一枝花

孩儿过来,试出幽闺,徐步花街。 (旦出)喜奴今日会开怀,是这花如锦,柳垂带。 (后净出合)穿红度绿,折朵奇葩带,奇葩带。

译文:

下面是这段内容翻译成的现代汉语: (一人喊道)孩子过来,试着走出那幽深的闺房,慢慢地在繁花似锦的街道上散散步。 (旦角走出闺房)喜奴我今天可要好好放松心情啦,你看这花儿像锦缎一样艳丽,柳枝如同衣带般垂落。 (后面净角出场走到一起)我们穿梭在红花绿叶之间,折下一朵奇异美丽的花戴着,就戴着这奇异美丽的花。
关于作者
元代无名氏《张协状元》

暂无作者简介

纳兰青云