(生)途中见时虽厮守,犹觉满面娇羞。 到得磁州广阳镇招商店中呵!直待媒妁之言成配偶。 不意他父亲王尚书,缉探虎狼军,回到招商店中,遇见是他女儿,竟自夺回去了。 (小生)哥哥,你那时怎割舍得他去!(生)病恹恹无计相留。 (小生)若是小弟,一定与他厮闹一场。 (生)他是尚书,我是穷儒。 怎敢与他龙争虎斗?(小生)别后曾有音信么?(生)分别后知他安否!(小生)如今圣旨议亲,怎辞得他?(生)恩德厚,有何颜再配鸾俦。
前腔
译文:
(书生)在路上与她相遇之后虽然能相伴在一起,可她还是满脸带着娇羞的神情。到了磁州广阳镇的招商店里啊!等到有媒人来说亲,我们就成了夫妻。没想到她的父亲王尚书,去探查虎狼军的情况后,回到招商店中,见到是他的女儿,直接就把她强行带回去了。
(年轻书生)哥哥,你当时怎么舍得让她离开啊!(书生)我那时病得有气无力的,根本没有办法留住她。
(年轻书生)要是换做我,肯定要和他大闹一场。
(书生)他是尚书大人,我只是个穷书生。哪敢和他争斗较量呢?(年轻书生)分别之后有她的消息吗?(书生)分别之后,我根本不知道她过得好不好!(年轻书生)如今皇上下旨让你议亲,你怎么能推辞呢?(书生)皇上对我恩德深厚,可我又有什么脸面再去另娶他人呢。
纳兰青云