肝肠百炼炉间铁,富贵三更枕上蝶,功名两字酒中蛇。 尖风薄雪,残杯冷炙,掩清灯竹篱茅舍。 太平吴氏楼会集桃花扇底窥春笑,杨柳帘前按舞娇,海棠梦里醉魂销。 香团娇小,歌头水调,断肠也五陵年少。 香云帘幕风流燕,花月楼台富贵仙,新调骏马紫藤鞭。 能歌小妾,轻罗团扇,醉归来牡丹亭院。 香茶细研片脑梅花粉,新剥珍珠豆蔻仁,依方修合凤团春。 醉魂清爽,舌尖香嫩,这孩儿那些风韵。
双调・卖花声悟世
译文:
### 《双调・卖花声・悟世》
#### 其一
我的肝肠就如同在熔炉中经过千百次锤炼的钢铁一般坚强。可那所谓的富贵,不过就像三更梦里的蝴蝶,虚幻无常,转瞬即逝;功名这两个字,就如同杯弓蛇影,是自己吓自己的虚幻之物。外面寒风凛冽,大雪纷飞,我只有残余的酒和冷掉的饭菜,只能在竹篱茅舍里,守着一盏清冷的孤灯度日。
#### 其二
在太平吴氏楼的聚会中,美人在桃花扇底偷偷展露春日般的笑容,在杨柳掩映的帘子前翩翩起舞,姿态娇美,我就像沉醉在海棠梦境中,神魂都要消散了。那娇小可爱的歌女们,唱起《水调歌头》,让那些五陵年少都为之断肠。
#### 其三
华丽的帘幕中,如云的香气里,佳人如风流的燕子般轻盈;在花好月圆的楼台之上,宛如富贵的仙人。骑着新调教好的骏马,挥舞着紫藤鞭。身旁有能歌善舞的小妾,手持轻罗团扇,我醉醺醺地回到牡丹盛开的庭院。
#### 其四
把香茶细细研磨,就像研磨片脑梅花粉一样精细;新剥开的珍珠般的豆蔻仁,按照秘方调配出凤团春茶。喝下这茶,醉意消散,神志清爽,舌尖还留着茶香的鲜嫩。这孩子(这里指茶)是如此有韵味啊。
纳兰青云