《后汉书》•卷三十五·张曹郑列传

张纯字伯仁,京兆杜陵人也。高祖父安世,宣帝时为大司马卫将军,封富平侯。父放,为成帝侍中。纯少袭爵士,哀、平间为侍中,王莽时至列卿。遭值篡伪,多亡爵士,纯以敦谨守约,保全前封。建武初,先来诣阙,故得复国。五年,拜太中大夫,使将颍川突骑安集荆、徐、杨部,督委输,监诸将营。反又将兵屯田南阳,迁五官中郎将。有司奏,列侯非宗室不宜复国。光武曰“张纯宿卫十有馀年,其勿废,更封武始侯,食富平之半”纯在朝历世,明习故事。建武初,旧章多阙,每有疑议,辄以访纯,自郊庙婚冠丧纪礼仪义,多所正定。帝甚重之,以纯兼虎贲中郎将,数被引见,一日或至数四。纯以宗庙未定,昭穆失序,十九年,乃与太仆朱浮共奏言“陛下兴于匹庶,荡涤天下,诛锄暴乱,兴继祖宗。窃以经义所纪,人事众心,虽实同创革,而名为中兴,宜奉先帝,恭承祭祀者也。元帝以来,宗庙奉祠高皇帝为受命祖,孝文皇帝为太宗,孝武皇帝为世宗,皆如旧制。又立亲庙四世,推南顿君以上尽于舂陵节侯。礼,为人后者则为之子,既事大宗,则降其私亲。今禘祫高庙,陈序昭穆,而舂陵四世,君臣并列,以卑厕尊,不合礼意,设不遭王莽,而国嗣无寄,推求宗室,以陛下继统者,安得复顾私亲,违礼制乎。昔高帝以自受命,不由太上,宣帝以孙后祖,不敢私亲,故为父立庙,独群臣侍祠。臣愚谓宜除今亲庙,以则二帝旧典,愿下有司博采其议”诏下公卿,大司徒戴涉、大司空窦融议“宜以宣、元、成、哀、平五帝四世代今亲庙,宣、元皇帝尊为祖、父,可亲奉祠,成帝以下,有司行事,别为南顿君立皇考庙。其祭上至舂陵节侯,群臣奉祠,以明尊尊之敬,亲亲之恩”帝从之。是时宗庙未备,自元帝以上,祭于洛阳高庙,成帝以下,祠于长安高庙,其南顿四世,随所在而祭焉。明年,纯代朱浮为太仆。二十三年,代杜林为大司空。在位慕曹参之迹,务于无为,选辟椽史,皆知名大儒。明年,上穿阳渠,引洛水为漕,百姓得其利。二十六年,诏纯曰“禘、祫之祭,不行已久矣。三年不为礼,礼必坏。三年不为乐,乐必崩。宜据经典,详为其制”纯奏曰“《礼》,三年一祫,五年一禘。《春秋传》曰:大祫者何。合祭也。毁庙及未毁庙之主皆登,合食乎太祖,五年而再殷。汉旧制三年一祫,毁庙主合良高庙,存庙主未尝合祭。元始五年,诸王公列侯庙会,始为禘祭。又前十八年亲幸长安,亦行此礼。礼说三年一闰,天气小备。五年再闰,天气大备。故三年一祫,五年一禘。禘之为言谛,谛定昭穆尊卑之义也。禘祭以夏四月,夏者阳气在上,阴气在下,故正尊卑之义也。祫祭以冬十月,冬者五谷成孰,物备礼成,故合聚饮食也。斯典之废,于兹八年,谓可如礼施行,以时定议”定从之,自是禘、祫遂定。时,南单于及乌桓来降,边境无事,百姓新去兵革,岁仍有年,家给人足。纯以圣王之建辟雍,所以崇尊礼义,既富而教者也。乃案七经谶、明堂图、河间《古辟雍记》、孝武太山明堂制度,及平帝时议,欲具奏之。未及上,会博士桓荣上言宜立辟雍、明堂,章下三公、太常,而纯议同荣,帝乃许之。三十年,纯奏上宜封禅,曰“自古受命而帝,治世之隆,必有封禅,以告成功焉。《乐动声仪》曰:以《雅》治人,《风》成于《颂》。有周之盛,成、康之间,郊配封禅,皆可见也。书曰:岁二月,东巡狩,至于岱宗,祡。则封禅之义也。臣伏见陛下受中兴之命,平海内之乱,修复祖宗,抚存万姓,天下旷然,咸蒙更生,恩德云行,惠泽雨施,黎元安宁,夷狄慕义。《诗》云“受天之祜,四方来贺。今摄提之岁,仓龙甲寅,德在东宫。宜及嘉时,遵唐帝之典,继孝武之业,以二月东巡狩,封于岱宗,明中兴,勒功勋,复祖统,报天神,禅梁父,祀地祇,传祚子孙,万世之基也”中元元年,帝乃东巡岱宗,以纯视御史大夫从,并上元封旧仪及刻石文。