同前

贱人你自为娟妓,哥哥把伊提携。 岂知杨花怎拘,作事更不存理。 (和同前)(旦)。

这里的“同前”可能是戏曲演唱里重复前面曲调之类的提示语。试着把其他内容翻译如下: (某人对女子说)你这个贱人,你本是个娼妓,是哥哥我提携你。哪里知道你就像那随风飘荡的杨花一样,根本不受约束,做事更是不讲道理。 (和唱,重复前面的曲调)(旦角)
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序