舌底朝朝茶味,眼前处处诗题,旧刻漫漶看新碑。 林莺传梵语,岩翠点禅衣,石龙喷净水。 蔡行甫郊居白露离离香稻,清风小小团茅,蔡仙家只隔宋姑桥。 篱边一水绕,门外两山高,庭前双桧老。 集庆方丈月桂峰前方丈,云松径里禅房,玉瓯水乳洗诗肠。 莲花香世界,贝叶古文章,秋堂听夜讲。
中吕・红绣鞋题惠山寺
译文:
### 《中吕・红绣鞋 题惠山寺》
#### 第一首
每天品尝着茶的韵味,眼前所到之处都像是可以题诗的美妙景致。古老碑刻上的字迹已经模糊不清,那就去看看新立的石碑。
树林里黄莺啼鸣,仿佛在念诵着梵语;山上的翠绿像是点缀在僧人禅衣上的色彩,石龙头里喷涌出清澈的泉水。
#### 第二首
在蔡行甫的郊居,白露挂满了散发着香气的稻谷,清风轻轻吹拂着小小的茅屋。蔡家就住在离宋姑桥不远的地方。
篱笆旁边有一条溪水环绕,门外两座山峰高耸入云,庭院前的两棵桧树已经十分古老。
#### 第三首
在集庆的寺庙里,月桂峰前有方丈居住的地方,云松小径里分布着禅房。用精美的茶瓯泡上茶,喝下那如奶般的茶水,仿佛能洗净心中的尘俗、激发诗兴。
这里充满了莲花的香气,仿佛是一个香洁的世界,僧人诵读着写在贝叶上的古老经文。秋夜中,在堂里聆听着高僧讲经说法。
纳兰青云