左右司蒸糕省做媒。 蓼儿洼里太庙干不济,郑元和在曲江边担土,闲话儿把咱支持。
四・唐三藏立墓铭空费了碑,闲槽枋里躲酒无巴避。悲田院里下象无钱递,
译文:
这并非古诗词,而是元代杜仁杰创作的套曲《般涉调·耍孩儿·庄家不识构阑》中的部分内容,这里面多是运用一些当时特有的俗语、典故来调侃打趣,下面为你大致翻译:
白白地耗费材料立了墓碑,就好像在闲置的马槽里躲酒根本没地方可躲。在救济穷人的悲田院里,没钱就没法施舍大象(这里是一种夸张、荒诞的说法,悲田院是慈善场所,下象是施舍行为)。左右司(元代官署名)蒸糕却省去做媒这环节(这是一种看似违背常理的说法,用来增添荒诞感)。蓼儿洼(梁山好汉聚义之地)里的太庙一点用都没有(太庙是皇家祭祀之地,蓼儿洼是草莽之地,放在一起说表示不搭调、没用处)。郑元和(唐代传奇人物)在曲江边担土干活(郑元和曾落魄在曲江行乞等),这些闲言碎语只是在敷衍我们。
纳兰青云