点绛唇·小院新凉
小院新凉,晚来顿觉罗衫薄
不成孤酌,形影空酬酢
萧寺怜君,别绪应萧索
西风恶,夕阳吹角,一阵槐花落
译文:
在这座小小的庭院里,刚刚迎来了秋意带来的凉爽。到了傍晚时分,我陡然感觉身上的丝绸衣衫有些单薄了。
我本想独自喝上几杯酒,可这孤单的情形,却让我没办法好好地自斟自饮。只能对着自己的影子举杯,这影子和我相互敬酒,却显得那么空洞、那么落寞。
我心里惦记着远在佛寺的你,想象着你此刻一定也被离别的愁绪缠绕,心情落寞而又萧索。
这西风真是可恶啊,在夕阳西下的时候,还吹起了号角声。伴随着这悲凉的号声,槐树的花瓣纷纷飘落,仿佛也在为我们的离别而哀伤。