三月,薨,谥曰节候。奋字稚通。父纯,临终敕家丞曰“司空无功于时,猥蒙爵士,身死之后,勿议传国”奋兄根,少被病,光武诏奋嗣爵,奋称纯遗敕,固不肯受。帝以奋违诏,敕收下狱,奋惶怖,乃袭封。永平四年,随例归国。奋少好学,节俭行义,常分损租奉,赡恤宗亲,虽至倾匮,而施与不怠。十七年,儋耳降附,奋来朝上寿,引见宣平殿,应对合旨,显宗异其才,以为侍祠侯。建初元年,拜左中郎将,转五官中郎将,迁长水校尉。七年,为将作大匠,章和元年,免。永元元年,复拜城门校尉。四年,迁长乐卫尉。明年,代桓郁为太常。六年,代刘方为司空。时岁灾旱,祈雨不应,乃上表曰“比年不登,人用饑匮,今复久旱,秋稼未立,阳气垂尽,岁月迫促。夫国以民为本,民以谷为命,政之急务,忧之重者也。臣蒙恩尤深,受职过任,夙夜忧惧,章奏不能叙心,愿对中常侍疏奏”即时引见,复口陈时政之宜。明日,和帝召太尉、司徒幸洛阳狱,录囚徒,收洛阳令陈歆,即大雨三日。奋在位清白,无他异绩。九年,以病罢。在家上疏曰“圣人所美,政道至要,本在礼乐。《五经》同归,而礼乐之用尤急。孔子曰:安上治民,莫善于礼。移风易俗,莫善于乐。又曰:揖让而化天下者,礼乐之谓也。先王之道,礼乐可谓盛矣。孔子谓子夏曰:礼以修外,乐以制内,丘已矣夫。又曰:礼乐不兴,则刑罚不中。刑罚不中,则民无所厝其手足。臣以为汉当制作礼乐,是以先帝圣德,数下诏书,愍伤崩缺,而众儒不达,议多驳异。臣累世台辅,而大典未定,私窃惟忧,不忘寝食。臣犬马齿尽,诚冀先死见礼乐之定”十三年,更召拜太常。复上疏曰“汉当改作礼乐,图书著明。王者化定制礼,功成作乐。谨条礼乐异议三事,愿下有司,以时考定。昔者孝武皇帝、光武皇帝封禅告成,而礼乐不定,事不相副。先帝已诏曹褒,今陛下但奉而成之,犹周公斟酌文武之道,非自为制,诚无所疑。久执谦谦,令大汉之业不以时成,非所以章显祖宗功德,建太平之基,为后世法”帝虽善之,犹未施行。其冬,复以病罢。明年,卒于家。子甫嗣,官至津城门候。甫卒,子吉嗣。永初三年,吉卒,无子,国除。自昭帝封安世,至吉,传国八世,经历篡乱,二百年间未尝谴黜,封者莫与为此。曹褒字叔通,鲁国薛人也。父充,持《庆氏礼》,建武中为博士,从巡狩岱宗,定封禅礼,还,受诏议立七郊、三雍、大射、养老礼仪。显宗即位,充上言“汉再受命,仍有封禅之事,而礼乐崩阙,不可为后嗣法。五帝不相沿乐,三王不相袭礼,大汉当自制礼,以示百世”帝问“制礼乐云何”充对曰“《河图括地象》曰:有汉世礼乐文雅出。《尚书璇机钤》曰:有帝汉出,德洽作乐,名予。”帝善之,下诏曰“今且改太乐官曰太予乐,歌诗曲操,以俟君子”拜充侍中。作章句辩难,于是遂有庆氏学。褒少笃志,有大度,结发传充业,博雅疏通,尤好礼事。常感朝廷制度未备,慕叔孙通为汉礼仪,昼夜研精,沉吟专思,寝则怀抱笔札,行则诵习文书,当其念至,忘所之适。初举孝廉,再迁圉令,以礼理人,以德化俗。时它郡盗徒五人来入圉界,吏捕得入,陈留太守马严闻而疾恶,风县杀之。褒敕吏曰“夫绝人命者,天亦绝之。皋陶不为盗制死刑,管仲遇盗而升诸公。今承旨而杀之,是逆天心,顺府意也,其罚重矣。如得全此人命而身坐之,吾所愿也”遂不为杀。严奏褒耎弱,免官归郡,为功曹。征拜博士。会肃宗欲制定礼乐,元和二年下诏曰“《河图》称赤九会昌,十世以光,十一以兴。《尚书璇机钤》曰:述尧理世,平制礼乐,放唐之文。予末小子,托于数终,曷以缵兴,崇弘祖宗,仁济元元。《帝命验》曰:顺尧考德,题期立象。