南吕・金字经偕叶云中山行

万里封侯贵,一场春梦中,破帽青鞋策短筇。 逢,南山采药翁。 桃花洞,白云千万重。 访吾丘道士细草眠白兔,小花啼翠禽,且听松风坐绿阴。 寻,洞天深又深。 游仙枕,顿消名利心。 青霞洞赵肃斋索赋酒后诗情放,水边归路差,何处青霞仙子家?沙,翠苔横古槎。 竹阴下,小鱼争柳花。 寿彦远卢使君胜境藏仙洞,浩歌来醉乡,菡萏花开十里塘。 香,户家白玉堂。 仙人仗,凤头萱草黄。 湖上寒食火冷尝仙饭,酒香撒鬼钱,细雨家家杨柳烟。 园,断桥西堍边。 秋千倦,玉人争画船。 环绿亭上水冷溪鱼贵,酒香霜蟹肥,环绿亭深掩翠微。 梅,落花浮玉杯。 山翁醉,笑随明月归。 开玄道院翠崦仙云暗,素琴冰涧长,画永人闲白玉堂。 尝,煮茶春水香。 玄泉上,鹤飞松露凉。 佛会万寿月面拂,十方云会僧。 宝殿香风秋树鸣。 青,莲花池上生。 灵上顶,半空玉磬声。 王国用胡琴雨漱窗前竹,涧流冰上泉,一线清风动二弦。 联,小山秋水篇。 昭君怨,塞云黄暮天。 题扇玉手银筝柱,翠涛金屈卮,正是鱼肥蟹健时。 诗,醉题秋扇儿。 黄华字,乱风摇柳丝。 次韵出岫白云笑,入山明月愁,两字功名四十秋。 羞,死封不义侯。 村学究,且读书青海头。 情云雨山头暗,女牛天上期,宝鼎香寒玉漏迟。 推,角门花影移。 鸳鸯会,莫教明月知。

译文:

### 《南吕・金字经 偕叶云中山行》 万里之外去封侯拜相,看似尊贵无比,可这不过是一场春梦罢了。我头戴破帽,脚穿青鞋,手持短竹杖前行。在路上,我遇到了一位在南山采药的老翁。那老翁所在之处,是桃花洞,周围被千万重白云环绕。 ### 《访吾丘道士》 嫩绿的细草上,白兔正安然入眠;小巧的花朵旁,翠鸟在啼叫。我暂且坐在绿阴下,倾听松风的声音。我一路探寻,这道家的洞天一个比一个深邃。枕着那游仙枕,顿时让我消除了对名利的追逐之心。 ### 《青霞洞赵肃斋索赋》 酒后诗兴大发,我纵情挥洒诗情。沿着水边往回走,路都有些走差了。我不禁寻思,那青霞仙子的家究竟在何处呢?只见沙滩上,翠绿的苔藓横在古老的木筏上。在竹阴之下,小鱼们正争抢着水中飘落的柳花。 ### 《寿彦远卢使君》 那优美的胜境中藏着仙洞,我放声高歌,沉醉在这如醉乡般的美景里。十里荷塘中,荷花竞相开放,散发着阵阵清香。香气飘到了那富贵人家的白玉堂前。看那仙人仗花,凤头般的萱草一片金黄。 ### 《湖上寒食》 寒食节时,火已冷却,我品尝着仙饭,美酒飘香,人们还撒着祭奠的鬼钱。细雨中,家家户户的杨柳都笼罩在如烟的雾气里。园子就在断桥的西边。秋千已经停止摆动,美人们正争着登上画船游玩。 ### 《环绿亭上》 溪水冰冷,溪鱼显得格外珍贵;美酒飘香,带着霜的螃蟹十分肥美。环绿亭深藏在翠绿的山峦之中。梅花飘落,花瓣浮在玉杯之上。山上的老翁喝醉了,笑着跟着明月一同回家。 ### 《开玄道院》 翠绿的山坳里仙云暗淡,素琴的声音如冰涧之水般悠长。在这宁静的白玉堂中,时光仿佛都变慢了。我品尝着用春水煮沸的香茶。在玄泉之上,仙鹤飞过,松枝上的露珠清凉地落下。 ### 《佛会万寿》 佛的面容仿佛被月光轻拂,十方的云游僧人都汇聚于此。宝殿中香风阵阵,秋树在风中发出声响。眼前一片青绿,莲花在池中生长。在那灵山上的顶峰,半空中传来玉磬的声音。 ### 《王国用胡琴》 雨水冲刷着窗前的竹子,山涧的水流如冰上的清泉。一丝清风拂过,胡琴的两根弦被轻轻拨动。乐声连绵,仿佛在演奏小山的秋水诗篇。那曲调如同昭君出塞的哀怨,塞外的云朵在黄昏的天空中显得一片昏黄。 ### 《题扇》 白皙的玉手轻按在银筝的弦柱上,翠绿的美酒盛在金屈卮里。此时正是鱼儿肥、螃蟹壮的时候。我诗兴大发,醉意中在秋扇上题诗。扇面上黄华写的字,就像被乱风摇动的柳丝一样。 ### 《次韵》 飘出山岫的白云仿佛在嘲笑,进入山中的明月好像带着忧愁。为了那“功名”两个字,我苦苦追求了四十年。如今想来,真是羞愧啊,我羞于像那些不义之人一样去封侯。我宁愿像个村学究,在青海头安心读书。 ### 《情》 云雨在山头聚集,天色变得昏暗,牛郎织女在天上约定相会。宝鼎中的香已经燃尽,玉漏的时间慢慢流逝。我轻推角门,花影也随之移动。这鸳鸯般的相会,可千万别让明月知道了。
关于作者
元代张可久

张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。

纳兰青云