桂枝香

[老旦]年华衰边,家私穷败,要成就这段姻亲,全赖高贤担带。 论才难布摆,论才难布摆,钱难揭债,物无借贷。 [拔钗介]儿,自你父亲亡后,再无所遗,止有这荆钗,权把他为财礼,只愁事不谐。

译文:

[老旦(戏曲行当,一般指老年妇女角色)说]我年岁渐长,家中的产业也衰败了。如今想要促成这门亲事,全得仰仗各位贤德之人帮忙。 要说安排操办这婚事,实在是困难重重。既没钱去借债应急,也没办法借到相关的物品。 [做出拔出荆钗的动作]孩子,自从你父亲去世以后,家里没留下什么东西,就只剩下这枚荆钗了。我暂且拿它当作财礼去提亲,只是担心这事儿最后办不成啊。
关于作者
元代柯丹邱《荆钗记》

暂无作者简介

纳兰青云