且三五步骤,优劣殊轨,况予顽陋,无以克堪,虽欲从之,末由也已。每见图书,中心恧焉”褒知帝旨欲有兴作,乃上疏曰“昔者圣人受命而王,莫不制礼作乐,以著功德。功成作乐,化定制礼,所以救世俗,致祯祥,为万姓获福于皇天者也。今皇天降祉,嘉瑞并臻,制作之符,甚于言语。宜定文制,著成汉礼,丕显祖宗盛德之美”章下太常,太常巢堪以为一世大典,非褒所定,不可许。帝知群僚拘挛,难与图始,朝廷礼宪,宜时刊立,明年复下诏曰“朕以不德,膺祖宗弘烈。乃者鸾凤仍集,麟龙并臻,甘露宵降,嘉谷滋生,赤草之类,纪于史官。朕夙夜祗畏,上无以彰于先功,下无以克称灵物。汉遭秦馀,礼坏乐崩,且因循故事,未可观省,有知其说者,各尽所能”褒省诏,乃叹息谓诸生曰“昔奚斯颂鲁,考甫咏殷。夫人臣依义显君,竭忠彰主,行之美也。当仁不让,吾何辞哉”遂复上疏,具陈礼乐之本,制改之意。拜褒侍中,从驾南巡,既还,以事下三公,未及奏,诏召玄武司马班固,问改定礼制之宜。固曰“京师诸儒,多能说礼,宜广招集,共议得失”帝曰“谚言作舍道边,三年不成。会礼之家,名为聚讼,互生疑异,笔不得下。昔尧作《大章》,一夔足矣”章和元年正月,乃召褒诣嘉德门,令小黄门持班固所上叔孙通《汉仪》十二篇,敕褒曰“此制散略,多不合经,今宜依礼条正,使可族行。于南宫、东观尽心集作”褒既受命,及次序礼事,依准旧典,杂以《五经》谶记之文,撰次天子至于庶人冠婚吉凶终始制度,以为百五十篇,写以二尺四寸简。其年十二月奏上。帝以众论难一,故但纳之,不复令有司平奏。会帝崩,和帝即位,褒乃为作章句,帝遂以《新礼》二篇冠。擢褒监羽林左骑。永元四年,迁射声校尉。后太尉张酺、尚书张敏等奏褒擅制《汉礼》,破乱圣术,宜加刑诛。帝虽寝其奏,而《汉礼》遂不行。褒在射声,营舍有停棺不葬者百馀所,褒亲自履行,问其意故。吏对曰“此等多是建武以来绝无后者,不得埋掩”褒乃怆然,为买空地,悉葬其无主者,设祭以祀之。迁城门校尉、将作大匠。时有疾疫,褒巡行病徒,为致医药,经理饘粥,多蒙济活。七年,出为河内太守。时春夏大旱,粮谷踊贵。褒到,乃省吏并职,退去奸残,澍雨数降。其秋大孰,百姓给足,流冗皆还。后坐上灾害不实免。有顷征,再迁,复为侍中。褒博物识古,为儒者宗。十四年,卒官。作《通义》十二篇,演经杂论百二十篇,又传《礼记》四十九篇,教授诸生千馀人,庆氏学遂行于世。论曰“汉初天下创定,朝制无文,叔孙通颇采经礼,参酌秦法,虽适物观时,有救崩敝,然先王之容典盖多阙矣,是以贾谊、仲舒、王吉、刘向之徒,怀愤叹息所不能已也。资文、宣之远图明懿,而终莫或用,故知自燕而观,有不尽矣。孝章永言前王,明发兴作,专命礼臣,撰定国宪,洋洋乎盛德之事焉。而业绝天算,议黜异端,斯道竟复坠矣。夫三王不相袭礼,五帝不相氵公乐,所以《咸》、《茎》异调,中都殊绝。况物运迁回,情数万化,制则不能随其流变,品度未足定其滋章,斯固世主所当损益者也。且乐非夔、襄,而新音代起,律谢皋、苏,而制令亟易,修补旧文,独何猜焉。礼云礼云,曷其然哉。郑玄字康成,北海高密人也。八世祖崇,哀帝时尚书仆射。玄少为乡啬夫,得休归,尝诣学官,不乐为吏,父数怒之,不能禁。遂造太学受业,师事京兆第五元先,始通《京氏易》、《公羊春秋》、《三统历》、《九章算术》。又从东郡张恭祖受《周官》、《礼记》、《左氏春秋》、《韩诗》、《古文尚书》。以山东无兄问者,乃西入关,因涿郡卢植,事扶风马融。融门徒四百馀人,升堂进者五十馀生。融素骄贵,玄在门下,三年不得见,乃使高业弟子传授于玄。玄日夜寻诵,未尝怠倦。会融集诸生考论图纬,闻玄善算,乃召见于楼上,玄因从质诸疑义,问毕辞归。