眉间恨,心上苦,口难言把脚尖儿分付。 乌靴上半痕鞋下土,忍轻将袖梢儿挪去。 楼台小,风味佳,动新愁雨初风乍。 知不知对春思念他,倚阑干海棠花下。 新秋夜,微醉时,月明中倚阑独自。 吟成几联肠断诗,说不尽满怀心事。 鸾凤配,莺燕约,感萧娘肯怜才貌。 除琴剑又别无珍共宝,则一片至诚心要也不要?风流士,年少客,花无名帽檐羞带。 新来颇觉略分外,相思病等闲不害。 乾坤内,山共水,论风流古杭为最。 北高峰离不得三二里,回头看镂金铺翠。
双调・落梅风
译文:
### 第一首
眉头紧皱,满是恨意,心中更是痛苦不堪,嘴里有话却难以言说,只能用脚尖偷偷地传递心意。乌靴上留下了她鞋底下的半痕泥土,我怎忍心轻易地用袖梢把那痕迹擦掉。
### 第二首
楼台虽小,风景却别具风味,刚下过雨又起了风,这景象勾起了新的愁绪。你知不知道我在这春光里思念着他,只能独自倚靠在海棠花下的栏杆旁。
### 第三首
新秋的夜晚,我微微有些醉意,在明亮的月光下独自倚靠在栏杆边。我吟成了好几联让人肝肠寸断的诗句,可满心的心事却怎么也说不完。
### 第四首
我和她本有鸾凤般美好的匹配、莺燕似的约定,感谢她萧娘能够怜惜我的才貌。除了琴和剑,我再没有别的珍贵宝物,只有这一片赤诚之心,你要不要呢?
### 第五首
我本是风流的文人,年少的游子,如今却连戴花无名的帽子都觉得害羞。最近我觉得自己格外不一样,相思病也不轻易发作了。
### 第六首
在这天地之间,有山有水,要说风流之地,自古以来杭州当属第一。北高峰离这儿不过两三里路,回头望去,到处是如镂金铺翠般的美景。
纳兰青云