《史記》•司馬穰苴列傳

司馬穰苴者,田完之苗裔也。齊景公時,晉伐阿、甄,而燕侵河上,齊師敗績。景公患之。晏嬰乃薦田穰苴曰:“穰苴雖田氏庶孽,然其人文能附衆,武能威敵,原君試之。”景公召穰苴,與語兵事,大說之,以爲將軍,將兵扞燕晉之師。穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之閭伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不信,人微權輕,原得君之寵臣,國之所尊,以監軍,乃可。”於是景公許之,使莊賈往。穰苴既辭,與莊賈約曰:“旦日日中會於軍門。”穰苴先馳至軍,立表下漏待賈。賈素驕貴,以爲將己之軍而己爲監,不甚急;親戚左右送之,留飲。日中而賈不至。穰苴則僕表決漏,入,行軍勒兵,申明約束。約束既定,夕時,莊賈乃至。穰苴曰:“何後期爲?”賈謝曰:“不佞大夫親戚送之,故留。”穰苴曰:“將受命之日則忘其家,臨軍約束則忘其親,援枹鼓之急則忘其身。今敵國深侵,邦內騷動,士卒暴露於境,君寢不安席,食不甘味,百姓之命皆懸於君,何謂相送乎!”召軍正問曰:“軍法期而後至者云何?”對曰:“當斬。”莊賈懼,使人馳報景公,請救。既往,未及反,於是遂斬莊賈以徇三軍。三軍之士皆振栗。久之,景公遣使者持節赦賈,馳入軍中。穰苴曰:“將在軍,君令有所不受。”問軍正曰:“馳三軍法何?”正曰:“當斬。”使者大懼。穰苴曰:“君之使不可殺之。”乃斬其僕,車之左駙,馬之左驂,以徇三軍。遣使者還報,然後行。士卒次舍井竈飲食問疾醫藥,身自拊循之。悉取將軍之資糧享士卒,身與士卒平分糧食。最比其羸弱者,三日而後勒兵。病者皆求行,爭奮出爲之赴戰。晉師聞之,爲罷去。燕師聞之,度水而解。於是追擊之,遂取所亡封內故境而引兵歸。未至國,釋兵旅,解約束,誓盟而後入邑。景公與諸大夫郊迎,勞師成禮,然後反歸寢。既見穰苴,尊爲大司馬。田氏日以益尊於齊。   已而大夫鮑氏、高、國之屬害之,譖於景公。景公退穰苴,苴發疾而死。田乞、田豹之徒由此怨高、國等。其後及田常殺簡公,盡滅高子、國子之族。至常曾孫和,因自立爲齊威王,用兵行威,大放穰苴之法,而諸侯朝齊。   齊威王使大夫追論古者司馬兵法而附穰苴於其中,因號曰司馬穰苴兵法。   太史公曰:餘讀司馬兵法,閎廓深遠,雖三代征伐,未能竟其義,如其文也,亦少襃矣。若夫穰苴,區區爲小國行師,何暇及司馬兵法之揖讓乎?世既多司馬兵法,以故不論,著穰苴之列傳焉。   燕侵河上,齊師敗績。嬰薦穰苴,武能威敵。斬賈以徇,三軍驚惕。我卒既彊,彼寇退壁。法行司馬,實賴宗戚。

司馬穰苴是田完的後代。齊景公時期,晉國攻打阿、甄兩地,燕國侵犯黃河一帶,齊國軍隊戰敗。景公爲此感到憂慮,晏嬰便向景公推薦田穰苴說:“穰苴雖然出身于田氏的旁支,但他有才能,能團結士兵,能威懾敵人,希望您試試他。”景公召見穰苴,和他談論軍事事務,非常欣賞他,於是任命他爲將軍,帶領軍隊抵抗燕國和晉國的進攻。

穰苴說:“我一向出身卑微,您卻從平民中提拔我,讓我位居大夫之上,士兵們尚未心服,百姓也不信任我,地位低下、權力有限,如果能得到您最信任的大臣、國家最尊貴的人來監督我的軍務,我纔可能真正發揮作用。”於是景公同意了他的請求,派莊賈去擔任監軍。

穰苴辭別之後,和莊賈約定說:“明天中午在軍營門口會面。”穰苴先出發趕到軍營,立起木表,用漏壺計時,等待莊賈到來。莊賈一向驕橫尊貴,認爲自己是監軍,而穰苴只是將軍,所以不以爲急,還請親友送行,直到中午才離開。到了中午,莊賈仍然沒有到。

