读书的登高位,治财的为人商,登仕的官高三品彰名望,为商的货行千里图增长。 庄家每田蚕万倍多兴旺。 (茶旦云)姑姑,在家也是闲,俺采罢桑,去那牡丹亭上散心,到好耍子。 (正旦唱)你待着玩清凉一座牡丹亭,我则待坐中军九顶莲花帐。 (孛老儿云)孩儿,你如今不小也。 如今春将尽,夏将临,正是蚕忙时候,跟着嫂嫂采些桑叶喂蚕,可不好?(正旦云)父亲命敢不应承?妾身去、去、去!(孛老儿云)媳妇儿,好生看孩儿,不要闲游荡。 (正旦云)嫂嫂,咱采桑去来。 (唱)。
钟离春智勇定齐・寄生草
译文:
读书的人能够登上高位,掌管钱财的人去从商做买卖。当官的做到三品高官,声名远扬;经商的让货物行销千里,谋求利润增长。庄稼人种植田亩、饲养桑蚕,收成比平常多很多,日子十分兴旺。
(茶旦说:姑姑,在家闲着也是闲着,咱们采完桑后,去牡丹亭上散散心,肯定很好玩。)
(正旦唱道:你想着去那清凉的牡丹亭游玩消遣,我却想着坐在中军帐里指挥作战。)
(孛老儿说:孩子,你如今也不小了。现在春天快过去,夏天就要来了,正是养蚕忙碌的时候,跟着嫂嫂去采些桑叶喂蚕,不是挺好的吗?)(正旦说:父亲的命令我哪敢不答应?妾身这就去、去、去!)(孛老儿说:媳妇儿,好好照看这孩子,别让她到处闲逛。)(正旦说:嫂嫂,咱们采桑去吧。)(接着唱……)
纳兰青云