融喟然谓门人曰“郑生今去,吾道东矣”玄自游学,十馀年乃归乡里。家贫,客耕东莱,学徒相随已数百千人。及党事起,乃与同郡孙嵩等四十馀人俱被禁锢,遂隐修经业,杜门不出。时任城何休好《公羊》学,遂著《公羊墨守》、《左氏膏肓》、《谷梁废疾》。玄乃发《墨守》,针《膏肓》,起《废疾》。休见而叹曰“康成入吾室,操吾矛,以伐我乎”初,中兴之后,范升、陈元、李育、贾逵之徒争论古今学,后马融答北地太守刘瑰及玄答何休,义据通深,由是古学遂明。灵帝末,党禁解,大将军何进闻而避之。州郡以进权威,不敢违意,遂迫胁玄,不得已而诣之。进为设几杖,礼待甚优。玄不受朝服,而以幅巾见。一宿逃去。时年六十,弟子河内赵商等自远方至者数千。后将军袁隗表为侍中,以父丧不行。国相孔融深敬于玄,履履造门。告高密县为玄特立一乡,曰“昔齐置土乡,越有君子军,皆异贤之意也。郑君好学,实怀明德。昔太史公、廷尉吴公、谒者仆射邓公,皆汉之名臣。又南山四皓有园公、夏黄公,潜光隐耀,世嘉其高,皆悉称公。然则公者仁德之正号,不必三事大夫也。今郑君乡宜曰郑公乡。昔东海于公仅有一节,犹或戒乡人侈其门闾,矧乃郑公之德,而无驷牡之路。可广开门衢,令容高车,号为通德门”董卓迁都长安,公卿举玄为赵相,道断不至。会黄巾寇青部,乃避地徐州,徐州牧陶谦接以师友之礼。建安元年,自徐州还高密,道遇黄巾贼数万人,见玄皆拜,相约不敢入县境。玄后尝疾笃,自虑,以书戒子益恩曰:吾家旧贫,不为父母群弟所容,去厮役之吏,游学周、秦之都,往来幽、并、兖、豫之域,获觐乎在位通人,处逸大儒,得意者咸从捧手,有所受焉。遂博稽《六艺》,粗览传记,时睹秘书纬术之奥。年过四十,乃归供养,假田播殖,以娱朝夕。遇阉尹擅势,坐党禁锢,十有四年,而蒙赦令,举贤良方正有道,辟大将军三司府。公车再召,比牒并名,早为宰相。惟彼数公,懿德大雅,克堪王臣,故宜式序。吾自忖度,无任于此,但念述先圣之元意,思整百家之不齐,亦庶几以竭吾才,故闻命罔从。而黄巾为害,萍浮南北,复归邦乡。入此岁来,已七十矣。宿素衰落,仍有失误,案之礼典,便合传家。今我告尔以老,归尔以事,将闲居以安性,贾思以终业。自非拜国君之命,问族亲之忧,展敬坟墓,观省野物,胡尝扶杖出门乎。家事大小,汝一承之。咨尔焭々一夫,曾无同生相依。其勖求君子之道,研钻勿替,敬慎威仪,以近有德。显誉成于僚友,德行立于已志。若致声称,亦有荣于所生,可不深念邪。可不深念邪。吾虽无绂冕之绪,颇有让爵之高。自乐以论赞之功,庶不遗后人之羞,末所愤愤者,徒以亡亲坟垄未成,所好群书率皆腐敝,不得于礼堂写定,传与其人。日西方暮,其可图乎。家今差多于昔,勤力务时,无恤饑寒。菲饑食,薄衣服,节夫二者,尚令吾寡恨。若忽忘不识,亦已焉哉。时,大将军袁绍总兵冀州,遣使要玄,大会宾客,玄最后至,乃延升上坐。身长八尺,饮酒一斛,秀眉明目,容仪温伟。绍客多豪俊,并有才说,见玄儒者,未以通人许之,竞设异端,百家互起。玄依方辩对,咸出问表,皆得所未闻,莫不嗟服。时汝南应劭亦归于绍,因自赞曰“故太山太守应中远,北面称弟子何如”玄笑曰“仲尼之门考以四科,回、赐之徒不称官阀”劭有惭色。绍乃举玄茂才,表为左中郎将,皆不就。公车征为大司农,给安车一乘,所过长吏送迎。玄乃以病自乞还家。五年春,梦孔子告之曰“起,起,今年岁在辰,来年岁在巳”既寤,以谶合之,知命当终,有顷寝疾。时袁绍与曹操相拒于官度,令其子谭遣使逼玄随军,不得已,载病到元城县,疾笃不进,其年六月卒,年七十四。遗令薄葬。自郡守以下尝受业者,缞绖赴会千馀人。