首页 元代 刘唐卿《白兔记》 前腔 前腔 5 次阅读 纠错 元代 • 刘唐卿《白兔记》 (生)我在沙陀村里狼狈,荷公婆招我为婿,他大舅憎嫌心生恶意。 今日且喜孩儿送至此间,夫人好好与他看养。 长成时教他武艺。 (合前)三日孩儿你可收,三年乳哺不须忧。 儿孙自有儿孙福,莫与儿孙作远忧。 译文: (男主角说)我当初在沙陀村的时候,那日子过得穷困潦倒、十分狼狈。多亏了老两口招我做他们的女婿。可他们家大儿子却很嫌弃我,心里还生出了坏主意。 如今让人高兴的是,孩子送到这里来了。夫人你要好好地照料养育他。等他长大一些,要教他学习武艺。 (众人合唱同前一段)这才出生三天的孩子你就收下抚养吧,不用为这三年的哺乳之事担忧。儿孙自有他们自己的福分,别为儿孙的未来过度操心忧虑啦。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 刘唐卿《白兔记》 暂无作者简介 纳兰青云 × 发送