虞美人·残灯风灭炉烟冷
残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影
判教狼藉醉清樽,为问世间醒眼是何人
难逢易散花间酒,饮罢空搔首
闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前
译文:
残灯被风一吹就熄灭了,香炉里的烟也冷了下来,如今陪伴着我的只有自己孤单的影子。我索性痛快地喝个酩酊大醉,让酒杯狼藉一地。我想问一问这世间,真正清醒明白的人究竟是谁呢?
在花丛中饮酒,这样的相聚总是很难得,而离散却十分容易。喝完这花间之酒,我只能空空地挠着头,满心惆怅。平日里的那些闲愁,我总是想借着醉酒后睡去来忘却,只是害怕等我醒来,依旧不由自主地走到酒樽前。