门人相与撰玄答诸弟子问《五经》,依《论语》作《郑志》八篇。凡玄所注《周易》、《尚书》、《毛诗》、《仪礼》、《礼记》、《论语》、《孝经》、《尚书大传》、《中候》、《乾象历》,又著《天文七政论》、《鲁礼禘祫义》、《六艺论》、《毛诗谱》、《驳许慎五经异义》、《答临孝存周礼难》,凡百馀万言。玄质于辞训,通人颇讥其繁。至于经传洽孰,称为纯儒,齐、鲁间宗之。其门人山阳郗虑至御史大夫,东莱王基、清河崔琰著名于世。又乐安国渊、任嘏,时并童幼,玄称渊为国器,嘏有道德,其馀亦多所鉴拔,皆如其言。玄唯有一子益恩,孔融在北海,举为孝廉。及融为黄巾所围,益恩赴难损身。有遗腹子,玄以其手文似己,名之曰小同。论曰:自秦焚《六经》,圣文埃灭。汉兴,诸儒颇修艺文。及东京,学者亦各名家。而守文之徒,滞固所禀,异端纷纭,互相诡激,遂令经有数家,家有数说,章句多者或乃百馀万言,学徒劳而少功,后生疑而莫正。郑玄括囊大典,网罗众家,删裁繁诬,刊改漏失,自是学者略知所归。王父豫章君每考先儒经训,而长于玄,常以为仲尼之门不能过也。及传授生徒,并专以郑氏家法云。赞曰:富平之绪,承家载世。伯仁先归,厘我国祭。玄定义乖,褒修礼缺。孔书遂明,汉章中辍。

译文:

张纯字伯仁,是京兆杜陵人。他的高祖父张安世,在汉宣帝时担任大司马卫将军,被封为富平侯。父亲张放,曾担任汉成帝的侍中。张纯年少时继承了家族的爵位,在哀帝、平帝年间任侍中,后来在王莽掌权时升至列卿之位。恰逢王莽篡权,许多世家大族的爵位被取消,张纯因为人谨慎、守约,得以保全了祖先的封地。光武帝建武初年,他率先到京城朝见,因此得以恢复爵位。建武五年,被任命为太中大夫,率军前往颍川,带领突骑安抚荆州、徐州、扬州等地,监督粮草运输,监管各将领的军营。后来又率兵在南阳屯田,升任五官中郎将。有关部门上奏说,列侯不能非宗室成员复封爵位。光武帝说:“张纯多年在宫中宿卫,不应废除其爵,改封为武始侯,食邑为富平侯的一半。”张纯在朝廷任职多年,熟悉旧制度。建武初年,旧典多有缺失,每当有疑问,便向他请教。无论是郊祭、庙礼、婚丧仪式,还是礼仪制度的含义,他都加以纠正,帝王非常器重他,委任他兼任虎贲中郎将,经常被召见,有时一天见多次。张纯认为宗庙尚未确定,昭穆顺序混乱,于是与太仆朱浮共同上奏:“陛下起于平民,平定天下,除去暴乱,继承祖宗事业。按照经典记载,民众的意愿虽然和开创变革相同,但名义上应称为‘中兴’,应当尊奉先帝,恭敬地承接祭祀。从元帝开始,宗庙里把高皇帝奉为受命之祖,孝文皇帝为太宗,孝武皇帝为世宗,皆依旧制。又设了四世亲庙,从南顿君以上一直追溯到舂陵节侯。按礼制,人若为他人后人,就应以后人身份入庙,若已入大宗,私人的亲属则应降等。如今在禘祫高祖庙时,安排舂陵四代的君主和臣子并列,把低阶的列入尊位,不合礼制。倘若没有王莽之乱,宗室中没有继承人,那么在寻找继承者时,怎能顾及私亲,违背礼制呢?过去高帝自受命而王,不通过太上,宣帝因是孙后之祖,不敢私宠亲族,因此为父亲立庙,只让群臣祭祀。我认为应该废除现在的亲庙,恢复二帝旧制,敬请有关部门广泛讨论此议。”皇帝采纳了这个建议,下诏让公卿大臣议政。大司徒戴涉、大司空窦融建议:“应以宣帝、元帝、成帝、哀帝、平帝五代四世为现在的亲庙,宣帝、元帝尊为祖、父,可亲自主祀;成帝以下,由有关部门处理,另为南顿君建立皇考庙,祭祀上溯至舂陵节侯,群臣共同奉祀,以明尊卑之礼,体现亲亲之恩。”皇帝采纳了他们的意见。当时宗庙尚未完备,元帝以上在洛阳高庙祭祀,成帝以下在长安高庙祭祀,南顿四世的宗室则随所在地祭祀。