半夜雷轰荐福碑・水仙子

枉自有三封书札袖中携,我则索拨尽寒炉一夜灰。 眼睁睁现放着傍州例,我则去那菜馒头处拖狗皮。 早两桩儿送的来路绝人稀。 (范仲淹云)兄弟,那死的死了,扬州为何不去?(正末唱)便道你扬州牧能义气,我则怕又做了死病难医。

译文:

我白白地把三封举荐的书札揣在袖子里,没有起到任何作用,只能守着寒冷的炉火,拨弄着炉灰度过这漫长的一夜。 明明白白地就有别人依靠举荐成功的例子摆在眼前,可我呢,却只能像个落魄之人一样,在卖菜馒头的地方丢人现眼。 这两件事(书札无用、前途无门)早就让我走到了绝境,周围人迹罕至。 (范仲淹说:兄弟,那死的人已经死了,扬州为什么不去呢?)我回应道:虽说您夸赞那扬州牧很讲义气,但我还是担心去了之后,依旧像得了绝症一样,没有办法改变困境。
关于作者
元代马致远

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。

纳兰青云