前腔

[旦]愁只愁你子嗣悭,爹老年,何忍教儿离膝前。 爹爹,你与母亲不谐,孩儿去了,凡事忍耐些罢。 莫惹闲非免抟牵。 [合前。 丑]我儿,你若依了我,嫁了孙家,大样妆奁,十分富贵。 今日什么来由,到嫁这个穷鬼?[外]你好胡说!

译文:

**旦角唱词翻译**: 我发愁的只是你子嗣稀少,父亲你也年事已高,我怎么忍心离开你的身边。爹爹呀,你和母亲关系不和睦,我走之后,凡事你就忍耐一些吧。别去招惹那些无关紧要的是非,免得被琐事牵扯。 **丑角台词翻译**: 我的女儿啊,你要是听我的,嫁给孙家,能有很丰厚的嫁妆,日后能享受十分的富贵。今天也不知道怎么回事,你怎么就嫁给了这个穷小子呢? **外角台词翻译**: 你别在这里胡说八道!
关于作者
元代柯丹邱《荆钗记》

暂无作者简介

纳兰青云