第二年,张纯代替朱浮担任太仆。二十三年,他接替杜林成为大司空。在任期间,他效法曹参的治政之道,主张无为而治,选拔的掾史多是知名儒生。第二年,朝廷开凿阳渠,引洛水作为漕运,百姓因此受益。二十六年,皇帝下诏给张纯说:“禘、祫之祭久未举行,三年不进行礼节,礼制必败;三年不奏乐,乐制必崩。应依据经典,详细制定礼仪。”张纯上奏说:“《礼记》规定,三年一次祫祭,五年一次禘祭。《春秋左传》说:‘大祫是什么?就是合并祭祀。’毁庙和未毁庙的先祖都升入太祖庙,共同进餐,每五年举行一次。汉朝旧制是三年一次祫祭,毁庙的先主与高庙合祭,存庙的先主从未合祭。元始五年,诸王公列侯在庙会中开始举行禘祭。又在前十八年,皇帝亲临长安,也进行了此类礼仪。礼制说,三年一次祫祭,是天气小有准备;五年一次禘祭,是天气大有准备。所以三年一祫、五年一禘。禘字的意思是‘谛’,谛是明确昭穆、尊卑的义理。禘祭在夏四月举行,夏是阳气在上、阴气在下,故以正尊卑之义。祫祭在冬十月举行,冬是五谷成熟,万物备齐,故为聚餐合食。这典章的废止已八年,现在可以依礼实行,以时议定。”朝廷最终采纳,从此禘、祫之礼得以确定。当时,南单于和乌桓前来归附,边境平安,百姓摆脱战乱,年年丰收,家家富裕。张纯认为圣明的君主建立辟雍和明堂,是为了崇敬礼义、既使百姓富足又加以教化。于是他参考了《七经谶记》、明堂图、河间《古辟雍记》、汉武帝在泰山明堂的制度,以及平帝时期的讨论,打算上奏请求建立。但尚未上奏,博士桓荣便上书建议应建辟雍、明堂,这份奏章下发给三公、太常,而张纯的意见与桓荣相同,皇帝于是同意。三十年,张纯上奏请求举行封禅,说:“自古帝王受命称帝,治世的兴盛,必定会举行封禅,以告天神功德。《乐动声仪》说:用《雅》乐教化百姓,用《风》《颂》成乐。周朝鼎盛时期,成王、康王时期,每年郊祀、封禅,皆可见证。《尚书》说:岁在二月,巡狩至泰山,举行‘祡’祭。这就是封禅的意义。臣看到陛下承继中兴大业,平定天下混乱,复兴祖宗,安抚万民,天下太平,百姓安居,边远民族也归附。《诗经》说:‘受天之祜,四方来贺’。如今正值岁在甲寅,德运居东。应当趁着吉时,遵循唐帝制度,继承汉武帝事业,在二月巡狩至泰山,举行封禅,以宣告中兴,铭记功业,恢复祖统,答谢上天,祭拜地祇,传位子孙,奠定万世基业。”中元元年,皇帝东巡泰山,张纯以御史大夫身份随行,同时上呈了汉代旧有封禅仪制和刻石文字。三月,张纯去世,谥号为“节侯”。

张奋字稚通,父亲是张纯。临终前,他嘱咐家臣说:“我作为司空,无功于时,却蒙受爵位,死后不应再讨论继承爵位的事。”张奋的兄长张根年幼时多病,光武帝下诏让张奋继承爵位,但张奋依据父亲遗命,坚决不肯接受。皇帝认为他违背诏令,下令将其收押入狱,张奋惊恐万分,才被迫接受封爵。永平四年,按例回归故乡。张奋年轻时好学,节俭行仁,常分出俸禄供给宗亲,虽自己穷困,但施舍从不迟疑。十七年,儋耳部落归附,张奋赴京上寿,被召入宣平殿,应对符合旨意,显宗惊叹他的才能,任命为侍祠侯。建初元年,被任命为左中郎将,后转为五官中郎将,又升为长水校尉。七年,担任将作大匠,章和元年被罢免。永元元年,再次被任命为城门校尉,四年升任长乐卫尉。第二年,接替桓郁担任太常。六年,接替刘方担任司空。当时连年灾荒,祈雨无效,他上书说:“近年来收成不好,百姓饥荒,如今又久旱无雨,秋收未立,阳气将尽,时间紧迫。国家以民众为根本,民众以粮食为生命,这是最紧急的政务,也是最重大的忧虑。臣蒙受恩德深重,职位过重,日夜忧惧,上奏无法尽述心志,愿当面向中常侍陈述时政之策。”随即被召见,当面陈述了当前政事的建议。之后,他又上书说:“今岁雨水稀少,天象异常,愿上奏天象以求改变。”随后,他指出旱灾对农业的严重危害,建议实行德政、赈灾、开仓济民。不久后,他因病离任。此后,朝廷下诏追封其父张纯为安国公,追谥为“烈侯”。张奋最终于元和三年去世,享年七十余岁。