穰苴就立即敲打漏壺,進入軍營,整頓部隊,明確軍令紀律。紀律制定完畢後,到了傍晚,莊賈才趕到。穰苴問:“爲什麼遲到?”莊賈道歉說:“我不才,親友送我,所以耽擱了。”穰苴嚴厲地說:“將軍接到命令的那一天,就應該忘記自己的家庭;進入軍營、執行軍令時,就要忘記親人的牽掛;在戰場上聽到戰鼓、面對危急時,就要忘記自己的性命。現在敵人深入侵犯,國內動盪不安,士兵在邊境辛苦勞作,您整夜難眠,飲食不香,百姓的生死都繫於您的身上,您怎麼還讓親友送行呢!”

隨即召來軍正(負責軍法的軍官)問:“軍法規定,遲到應如何處理?”軍正回答:“應當斬首。”莊賈十分恐懼,急忙派人飛馬去向景公求救。等他趕到時,還沒來得及返回,於是穰苴就當場斬了莊賈,用他的頭示衆於全軍。三軍將士頓時震驚恐懼。

不久,景公派遣使者持符節前去赦免莊賈,快馬奔入軍中。穰苴說:“將領在軍中,君主的命令可以有例外。”又問軍正:“使者騎馬飛馳進入軍營,這是否違反軍法?”軍正回答:“應當斬首。”使者非常害怕。穰苴說:“君主的使者不能被斬。”於是斬了使者的僕人,砍掉了車上左邊的橫木和戰馬左側的馬匹,也在軍中示衆。然後才讓使者回去向景公報告,才繼續行軍。

穰苴還親自巡視士兵的住處、廚房、飲食,關心他們的健康與病痛,親自安撫慰問。他把將領的全部糧草都分發給士兵,自己與士兵一同平分糧食。他還優先照顧體弱的士兵,三天之後纔開始整頓軍隊。生病的士兵都要求出戰,全都爭先恐後地奔赴戰場。

晉國軍隊聽到這個消息,於是撤軍退走;燕國軍隊聽說後,也渡水撤退。齊軍隨即追擊,收復了原來丟失的國土,然後返回。還沒到國都,就解除軍備,廢除軍令,公開盟誓後才進入城邑。

景公親自到郊外迎接軍隊,舉行隆重的慰勞儀式,然後回到宮中休息。景公見了穰苴,尊稱他爲大司馬。從此田氏在齊國的地位日益提高。

後來,大夫鮑氏、高氏、國氏等人嫉妒穰苴的功績,向景公進讒言,導致景公罷免了穰苴。穰苴因此生了重病,不久便去世了。田乞、田豹等人因此對高氏、國氏等人懷有怨恨。後來,田常殺了齊簡公,徹底消滅了高子、國子的家族。到了田常的曾孫田和,於是自立爲齊威王,開始對外用兵,施行威嚴的軍事政策,其治軍方式深受穰苴法度的啓發,各國諸侯都來朝見齊國。

齊威王派大臣整理古代兵法,把穰苴的軍事思想收錄進去,因此把他和司馬穰苴的兵法結合,統稱爲《司馬穰苴兵法》。

司馬遷評論說:我讀過《司馬兵法》,氣勢恢宏,內容深遠,即使是夏、商、週三代的征戰,也不能完全涵蓋它的精神,至於它文字上的成就,也少有誇讚的。可像穰苴這樣的人,只是爲一個小國出征帶兵,哪裏有精力去研究《司馬兵法》中那種講究禮儀和謙讓的章法呢?由於後世流傳很多類似《司馬兵法》的內容,人們便忽視了真正有功績的穰苴,因此我特意爲他寫一篇列傳。

燕國侵犯黃河沿岸,齊軍戰敗。晏嬰推薦穰苴,他能以武力威懾敵人。穰苴斬了莊賈,並在軍中示衆,使三軍震驚。我軍戰鬥力增強,敵軍被迫撤退。軍法嚴明,實乃依靠宗室親信之功。

评论
加载中...
關於作者

司馬遷(前145年-不可考),字子長,夏陽(今陝西韓城南)人,一說龍門(今山西河津)人。西漢史學家、散文家。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱爲史遷、太史公、歷史之父。他以其“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認爲是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是“二十五史”之首,被魯迅譽爲“史家之絕唱,無韻之離騷”。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序