南吕・一枝花远归
年深马骨高,尘惨貂裘敝。
夜长鸳梦短,天阔雁书迟。
急觅归期,不索寻名利。
归心紧归去疾,恨不得凫断鞭梢,岂避千山万水!
译文:
岁月已经过去很久啦,陪伴我的马儿都显得年老体衰,马骨也高高耸起。我身上的貂皮裘衣沾满了灰尘,变得破旧不堪。
夜晚如此漫长,可我和爱人相聚的美梦却那么短暂。天空广阔无边,远方的大雁迟迟没有带来家人的书信。
我急切地想要确定回家的日期,再也不去追求那些功名利禄了。我的归心十分急切,恨不得立即就飞回去。我归家的速度要快到仿佛能让野鸭都追不上我扬起的鞭梢,哪怕要跨越千山万水,我也绝不躲避!