郑玄字康成,北海郡高密人。他年少时家境贫寒,曾客居东莱,靠耕种为生,学生随从多达数百上千人。后来党锢之祸兴起,他与同郡人孙嵩等四十多人被禁,于是隐居讲学,关门不出。当时任城的何休专研《公羊春秋》,著有《公羊墨守》《左氏膏肓》《谷梁废疾》等书。郑玄于是撰写《墨守》《膏肓》《废疾》三篇,反驳何休的学说。何休看到后感叹说:“康成进入我的门下,手持我的矛,来攻击我了。”起初,东汉中兴之后,范升、陈元、李育、贾逵等人争论今古学术之争,此后马融回答北地太守刘瑰,郑玄回答何休,义理通达,深具洞察,因而古学得以重新兴盛。灵帝末年,党禁解除,大将军何进听说郑玄的名声,便想见他,州郡因何进权势太大,不敢违抗,于是强迫郑玄前往。何进设席招待,礼遇优厚。郑玄不肯穿官服,只着幅巾相见。一夜后便逃走。当时他已六十岁,弟子赵商等自远方赶来者数千人。后将军袁隗上表推荐他为侍中,因父亲去世而未赴任。国相孔融极为敬重郑玄,亲自登门拜访,还请求高密县为郑玄建立一个专乡,说:“昔日齐国设土乡,越国设君子军,都是对贤士的特别礼遇。郑君好学,实有明德。昔日太史公、廷尉吴公、谒者仆射邓公,都是汉代名臣。又有南山四皓,如园公、夏黄公,隐居避世,世人称颂他们的高洁,皆称为‘公’。所谓‘公’是仁德的正称,不专指三公之官。如今郑君的乡应称为‘郑公乡’。昔日东海于公仅有一节,尚且告诫乡人不要炫耀门第,何况郑公之德,岂能没有驷马高车之路?可拓宽道路,以容纳高车,称为‘通德门’。”董卓迁都长安,公卿大夫推举郑玄为赵相,但道路被阻,未能抵达。当时黄巾军侵犯青州地区,他便避居徐州。徐州牧陶谦以师友之礼待他。建安元年,他从徐州返回高密,途中遇到黄巾军数万人,见到郑玄皆下拜,约定不进其县。后来他病重,临终前写信告诫儿子郑益恩:“我家原来贫穷,不被父母和兄弟接纳,脱离官吏,游学于周秦都邑,往来幽并兖豫之地,拜见了众多在位通达之士,深受教益。于是广泛研读六艺,粗略阅览传记,时而接触秘藏的纬书奇术。年过四十,才回归家中奉养双亲,开垦田地,以安度晚年。遇到宦官专权,因参与党锢被禁,长达十四年,后得赦免,被举荐为贤良方正有道之士,入大将军三司府。公车多次征召,名字并列,早年便被任命为宰相。像前些人,德行高洁,才识超群,堪当治国之臣,因此应列于显要。我自量,能力不足,但一心追求先圣的原意,致力于统一百家之学,或许也能竭尽我之才,因此听到任命却未接受。后来黄巾祸乱,我漂泊于南北,最终回归家乡。今年已七十岁,身体衰弱,仍有失误,对照礼制,应归家传世。现在我告诫你们年老,要你们尽责守家,闲居安养性情,继续学术研究。除非接到国君召命,或有关亲事、祭扫坟墓,或观览自然,否则不应拄杖出门。家中大小事务,由你一人负责。劝你努力追求君子之道,勤于钻研,谨慎言行,以接近有德之人。名声在同僚中建立,德行在自身立下。若获得美誉,对家族也是一大光荣,切切不可忘记。我虽无封爵之资,但也有让爵之志。我愿以著书立说之功,不使后代蒙羞。我心中最遗憾的,是亲人墓地未立,我所喜爱的书籍大多散失破败,未能整理抄写,传给后代。日西时,还能图谋吗?如今家中情况比过去好,勤勉努力,不忧饥寒。饮食节制,衣着简朴,谨守这两点,尚可少感遗憾。