评花担,折柳杯,诗酒醉淋漓。 觅句鸾笺重,笼灯翠袖随。 别院漏声迟,扶醉人销金帐里。 春情香随梦,肌褪雪,锦字记离别。 春去情难再,更长愁易结。 花外月儿斜,淹粉泪微微睡些。 京城访友桃凝露,杏倚云,花院望星辰。 尘土东华梦,簪缨上苑春。 趿履谒侯门,吟眼乱难寻故人。 摩空赋,醉月觞,无地不疏狂。 貂帽簪花重,鸳帏倚玉香。 清楚绿鬟妆,扶我入温柔醉乡。
商调・梧叶儿春夜
译文:
### 《春夜》
- **第一部分**
挑着卖花担子评鉴着花儿,手持折柳送别之酒的酒杯,在诗酒中喝得酩酊大醉、淋漓畅快。
反复在精美的信笺上寻觅诗句,提着灯笼的翠衣女子相伴相随。
深宅别院的更漏声迟缓悠长,最后被人扶着进入那装饰华丽的帐子里。
- **第二部分**
春情里,花香伴着梦境,肌肤变得不再如白雪般莹润,写满相思的书信记录着离别之苦。
春天离去,这份情难以再续,漫漫长夜,忧愁很容易凝结心头。
花丛外月亮已经西斜,挂着点点粉泪,微微睡去。
### 《京城访友》
- **第一部分**
桃花上凝着露珠,杏花似倚在云端,在繁花似锦的庭院里仰望星辰。
在京城的尘土中做着繁华之梦,享受着在宫廷苑囿里簪缨显贵的春光。
趿拉着鞋子去拜谒侯门,眼睛都看花了也难以寻到故人。
- **第二部分**
作着气势磅礴的赋,在月下醉饮美酒,所到之处无不疏狂自在。
头戴插着鲜花的貂帽,在绣着鸳鸯的帐子里与美人相伴,香气萦绕。
美人妆容清新秀丽,扶着我进入这温柔的醉乡。
纳兰青云