便殿,所有车马都从容地在玉帐之下。司徒跪下说“请入帷幄”,由专人引导登入。尚衣官依次奉上衣帽与器物,藏入便殿。太祝上前献上醴酒。所有仪式从开始到结束,时间以漏刻计,共耗时十刻。
仪式结束后,司空负责主持安葬工作。皇帝、皇后及其以下官员都脱去粗麻衣,改穿大红色衣物,返回宫中,按礼仪立主于陵墓。主棺为桑木所制,长一尺二寸,不书谥号。虞礼(第一次葬礼)结束后,再将棺木合葬于宗庙,按礼制进行。
在下葬前一日,皇帝会巡视各个宫殿与殿宇,群臣均穿着吉服参加,仪式如常进行。皇帝身边的近臣按礼服制度穿戴丧服。换穿大红服后,官服依次为小红、十一升都布练冠;小红服,穿纤衣;纤衣,穿留黄衣,戴常冠;近臣及二千石以下官员均穿留黄冠;百官穿着黑色衣服。
每次换服,都要前往陵地会合,并按礼仪痛哭送别。祭礼使用特牲(一头牛),不进献毛血与头颅。
司徒与光禄勋备齐三杯酒,依礼进行。若太皇太后或皇太后崩逝,司空需以特牲向祖庙宣告谥号,仪式如常。
长乐太仆、少府、大长秋负责掌管丧事,三公负责制定礼仪制度,其余均依照此礼执行。
关于合葬:打开羡道,皇帝前往便房,太常引导他前往羡道,脱去杖,由中常侍接收,到达棺木前,行礼、伏地痛哭,如仪。辞行时,太常引导出列,中常侍把杖递还,登上车返回宫中。其后,按原礼进行虞礼,立主于墓。
所有郊庙祭服皆下到便房。四季朝服各有一套,存放在陵墓处,其余服饰及宴服则封存于箱匣之中,藏于宫殿后阁室。
诸侯王、列侯、初封贵人、公主去世,皆由朝廷赐予印玺和玉棺、银丝装饰。大贵人、长公主则赐铜楼。诸侯王、贵人、公主,以及公、特进者,均赐予二十种器物。
派遣使者主持丧事,修建墓室,使用柏木棺椁,百官皆参与送葬,如旧制。诸侯王、公主、贵人皆使用樟木棺,内部为朱红色,外绘云气图案。公、特进官则用樟木漆黑棺。中二千石以下官员用漆制坎侯。朝中二千石官员及将军、使者前来吊唁祭祀时,郡国二千石至六百石乃至黄绶官员,均赐予官方车马、驿马,并随行祭品。
自佐史以上官员上报朝廷,大敛(正式安葬)时皆穿朝服。皇帝亲临吊唁或派遣使者时,主人必须脱去丧服、去掉手杖,面向马头方向,如礼。脱去丧服、去除手杖,不得以哀戚之服面对尊长。
从诸侯王、主、贵人以下至佐史,送葬的车马与随从队伍,均依其官位配置。车舆装饰以覆盖,形如龙首鱼尾,外墙以华布包裹,周缘为纁色,前后装饰交络,帷帐绘有云气图案。中二千石以上者有加装饰的车帷,左为龙,右为虎,色彩为朱雀与玄武。公侯以上者增加鹿、熊等装饰。千石以下者仅用黑布为墙,仅绘鱼、龙首尾。二百石黄绶以下至隐士,均以竹席为墙装饰。其正妻、夫人、妻子之丧礼,也皆依此制。
诸侯王的傅官、相官、中尉、内史负责主持丧事。大鸿胪奏请谥号。皇帝派遣使者赐予璧玉与帛礼,赐命并宣布谥号如礼。
下葬时,群臣脱去粗服,如礼,主人也按礼行事。
赞曰:虽然隆重的礼仪似乎简单,但其内在的礼节仍十分庄重。天地有尊卑之分,君主庄重,臣子恭敬。礼制随时代有所变化,哀悼与尊敬始终并存。这些礼制的确立,使国家的制度得以昌盛。