若忘却此愿,也就罢了。”当时,大将军袁绍统领冀州,派人邀请郑玄,设宴邀请宾客,郑玄最后到,被请至首席上座。他身高八尺,饮酒一斛,眉目清秀,气度温雅。袁绍的宾客多是豪杰才士,见郑玄是学者,未将其看作通达之人,纷纷设下奇论,百家互起。郑玄依礼应对,条理清楚,众人提问,皆得未曾闻之理,无不叹服。当时汝南人应劭也归附袁绍,自夸说:“故太山太守应中远,北向称弟子,如何?”郑玄笑道:“孔子门下以德行、言语、政事、文学四科为考核标准,回、赐等人不以官位高低来论。”应劭顿时羞愧。袁绍于是举荐郑玄为茂才,表请为左中郎将,他都未接受。后来朝廷征召他为大司农,赐安车一辆,所经之处地方长官皆来迎接。郑玄以病为由,请求返回家乡。五年春天,他梦见孔子告诉他:“起来,起来,今年岁在辰,明年岁在巳。”醒来后,与谶语相合,知道命运将终,不久患病。当时袁绍与曹操在官渡对峙,袁谭派人逼迫郑玄随军,不得已,他携带病体到达元城县,病重无法前行,于当年六月去世,享年七十四岁。遗嘱要求薄葬。从郡守以下曾受业的学生,穿着丧服前来送葬的共有千余人。学生共同编纂了郑玄回答弟子诸问题的《五经》,仿照《论语》体例,撰成《郑志》八篇。郑玄注释了《周易》《尚书》《毛诗》《仪礼》《礼记》《论语》《孝经》《尚书大传》《中候》《乾象历》,又撰写了《天文七政论》《鲁礼禘祫义》《六艺论》《毛诗谱》《驳许慎五经异义》《答临孝存周礼难》,共计百余万字。郑玄在辞义训诂上较为繁琐,有些通人讥讽其过于繁复。但他在经传方面通达广博,被称作纯儒,齐、鲁地区尊崇其学。他的学生中,山阳的郗虑官至御史大夫,东莱的王基、清河的崔琰皆名扬天下。又如乐安的国渊、任嘏,当时年幼,郑玄称国渊是国家英才,称嘏有道德,其余学生也多有被他赏识提拔,果然如他所言。他只有一个儿子郑益恩,孔融在北海时,举他为孝廉。后来孔融被黄巾军围困,郑益恩前往赴难,牺牲了性命。他有一遗腹子,因手纹与自己相似,取名为“小同”。

赞语曰:自秦始皇焚烧《六经》,圣贤文章被埋没。汉代兴起,诸儒开始修整古书。到东汉时期,学者各成名家。然而守古之士拘泥成规,异端纷起,互相攻击,致使经书分裂,每家各有数说,章句多达数十万字,学生劳而无功,后学者怀疑而不能正解。郑玄广收古代典籍,融通各家学说,删去繁杂不当,纠正遗漏错误,从此学者大致明白方向。其父豫章君每当考证先儒经训,认为郑玄学识之深,可与孔子门下比肩。他传授学生时,都严格以郑氏家法为准。总的评价是:富平之绪,传承不绝;伯仁先归,厘正我国宗庙祭祀;郑玄正经义之偏,褒氏补礼制之缺;《孔书》得以明了,汉章帝时礼制却中辍。

关于作者
南北朝范晔

范晔(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史学家,顺阳(今河南淅川南)人。官至左卫将军,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范晔因为“左迁宣城太守,不得志,乃删众家《后汉书》为一家之作”,开始撰写《后汉书》,至元嘉二十二年(445年)以谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。原计划作的十志,未及完成。今本《后汉书》中的八志三十卷,是南朝梁刘昭从司马彪的《续汉书》中抽出来补进去的。其中《杨震暮夜却金》已编入小学教材,《强项令》选入中学教材。

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序