梁州・看鞍马上诸公衮衮,听刀戈下众口嗷嗷。因此上五云迷却长安道。

曳裾休叹,投笔空焦;题桥谩逞,击楫徒劳。 直钩儿怎钓鲸鳌,闷弓儿难谢鹏雕。 喜的是砚池内通流着千丈沧溟,诗卷里包藏着九重宣诏,书楼上接连着万里云霄。 虽道是浅识,寡学。 这几篇齐鲁论也不下于黄公略,捻吟髭自含笑。 矫首中天日正高,豪气飘飘。

译文:

在这乱世之中,只见那骑在鞍马上的权贵们一个接一个地忙着钻营,听那在刀戈战乱下的百姓们饿得嗷嗷直叫。正因为这样,那通往京城求取功名的道路就像被五色云霞遮蔽,难以找寻。 不必像邹阳那样拖着长襟在权贵门下叹息怀才不遇,也别像班超那样空自焦急想要投笔从戎;不必像司马相如那样徒然地夸下要题桥显达的海口,也别像祖逖那样击楫中流最后徒劳无功。 用直钩又怎么能钓得上鲸鱼鳌鱼这样的大鱼,拉不响的弓也难以射落大鹏和雕这样的猛禽。 令人欣喜的是,小小的砚池之中仿佛流淌着千丈大海般的灵感,诗卷里面似乎包藏着皇帝的诏书,书楼之上好像连接着万里云霄。 虽说我见识浅陋、学问不深。但我写的这几篇关于齐鲁之地的论述,也不比黄石公的谋略差,我摸着胡须暗自含笑。 抬头仰望天空,太阳正高高挂着,我浑身充满了豪迈之气,意气风发。
关于作者
元代汤舜民

汤舜民,元末明初戏曲作家,号菊庄,字、生卒年、生平事迹均不详,象山(今属浙江)人。补本县吏,非其志也。后落魄江湖间。好滑稽,与贾仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸时,宠遇甚厚,永乐间恩赍常及。所作乐府、套数、小令极多,语皆工巧,江湖盛传之。所撰杂剧2种:《瑞仙亭》、《娇红记》,惜已佚。朱权《太和正音谱》评其词曲格势,喻如“锦屏春风”。

纳兰青云