钓鱼台,便齐云安稳似云台。 故人同榻成何碍,太史瘦哉。 三台宰相阶,百两黄金带,万丈风波海。 争如休去,胜似归来。 杨总管玉堂臣,经纶大展致其身。 腰间斗大黄金印,志在新民。 文章汉子云,韬略吴公瑾,勋业商伊尹。 一番桃李,两字麒麟。 观音山眠松老苍龙,避乖高卧此山中。 岁寒心不肯为梁栋,翠蜿蜒俯仰相从。 秦皇旧日封,靖节何年种?丁固当时梦,半溪明月,一枕清风。
双调・殿前欢钓台
译文:
### 《双调・殿前欢·钓台》其一
在那钓鱼台,它可比那高耸入云的楼台安稳,也似那云台般宁静。当年严子陵与光武帝同榻而眠又有什么妨碍呢,只是史官却为此大惊小怪,真是迂腐啊。
那些追求做宰相,登上三公高位的人,腰间系着百两黄金打造的腰带,看似风光无限,可官场却如同万丈风波的大海,充满了凶险。
与其在这官场中争名逐利,还不如就此离去,这可比那些功成身退的人还要明智呢。
### 《双调・殿前欢·钓台》其二
杨总管身为朝廷大臣,在朝堂之上充分施展自己的治国才能,实现自身抱负。他腰间挂着斗大的黄金印,立志要让百姓焕然一新。
他有着像扬雄一样的文采,有着像周瑜一样的军事谋略,有着像伊尹一样的赫赫功勋。他培育出了一批又一批的人才,也在麒麟阁上留下了自己的名字。
### 《双调・殿前欢·钓台》其三
观音山上那棵沉睡的松树,就像一条老苍龙,它为了避开尘世的纷扰,高卧在这山中。它有着松柏傲寒的品性,不肯去做那宫殿的栋梁。它那翠绿蜿蜒的身姿,或俯或仰,与周围的环境相融。
它是秦始皇当年封过的树吗,还是陶渊明在何年种下的呢?又或者是像丁固当年梦中的那棵松树一样有着神奇的寓意?它伴着半溪明月,枕着一枕清风,悠然自得。
纳兰青云