风光正暮春,便纵然劳役,何必愁闷?绿英红雨,征袍上染惹芳尘。 云梯月殿图贵显,水宿风餐莫厌贫。 (合)乘桃浪,跃锦鳞,一声雷动过龙门。 荣归去,绿绶新,休教妻嫂笑苏秦。 (净唱)。
前腔
元代 • 高明《蔡伯喈琵琶记》
译文:
现在正是暮春时节,景色多好啊。就算你在外辛苦劳作、四处奔波,又何必如此愁闷呢?那飘落的花瓣,就像红雨一般,连你身上的征袍都染上了这芬芳的尘土。
你一心想着能像登上云梯、进入月殿那样获取富贵显达,那一路上风餐露宿、在水上住宿就别嫌弃贫苦。
(合唱)趁着这桃花盛开时的春汛,像鲤鱼一样奋力跃过,一旦雷声响起,就能越过龙门。等你荣耀归来,身着新的绿色绶带,可别像苏秦那样,落魄时被妻子嫂嫂嘲笑。
注:“前腔”是曲牌的标识;“净”是戏曲角色行当。在翻译时,这些保留原样即可。“云梯月殿图贵显”用了比喻的手法,“云梯月殿”象征获取富贵的艰难途径;“乘桃浪,跃锦鳞,一声雷动过龙门”用了鲤鱼跃龙门的典故,寓意科举高中;“休教妻嫂笑苏秦”也是用典,苏秦早年游说诸侯失败归家,遭家人冷遇。
关于作者
元代 • 高明《蔡伯喈琵琶记》
暂无作者简介
纳兰青云