我这里甫能,见娉婷,比着那月殿嫦娥也不恁般撑。 遮遮掩掩穿芳径,料应来小脚儿难行。 可喜娘的脸儿百媚生,兀的不引子人魂灵。 (旦云)取香来!(末云)听小姐祝告甚么?(旦云)此一炷香,愿化去先人,早生天界!此一柱香,愿中堂老母,身安无事!此一炷香,……(做不语科)(红云)姐姐不祝这一炷香,我替姐姐祝告:愿俺姐姐早寻一个姐夫,拖带红娘咱!(旦再拜云)心中无限伤心事,尽在深深两拜中。 (长吁科)(末云)小姐倚栏长叹,似有动情之意。
张君瑞闹道场(第一本)・调笑令
译文:
我好不容易才见到这位美丽的姑娘,比起那月宫里的嫦娥,她也毫不逊色。她遮遮掩掩地穿过花草小径,想来是她那小脚走路不太方便。这可爱姑娘的脸庞千娇百媚,怎么能不让人失了魂儿。
(崔莺莺说)拿香来!(张生说)听听小姐在祷告什么呢?(崔莺莺说)这第一炷香,希望能让逝去的先人早日升上天堂;这第二炷香,祝愿堂中的老母亲身体健康、平安无事;这第三炷香……(崔莺莺欲言又止)(红娘说)姐姐不祷告这炷香,我替姐姐来祷告:希望姐姐能早日找到个如意郎君,也能让红娘跟着沾光!(崔莺莺再次拜祭后说)心中有无数伤心的事,全都在这深深的两拜之中了。
(崔莺莺长叹一声)(张生说)小姐靠着栏杆长叹,似乎是动了情思。
纳兰青云